Cultured

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cultured in Portuguese :

cultured

1

cultivadas

VERB
Synonyms: grown, cultivated, farmed
  • These are preliminary studies in cultured cells. São estudos em células cultivadas.
  • They're natural pearls, not cultured. São naturais, não cultivadas.
2

culto

ADJ
Synonyms: cult, worship, educated
  • They depict you as cunning, cultured, very intelligent. Eles te descrevem como astuto, culto, muito inteligente.
  • ... so civilised, so cultured you and your priests. ... tão civilizado, tão culto, você e seus bispos.
  • ... to think that he's cultured. ... pensarem que ele é culto.
  • He happens to be very articulate, cultured extraordinarily tidy. Ele é muito articulado.culto extraordinariamente limpo.
  • He's cultured and he's honourable. É culto e um homem honrado.
- Click here to view more examples -

More meaning of Cultured

cultivated

I)

cultivada

VERB
Synonyms: grown, bred, farmed, cultured
  • It just needs to be cultivated. Só tem de ser cultivada.
  • Is it a cultivated plant? É uma planta cultivada ?
  • It just needs to be cultivated. Ela só tem de ser cultivada.
  • ... in a wealthy, cultivated family. ... em uma família rica, cultivada.
  • ... for manure application on farms shall be cultivated with grass. ... para aplicação de estrume nas explorações será cultivada com prados.
- Click here to view more examples -
II)

cultivo

ADJ
  • ... they find great fields of cultivated grain, exactly like ... ... eles encontraram grandes campos de cultivo de grãos, exatamente como ...

cult

I)

culto

NOUN
  • Is this a cult? Isso é um culto?
  • They were in a cult. Eles estavam em um culto.
  • Maybe it was some kind of cult? Talvez fosse algum tipo de culto?
  • You make it sound like a cult. Você faz com que isto pareça um culto.
  • You some sort of cult person, is that it? Você é de algum culto, é isso?
  • Investigations will reveal more about this controversial cult. As investigações irão revelar mais sobre este culto controverso.
- Click here to view more examples -
II)

seita

NOUN
Synonyms: sect, cabal
  • It was like a cult compound. Parecia um complexo duma seita.
  • So you're not a cult? Então vocês não são uma seita?
  • What are you guys from, some cult? De onde vocês são, de algum seita?
  • What is it, like a cult or something? É algum tipo de seita ou algo assim?
  • You in some kind of cult? Está envolvido com algum tipo de seita?
  • You guys part of a hunting cult or something? É uma seita de caça ou algo assim?
- Click here to view more examples -

worship

I)

adoração

NOUN
  • Worship is included in every prayer. Adoração é incluído em toda oração.
  • This is beyond hero worship, okay? Está além da adoração de herói, não é?
  • This temple has remained absent worship for many years. Este templo não tem tido adoração há muitos anos.
  • It is the worship of idols! É a adoração de ídolos!
  • I could have given up worship altogether. Eu poderia ter desistido da adoração.
  • So this is a place of worship? Então isto é um lugar de adoração?
- Click here to view more examples -
II)

culto

NOUN
Synonyms: cult, cultured, educated
  • One is the path of faith and worship. Há o caminho de fé e culto.
  • Are you back for the worship? Estás de volta para o culto?
  • You honestly encourage this sort of worship? Você honestamente apoia este tipo de culto?
  • Folks are ready to worship. As pessoas estão prontas para o culto.
  • You honestly encourage this sort of worship? Você realmente encoraja esse tipo de culto?
  • Folks are ready to worship. O pessoal está pronto para o culto.
- Click here to view more examples -
III)

adorar

VERB
Synonyms: love, adore, loving, thrilled
  • The guards will worship you! Os guardas vão te adorar!
  • And we're supposed to worship this deity? E devemos adorar isso?
  • Lift your hands and begin to worship. Levante suas mãos e comece a adorar!
  • You would worship me. Vocês irão me adorar!
  • And all the animals are going to worship me. E todos os animais vão me adorar.
  • Why would the villagers worship a pharmacist? Por que raio os aldeões haviam de adorar um farmacêutico?
- Click here to view more examples -
IV)

veneram

VERB
  • Maybe this is the secret relic thingy they worship. Talvez, esta seja a relíquia que eles veneram.
  • They worship the ground he walks on. Veneram o chão que ele pisa.
  • They worship the ground he walks on. Eles veneram o chão que ele pisa.
  • And my patients, they almost worship me. E meus pacientes, eles quase me veneram.
  • Those who worship the crucifixion don't want to ... Aqueles que veneram a crucificação não querem ...
  • The material world that you worship is meaningless and empty ... O mundo material que vocês veneram é sem sentido e vazio ...
- Click here to view more examples -
V)

cultuar

VERB
  • For generations, people would come here to worship. Por gerações, as pessoas vinham aqui para cultuar.
  • ... he needs a sacred place to worship. ... ele precisa de um lugar sagrado para cultuar.
  • ... disagreed on how to worship the provider. ... bundão discordamos sobre como cultuar o Fornecedor.
  • ... , I get to lead worship. ... , eu tenho que cultuar.
- Click here to view more examples -
VI)

idolatram

VERB
Synonyms: idolize
  • What do they worship? O que eles idolatram?
  • They worship the kid here. Eles idolatram o garoto aqui.
  • This is what they worship. Isto é o que eles idolatram.
  • Maybe this is the secret relic thingy they worship. Talvez essa seja a relíquia secreta que idolatram.
  • And they worship the miracle makers, whoever they ... E elas idolatram quem os faz, seja lá que milagre ...
  • And they worship the one who miracles, whoever ... E elas idolatram quem os faz, seja lá que milagre ...
- Click here to view more examples -
VII)

adore

NOUN
Synonyms: love, adores, worships
  • Although I don't worship Her quite the same way as ... Embora não O adore da mesma maneira que ...
  • Although I don't worship Her quite the same way as ... Embora eu não O adore do mesmo modo que ...
VIII)

louvor

NOUN
IX)

senhoria

NOUN
  • Your Worship you don't want anyone to find out. Vossa Senhoria não vai querer que ninguém descubra.
  • Your Worship, please have pity. Vossa Senhoria.tende piedade.
  • Your Worship, there was no way you could have, ... Vossa Senhoria, não havia forma de o poder ...
  • All this is a disgrace, Your Worship! Esta operação toda é uma desgraça, Vossa Senhoria.
  • And Your Worship, this one too? Vossa Senhoria.este também?
  • Your Worship, I know where they're hiding. Vossa Senhoria, eu sei onde eles estão escondidos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals