Advocacy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Advocacy in Portuguese :

advocacy

1

advocacia

NOUN
  • I deal in publishing, entertainment, political advocacy. Eu lido com publicações, entretenimento, advocacia política.
  • It wasn't just advocacy in that room? Não foi só advocacia naquele tribunal?
  • I deal in publishing, entertainment, political advocacy. Lido com publicações,.entretenimento,.advocacia política.
- Click here to view more examples -
2

defesa

NOUN
  • I think your advocacy had a lot to do ... Acho que sua defesa teve muito a ver ...
  • Competition advocacy can thus help shape ... A defesa da concorrência pode assim contribuir para modelar ...
  • ... , a powerful consumer advocacy group. ... um forte grupo de defesa do consumidor.
  • ... awareness-raising and advocacy work and the establishment of ... ... a campanhas de sensibilização e de defesa e à criação de ...
  • ... , a powerful consumer advocacy group. ... Um poderoso grupo de defesa do consumidor.
- Click here to view more examples -
3

defensoria

NOUN
Synonyms: defender
4

advogar

NOUN
Synonyms: advocate
5

exortação

NOUN
6

incidência

NOUN
Synonyms: incidence, impact
7

militância

NOUN

More meaning of Advocacy

defense

I)

defesa

NOUN
  • We were winning by defense. Estávamos ganhando pela defesa.
  • This has zero to do with defense technology. Isto não tem nada a ver com tecnologia de defesa.
  • This is my defense. Esta é minha defesa.
  • He is an integral part of the defense. Ele é parte integrante da defesa.
  • I need to hear your defense. Eu preciso ouvir sua defesa.
  • The defense is none of flaw! A defesa será invencível!
- Click here to view more examples -
II)

defender

NOUN
  • In defense of your life! Para defender a sua vida!
  • He wants to spend some money on defense. Ele quer gastar algum dinheiro a defender.
  • To defense for your life! Para defender a sua vida!
  • There are many ways to structure a defense. Há muitas maneiras de se defender.
  • Thanks for coming to my defense today in the office. Obrigado por me defender no escritório.
  • ... is for knowledge, defense. ... é mais, para defender.
- Click here to view more examples -

defending

I)

defendendo

VERB
  • I am not defending him! Eu não o estou defendendo!
  • Are those all people you're defending? Tudo isso são as pessoas que está defendendo?
  • You were just defending yourself. Você só estava se defendendo.
  • Defending what was ours. Defendendo o que era nosso.
  • Why are you defending him? Por que o está defendendo?
  • You defending him now too? Está defendendo ele agora também?
- Click here to view more examples -
II)

defesa

VERB
  • Who is she defending? Quem faz a defesa?
  • ... for our own principles and with defending our interests. ... dos nossos próprios princípios e a defesa dos nossos interesses.
  • ... look at that look of the defending champ. ... olhem para o olhar do campeão à defesa!
  • ... father but he really doesn't need defending. ... pai mas realmente ele não precisa de defesa.
  • ... soul of this chambers is defending. ... a alma desta banca, é a defesa.
  • I'm now a mother defending her son. Agora, sou uma mãe em defesa do seu filho.
- Click here to view more examples -

protection

I)

proteção

NOUN
  • It may offer some protection. Pode lhe dar alguma proteção.
  • Why did you get stuck with witness protection? Por que te puseram na proteção de testemunhas?
  • I keep that around for protection. Tenho isso para proteção.
  • Your favors and your protection will serve as ongoing payment. Seus favores e sua proteção funcionarão como parte do pagamento.
  • Just need protection and full immunity. Só preciso de proteção e imunidade total.
  • You get total protection. Ah, você tem proteção total.
- Click here to view more examples -
II)

defesa

NOUN
  • I thought it will be your protection . Pensava que seria para a tua defesa.
  • We believe that consumer protection is critical. Consideramos que a defesa do consumidor é de importância crucial.
  • Protection of the landscape. Em defesa da paisagem.
  • This compromise text constitutes a betrayal of consumer protection! O compromisso é uma traição à defesa do consumidor.
  • ... many centuries, particularly as protection from the executive. ... séculos, em particular como defesa contra o poder executivo.
  • ... principles of the internal market with those of consumer protection. ... princípios do mercado interno com os da defesa do consumidor.
- Click here to view more examples -

defensive

I)

defensiva

ADJ
Synonyms: defensively
  • Are you always this defensive? Você é sempre assim defensiva?
  • I do not want to sound defensive. Não quero parecer na defensiva.
  • Targets are holding defensive formation. Os alvos estão em formação defensiva.
  • The offensive and defensive wounds all over his body. A ofensiva e defensiva feridas por todo o corpo.
  • In tortoises that armour is clearly defensive. Nas tartarugas, a armadura é claramente defensiva.
  • This island is the only one defensive position. Esta ilha é a nossa única posição defensiva.
- Click here to view more examples -
II)

defesa

ADJ
  • No visible defensive wounds. Sem ferimentos de defesa visíveis.
  • Consistent with defensive wounds? Consistente com ferimentos de defesa?
  • On defensive he was a coward. Na defesa, era um covarde!
  • Fall back, create a defensive perimeter. Recuem e preparem um perímetro de defesa.
  • We pull back into a defensive position and dropping mortars. Voltamos para uma posição de defesa jogando morteiros.
  • Those look like defensive wounds on the wrist. Parecem feridas de defesa no pulso.
- Click here to view more examples -

defender

I)

defensor

NOUN
  • I am the public defender appointed to your case. Eu sou o defensor público do seu caso.
  • Mysterious defender of the city. Misterioso defensor da cidade.
  • Another defender of the helpless maiden? Outro defensor da donzela em apuros?
  • It is the greatest defender of the fans. Ele é o maior defensor dos fãs.
  • Except he's also chief defender of the faith. Só que também é o grande defensor da fé.
  • You may ask for a defender. Pode exigir um defensor.
- Click here to view more examples -
II)

zagueiro

NOUN
  • He dribbles past one defender... two ... Ele dribla um zagueiro... dois ...

advocate

I)

defensor

NOUN
  • You mean leading advocate of science fiction. Queres dizer o principal defensor da ficção cientifica.
  • Only one advocate is allowed to speak per contestant. Apenas um defensor é permitido que fale pelo competidor.
  • I am a great advocate of buying and owning ... Sou um grande defensor da aquisição e da posse ...
  • ... sociopath would make the best patient advocate in the world. ... sociopata é o maior defensor dos doentes.
  • ... sociopath would make the best patient advocate in the world. ... sociopata daria o melhor defensor de doentes.
  • ... at it, the best advocate wins. ... para lá, o melhor defensor ganha.
- Click here to view more examples -
II)

advogar

VERB
Synonyms: advocacy
  • ... make the best patient advocate in the world. ... fazer... o melhor paciente advogar no mundo.
  • ... make the best patient advocate in the world. ... fazer... o melhor paciente advogar no mundo.
  • ... to a lot of parent advocate groups that were coming out ... ... para um lote de mãe advogar grupos que estavam saindo ...
  • ... can trust you to advocate my interests to the ... ... posso confiar em ti, para advogar meus interesses junto ao ...
  • It's my job advocate for them. - É meu trabalho advogar por eles.
- Click here to view more examples -
III)

advogado

NOUN
  • He needs an advocate. Ele precisa de um advogado.
  • Who is your advocate? Quem é o seu advogado?
  • The good we do is our advocate for eternity. O bem que fazemos é o nosso advogado pela eternidade.
  • Who is your advocate? Quem é seu advogado?
  • Let the advocate answer. Deixe a resposta para o advogado.
  • My advocate is drawing up papers granting ... Meu advogado está preparando a documentação da ...
- Click here to view more examples -
IV)

defender

VERB
Synonyms: defend, uphold, defense, plead
  • You have to advocate for the kids. Tem que defender as crianças.
  • You seriously advocate going against custom? Estás mesmo a defender ir contra os costumes?
  • My job is to advocate for the child. O meu trabalho é defender os interesses da criança.
  • Your patients can't advocate for themselves. Seus pacientes não podem se defender.
  • ... already been made, in principle, to advocate invasion? ... já tomada, em princípio, para defender invasão?
  • ... to come in and be an advocate for yourself. ... que participar e se defender.
- Click here to view more examples -
V)

preconizam

VERB

admonition

I)

admoestação

NOUN
  • We follow the admonition. Nós seguimos a admoestação.
II)

exortação

NOUN
III)

advertência

NOUN
  • She might need a light admonition. Ela precisa de uma ligeira advertência.
  • Remember my admonition about becoming complacent? Se lembra de minha advertência sobre ficar complacente?
  • ... you think he needs a light admonition? ... achas que ele precisa de uma ligeira advertência?
- Click here to view more examples -

incidence

I)

incidência

NOUN
Synonyms: impact
  • The sine of the angle of incidence. O sinal do ângulo de incidência.
  • Fishermen face the highest incidence of serious occupational accidents and ... Os pescadores enfrentam a maior incidência de acidentes graves e ...
  • Your records indicate a high incidence of students with depression ... Os seus registos mostram uma alta incidência de alunos com depressão ...
  • In today's world, the incidence of such cases are ... No mundo de hoje, a incidência de tais casos é ...
  • Growing incidence, all that good ... Incidência crescente, toda essa ...
- Click here to view more examples -

impact

I)

impacto

NOUN
  • All hands, brace for impact. Todos os decks, preparar para impacto.
  • Three seconds to impact. Três segundos para impacto.
  • Impact in eight seconds. Impacto em oito segundos.
  • Who created the emotional impact. Quem criou o impacto emocional.
  • We only have six hours until impact! Só temos seis horas até ao impacto.
  • Words have had no impact on you. As palavras não tiveram qualquer impacto sobre vós.
- Click here to view more examples -
II)

impactar

VERB
  • ... staging their discovery to make an impact. ... organizando a descoberta para impactar.
  • ... the treatment for your illness impact your duties as president ... ... o tratamento da doença irá impactar com seus deveres de presidente ...
  • ... of the lawn before impact. ... na grama antes de impactar.
  • ... to aim downward to impact the asphalt. ... que apontar para baixo para impactar o asfalto.
- Click here to view more examples -
III)

repercussão

NOUN
  • ... , the examination of the impact of the dumped imports ... ... , o exame da repercussão das importações objecto de dumping ...
IV)

incidência

NOUN
Synonyms: incidence
  • ... proposals with a real impact on business and citizens. ... propostas com uma real incidência nas empresas e nos cidadãos.
  • Financial impact: the loss of the custom revenues ... Incidência financeira: a perda de receitas aduaneiras ...
  • if the impact is considerable, the ... se a incidência for considerável, a ...
  • ... of the action and of the financial impact: ... da acção e da incidência financeira:
  • ... contributed substantially to this increased impact. ... contribuiu substancialmente para esta maior incidência.
  • ... the alterations made and their impact on the price. ... as alterações introduzidas e a sua incidência sobre o preço.
- Click here to view more examples -
V)

afetar

VERB
  • And how does that impact the accomplishment of our mission? E como isso pode afetar a nossa missão?
  • Could also impact mental status. Também pode afetar o estado mental.
  • ... be amazed at how it will impact your life. ... se surpreender em como vai afetar sua vida.
  • ... sure yet how that will impact the situation. ... certos de como isso vai afetar a situação.
  • ... our work can actually impact someone's life, but we ... ... nosso trabalho pode realmente afetar a vida de alguém, mas ...
  • The question is how will it impact the vote? A pergunta é: como isto vai afetar a votação?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals