Caution

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Caution in Portuguese :

caution

1

cautela

NOUN
- Click here to view more examples -
2

precaução

NOUN
- Click here to view more examples -
3

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
4

atenção

NOUN
Synonyms: attention, warning, eye, care, note
- Click here to view more examples -
5

prudência

NOUN
- Click here to view more examples -
6

advertência

NOUN
- Click here to view more examples -
7

advertem

VERB
Synonyms: warn
8

aviso

NOUN
  • I caution you against any supply trips through ... Aviso para evitar qualquer viagem de carregamento através ...
  • Let me caution the people in the first five rows ... E aviso às pessoas das primeiras cinco filas ...
  • ... -day activities a word of caution. ... actividades diárias uma palavra de aviso.
  • But I caution, he's dangerous. Mas te aviso, ele é perigoso.
  • Madam, I would caution you never to mix those two ... Senhora, a aviso para nunca mais me dizer essas duas ...
  • - Word of caution... - Só um aviso...
- Click here to view more examples -

More meaning of Caution

cautious

I)

cauteloso

ADJ
Synonyms: wary, careful, cagey
- Click here to view more examples -
II)

precavido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

prudente

ADJ
- Click here to view more examples -

cautiously

I)

cautelosamente

ADV
Synonyms: gingerly, guardedly
- Click here to view more examples -
II)

prudentemente

ADV
Synonyms: prudently, wisely
- Click here to view more examples -

stealth

I)

stealth

NOUN
Synonyms: stealthed
- Click here to view more examples -
II)

furtivo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

discrição

NOUN
  • ... must have used some sort of stealth device. ... deve ter usado algum tipo de dispositivo de discrição.
  • ... also has to employ stealth. ... tem de agir com discrição.
  • ... about camouflage, but stealth and surprise. ... a camuflagem que importa, mas discrição e surpresa.
  • Stealth and speed, boss. Discrição e rapidez, chefe.
  • in life, may you proceed with balance and stealth. Na vida, você deve prosseguir com equilíbrio e discrição.
- Click here to view more examples -
IV)

furto

NOUN
  • ... they were destroying our sovereignty by stealth. ... estavam destruindo nossa soberania por furto.
V)

invisível

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

cautela

NOUN
  • ... the orcs, by stealth and cunning, were nearer ... ... os orcs, com cautela e astúcia estavam mais próximos ...
  • With stealth, I might secure the ... Com cautela, posso garantir o ...
VII)

camuflagem

NOUN
- Click here to view more examples -

precautionary

I)

precaução

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

cautelares

ADJ
  • Initiator of precautionary measures . Autoria do requerimento de medidas cautelares.
  • ... competent authority shall take appropriate precautionary measures in accordance with the ... ... autoridade competente tomará as medidas cautelares adequadas em função da ...
  • ... shall accompany the request for recovery or for precautionary measures. ... deve acompanhar o pedido de cobrança relativo a medidas cautelares.
  • ... necessary to take account of precautionary measures which may require ... ... necessário tomar em consideração medidas cautelares que poderão exigir que as ...
- Click here to view more examples -
III)

preventiva

ADJ
- Click here to view more examples -

precautions

I)

precauções

NOUN
Synonyms: caution
- Click here to view more examples -
II)

cuidados

NOUN
  • This explains the precautions contained in this regulation and ... Daí todos os cuidados previstos neste regulamento e ...
  • What precautions, father? Que cuidados, meu pai?
  • Shouldn't we be taking precautions? Não devíamos tomar cuidados?
  • No, they've taken special precautions. Eles tomaram cuidados especiais.
  • ... you have to take certain precautions. ... você vai ter que tomar.certos cuidados.
- Click here to view more examples -

alertness

I)

precaução

NOUN
II)

alerta

NOUN
  • ... constant state of suspicious alertness, and one day soon. ... estado permanente de suspeita e alerta.
III)

agilidade

NOUN
Synonyms: agility

care

I)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

me importo

VERB
Synonyms: mind
- Click here to view more examples -
III)

ligo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

importa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

interessa

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

conta

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

gosta

VERB
Synonyms: like, likes
- Click here to view more examples -

carefui

I)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -

watch

I)

assistir

VERB
Synonyms: attend, assist
- Click here to view more examples -
II)

relógio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

prestar atenção

VERB
Synonyms: heed
- Click here to view more examples -
IV)

vigiar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

observar

VERB
Synonyms: observe, note, notice, noted
- Click here to view more examples -
VII)

ver

VERB
Synonyms: view, see, do, seeing, look, check
- Click here to view more examples -
VIII)

VERB
Synonyms: see, sees, seeing, look, check, seen
- Click here to view more examples -
IX)

veja

VERB
Synonyms: see, look, check, sees, seeing
- Click here to view more examples -
X)

olhar

VERB
Synonyms: look, eyes, eye, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -
XI)

olhe

VERB
Synonyms: look, listen
- Click here to view more examples -

carefully

I)

cuidadosamente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

atentamente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

atenção

ADV
- Click here to view more examples -

beware

I)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desconfie

VERB
Synonyms: wary
III)

acautelar

VERB
  • Likewise, beware of any plans advanced ... De qualquer modo, acautelar-se de quaisquer planos avançados ...
IV)

precaver

VERB
Synonyms: guard, avert
  • ... utopia of which one should beware; ... utopia de que nos devemos precaver.
V)

temam

VERB
Synonyms: fear
- Click here to view more examples -
VI)

lamentar

VERB

taken care

I)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tratado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

resolvido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

tratei

VERB
Synonyms: treated, dealt with
- Click here to view more examples -
VI)

atendidas

VERB
VII)

acertado

VERB
Synonyms: hit, settled, wisely
- Click here to view more examples -

attention

I)

atenção

NOUN
Synonyms: warning, caution, eye, care, note
- Click here to view more examples -

warning

I)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

advertência

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

alerta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
Synonyms: attention, caution, eye, care, note
  • Warning for illegal contact to the knees. Atenção aos contatos ilegais nos joelhos.
  • Warning, mag suspension cannot be disengaged while ... Atenção, a suspensão magnética não pode ser desativada enquanto ...
  • Warning, mag suspension cannot ... Atenção, a suspensão magnética não pode ...
  • Warning, start the update. Atenção, iniciando a atualização.
  • You're going to give him a warning? Vai chamá-lo a atenção?
  • Warning, the last team may be eliminated. Atenção: o último time poderá ser eliminado.
- Click here to view more examples -
V)

advertindo

VERB
Synonyms: admonishing
- Click here to view more examples -
VI)

avisar

VERB
Synonyms: warn, notify, advise, inform, alert
- Click here to view more examples -
VII)

alertando

VERB
Synonyms: alerting, prompting
- Click here to view more examples -

eye

I)

olho

NOUN
Synonyms: look, watching, eyes, eyeball
- Click here to view more examples -
II)

ocular

NOUN
  • What do you expect to find in the eye fluid? O que espera encontrar no fluído ocular?
  • He had a fractured eye socket, which has left him ... Ele tinha uma fractura da órbita ocular, que o deixou ...
  • Confirm with an eye exam, start treatment ... Confirma com um exame ocular, comecem a tratar ...
  • ... not to mention everything south of the eye sockets. ... sem mencionar tudo mais ao sul da cavidade ocular.
  • ... the perspiration, the inability to hold eye contact. ... na transpiração, a incapacidade de manter o contacto ocular.
  • ... a small fracture above the right eye socket. ... uma fratura pequena na órbita ocular direita.
- Click here to view more examples -
III)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
- Click here to view more examples -

note

I)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

observe

VERB
Synonyms: notice, watch
- Click here to view more examples -
III)

observação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

bilhete

NOUN
Synonyms: ticket
- Click here to view more examples -
V)

anotação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

notar

VERB
Synonyms: notice, noted
  • But there are some things to note. Mas há algumas coisas de notar.
  • I note that on. Faço notar que diante.
  • The doctor, as you just made note of. O médico, como acabaste de notar.
  • One cannot fail to note a number of common trends ... Como podemos deixar de notar algumas tendências comuns a ...
  • It is important to note that the derogations are restricted both ... É importante notar que as derrogações são restritas tanto ...
  • ... heavy hearts, you will note some changes. ... o coração triste, irão notar algumas mudanças.
- Click here to view more examples -
VII)

anote

VERB
Synonyms: jot down, annotate, jot
- Click here to view more examples -
VIII)

anotar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

recado

NOUN
Synonyms: message, errand, scrap
- Click here to view more examples -
X)

atenção

VERB
- Click here to view more examples -

prudence

I)

prudência

NOUN
- Click here to view more examples -

discretion

I)

discrição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

critério

NOUN
Synonyms: criterion, yardstick
  • Totally at your discretion. Totalmente ao teu critério.
  • ... an encore is at the audience's discretion. ... o bis é a critério do público.
  • ... other half is left to the discretion of each department. ... outra metade é deixada ao critério de cada departamento.
  • ... the matter's been left to my discretion. ... o caso está sob meu critério.
  • ... obvious and distinguish its outcome, or at its discretion. ... óbvio e distinguir seu resultado, ou a seu critério.
  • It's at the discretion of the judge. Fica a critério do juiz.
- Click here to view more examples -
III)

poder discricionário

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

prudência

NOUN
- Click here to view more examples -

prudently

I)

prudente

ADV

prudent

I)

prudente

ADJ
- Click here to view more examples -

forethought

I)

premeditação

NOUN
Synonyms: premeditation
- Click here to view more examples -
II)

prudência

NOUN

caveat

I)

ressalva

NOUN
Synonyms: proviso
  • ... told her with one caveat. ... disse pra ela com uma ressalva.
  • ... my statement with a caveat. ... minha afirmação com uma ressalva.
  • ... , well, there's a caveat to his agreement. ... , bem, há uma ressalva no seu acordo.
  • The only caveat, obviously, I ... A única ressalva, obviamente, é que eu ...
- Click here to view more examples -
II)

advertência

NOUN
- Click here to view more examples -

cautionary

I)
II)

cautelar

ADJ
Synonyms: precautionary
  • ... the call for a cautionary approach, the call for more ... ... o pedido de uma abordagem cautelar, o pedido de mais ...
III)

advertência

ADJ

warn

I)

avisar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

advertir

VERB
Synonyms: admonish
- Click here to view more examples -
III)

alertar

VERB
Synonyms: alert
- Click here to view more examples -
IV)

advirto

VERB
  • I warn you, don't put anymore these disguises ... Eu o advirto, não ponha mais estes disfarces ...
  • I warn you that whatever you ... Advirto que tudo o que ...
  • I would warn against establishing the supranational systems. Advirto contra o estabelecimento dos sistemas supranacionais.
  • I warn you, this is a very serious matter. Advirto-lhe que este é um assunto muito sério.
  • I warn you again: Eu a advirto novamente:
  • I warn you that you may find it disturbing. Advirto que podem considerá-la perturbadora.
- Click here to view more examples -
V)

prevenir

VERB
Synonyms: prevent, prevention
- Click here to view more examples -

notice

I)

notar

VERB
Synonyms: note, noted
- Click here to view more examples -
II)

observe

NOUN
Synonyms: note, watch
- Click here to view more examples -
III)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
V)

notou

VERB
Synonyms: noticed, noted
- Click here to view more examples -
VI)

observar

VERB
Synonyms: observe, watch, note, noted
  • Helps you notice the details. Ajuda a você observar os detalhes.
  • You will notice that the calendar of meetings features plenty ... Poderão observar que o calendário destes encontros ...
  • ... disposal if you wanted to notice me. ... disposição se quer me observar.
  • ... the court move to take notice of his conduct! ... atitude do tribunal para observar a conduta dele!
  • My standard deviation, you might notice, Meu desvio padrão, você pode observar,
  • Like the second week I started to notice things. tipo na segunda semana comecei a observar coisas.
- Click here to view more examples -
VII)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, fixing
- Click here to view more examples -
VIII)

note

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
IX)

notificação

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

nota

NOUN
Synonyms: note, grade, notes, bill, notices, memo
- Click here to view more examples -
XI)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -

prompt

I)

prompt

ADJ
II)

aviso

ADJ
III)

alerta

ADJ
IV)

solicitar

VERB
V)

pronta

ADJ
Synonyms: ready
  • Told you she'd be prompt. Eu te disse que ela estaria pronta.
  • I believe my prompt arrival may have averted any crisis ... Acredito que minha pronta intervenção possa ter afastado quaisquer crises ...
  • ... of the areas where prompt and vigorous action is needed. ... das áreas em que é necessário agir pronta e vigorosamente.
  • Prompt delivery of goods. Pronta-entrega de mercadoria.
  • ... , I wish him/her a prompt recovery. ... , lhe desejo uma pronta recuperação.
- Click here to view more examples -
VI)

rápida

ADJ
  • You are very prompt. Você é muito rápida.
  • ... be able to rely on prompt compensation for any costs and ... ... poder contar com uma rápida indemnização pelas despesas e ...
  • And you're very prompt E você é bastante rápida.
  • accompanied by the payment of prompt, adequate and effective compensation ... Acompanhada pelo pagamento de indemnização rápida, adequada e efectiva ...
  • You will be prompt and you will work late ... Você vai ser rápida e trabalhará até tarde ...
  • ... your last two meetings, so you better be prompt. ... os 2 últimos encontros, então é melhor ser rápida.
- Click here to view more examples -

sign

I)

sinal

NOUN
Synonyms: tone
- Click here to view more examples -
II)

assinar

VERB
Synonyms: subscribe
- Click here to view more examples -
III)

signo

NOUN
Synonyms: zodiac sign
- Click here to view more examples -
IV)

assinam

NOUN
Synonyms: subscribe
- Click here to view more examples -
V)

cadastre

VERB
Synonyms: register
- Click here to view more examples -
VI)

inscreva

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

placa

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

cartaz

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
- Click here to view more examples -

announcement

I)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

comunicado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pronunciamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

edital

NOUN
Synonyms: edict
V)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -

disclaimer

I)

disclaimer

NOUN
II)

renúncia

NOUN
  • ... amended form may include a partial disclaimer, not exceeding 100 ... ... alterações pode incluir uma renúncia parcial, que não exceda 100 ...
III)

isenção

NOUN
IV)

negação

NOUN
V)

aviso

NOUN
VI)

desmentido

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals