Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Secrecy
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Secrecy
in Portuguese :
secrecy
1
sigilo
NOUN
Synonyms:
confidentiality
,
confidential
,
wraps
,
sigil
This defines what we call perfect secrecy.
Isso define o que chamamos de sigilo perfeito.
Then why the secrecy?
Então, porquê o sigilo?
She was known for her extreme secrecy.
Ela era conhecida por seu sigilo extremo.
This mission demands absolute secrecy.
Esta missão exige absoluto sigilo.
Then why all the secrecy?
Então porque todo esse sigilo?
- Click here to view more examples -
2
secretismo
NOUN
Then why all the secrecy?
E porquê todo este secretismo?
You approve secrecy instead of transparency.
Aprovam o secretismo em vez da transparência.
This is of the utmost secrecy.
Isto é uma coisa do máximo secretismo.
Then why all this secrecy?
Então porquê todo esse secretismo?
We need to act quickly and with complete secrecy.
Precisamos de agir rapidamente e com completo secretismo.
- Click here to view more examples -
3
segredo
NOUN
Synonyms:
secret
The secrecy of confession.
O segredo da confissão.
But why all the secrecy?
Mas porquê todo este segredo?
You may be assured of my secrecy.
Você pode estar certa do meu segredo.
And why the secrecy?
E porque o segredo?
The most important thing at the moment is secrecy.
O mais importante agora é o segredo.
- Click here to view more examples -
4
discrição
NOUN
Synonyms:
discretion
,
stealth
,
discreetly
Probably to maintain secrecy.
Provavelmente para manter discrição.
... understand the point of secrecy.
... entendo a razão da discrição.
... they hide behind layers of secrecy or humour.
... se escondem sob a discrição ou o humor.
... they hide behind layers of secrecy or humor.
... se escondem sob a discrição ou o humor.
due to the extraordinary secrecy surrounding its collapse.
devido à extraordinária discrição que envolve a queda dessa torre.
- Click here to view more examples -
More meaning of Secrecy
in English
1. Wraps
wraps
I)
envoltórios
NOUN
Synonyms:
wrappers
,
mantles
II)
encapsula
VERB
Synonyms:
encapsulates
III)
envolve
VERB
Synonyms:
involves
,
surrounds
,
entails
,
engages
,
envelops
,
wrapping
IV)
quebra
VERB
Synonyms:
breaks
,
break
,
breach
,
smash
,
cracking
,
jigsaw
V)
embrulha
VERB
Then he wraps her up.
Então ele a embrulha.
... make the capture under wraps, you should've ...
... fazer que o capture under embrulha, você deveria ter ...
... what about the tarps he wraps the vics in?
... e sobre as lonas plásticas que ele embrulha as vítimas?
... takes things from the house wraps them up, gives them ...
... pega coisas da casa embrulha, e dá-as ...
... 21-year-old wraps up half a muffin?
... pessoa de 21 anos embrulha um muffin?
- Click here to view more examples -
VI)
ajusta
VERB
Synonyms:
adjusts
,
sets
,
fits
,
tunes
VII)
disposto
VERB
Synonyms:
willing
,
prepared
,
provisions
,
mood
,
disposed
VIII)
empacota
VERB
Synonyms:
packaging
,
marshals
,
bundles
Everything within this pocket wraps in on itself, including ...
Tudo o que está neste universo empacota-se, incluindo ...
... a company that shrink-wraps poodles for international travel.
... uma compania que "empacota" poodles para viagens internacionais.
IX)
enrola
VERB
Synonyms:
wind
,
scroll
,
curls
,
coils
Paper always wraps rock.
O papel sempre enrola a pedra.
The star takes a towel and wraps it around her hair
A estrela pega a toalha e enrola no cabelo.
... an egg emerges she wraps the leaf around it ...
... um ovo emerge, ela enrola uma folha à sua volta ...
- Click here to view more examples -
X)
sigilo
NOUN
Synonyms:
secrecy
,
confidentiality
,
confidential
,
sigil
... the software secrets under wraps.
... segredos do software sob sigilo.
... just keep it under wraps until you do.
... mantê-lo em sigilo até fazer.
we don't intend to keep this under wraps forever.
Não pretendemos manter isso sob sigilo para sempre.
It's still under wraps until she meets with ...
Ainda está sob sigilo até que ela se encontre com ...
- Click here to view more examples -
2. Secret
secret
I)
segredo
NOUN
Only a secret can buy a secret.
Só um segredo pode comprar outro segredo.
Why is it kept secret?
Por que isso é segredo?
You asked me about my worst secret.
Você me perguntou qual era o meu maior segredo.
Your life is one big secret.
Sua vida é um grande segredo.
I have another secret.
Eu tenho outro segredo.
- Click here to view more examples -
II)
secreto
ADJ
Synonyms:
classified
,
undercover
,
covert
This is supposed to be a secret meeting.
Creio que este é um encontro secreto.
I found a plank in secret desk compartment.
Eu achei uma tábua no compartimento secreto da mesa.
Before they find the secret ingredient.
Antes que encontrem o ingrediente secreto.
It could be our secret place.
Seria nosso lugar secreto.
I have a secret place.
Tenho um lugar secreto.
But our signal is top secret.
Mas nosso sinal é secreto.
- Click here to view more examples -
3. Discretion
discretion
I)
discrição
NOUN
Synonyms:
stealth
,
secrecy
,
discreetly
Can we rely on your discretion?
Podemos contar com a sua discrição?
Thanks for your discretion.
Obrigado por sua discrição.
Her business is based on discretion.
Seu negócio é baseado na discrição.
At least with discretion.
Ao menos com discrição.
I respect your discretion, provided you respect mine.
Respeito sua discrição contanto que respeite a minha.
For this you need discretion.
Para isto precisará de discrição.
- Click here to view more examples -
II)
critério
NOUN
Synonyms:
criterion
,
yardstick
Totally at your discretion.
Totalmente ao teu critério.
... an encore is at the audience's discretion.
... o bis é a critério do público.
... other half is left to the discretion of each department.
... outra metade é deixada ao critério de cada departamento.
... the matter's been left to my discretion.
... o caso está sob meu critério.
... obvious and distinguish its outcome, or at its discretion.
... óbvio e distinguir seu resultado, ou a seu critério.
It's at the discretion of the judge.
Fica a critério do juiz.
- Click here to view more examples -
III)
poder discricionário
NOUN
... officials exercising the right of discretion.
... funcionários a exercer um poder discricionário.
Its discretion in this matter is excessive.
O poder discricionário da Comissão é excessivo.
... enjoy a certain margin of discretion in their decision to ...
... beneficiam de um certo poder discricionário nas suas decisões de ...
- Click here to view more examples -
IV)
prudência
NOUN
Synonyms:
prudence
,
caution
,
prudently
,
prudent
,
forethought
A vampire's life is a life of discretion.
A vida de um vampiro é uma vida de prudência.
I note your political discretion in saying you will ...
Tomo nota da sua prudência política, ao afirmar que ...
It's at my discretion.
Essa é minha prudência.
The better part of valour is discretion
A melhor parte da bravura é a prudência.
- Click here to view more examples -
4. Stealth
stealth
I)
stealth
NOUN
Synonyms:
stealthed
What about the stealth technology?
E sobre a tecnologia stealth?
We thought he was building a stealth plane.
Achamos que era para ele construir uma avião stealth.
Stealth is my middle name.
Stealth é meu nome do meio.
An active stealth system.
Um sistema stealth activo.
Request permission to engage active stealth.
Peço permissão para accionar stealth activo.
- Click here to view more examples -
II)
furtivo
NOUN
Synonyms:
sneaky
,
stealthy
,
sneak
,
furtive
,
slinky
This is more of a stealth date.
É mais tipo um encontro furtivo.
We thought he was building a stealth plane.
Pensámos que estivesse a construir um avião-furtivo.
That leaves 14 where he could hide a stealth boat.
Restam 14, onde podia esconder o barco-furtivo.
A Stealth ship may be invisible to radar, but ...
Um navio-furtivo pode ser invisível ao radar, mas ...
... where he could hide a Stealth boat.
... , onde podia esconder o barco-furtivo.
- Click here to view more examples -
III)
discrição
NOUN
Synonyms:
discretion
,
secrecy
,
discreetly
... must have used some sort of stealth device.
... deve ter usado algum tipo de dispositivo de discrição.
... also has to employ stealth.
... tem de agir com discrição.
... about camouflage, but stealth and surprise.
... a camuflagem que importa, mas discrição e surpresa.
Stealth and speed, boss.
Discrição e rapidez, chefe.
in life, may you proceed with balance and stealth.
Na vida, você deve prosseguir com equilíbrio e discrição.
- Click here to view more examples -
IV)
furto
NOUN
Synonyms:
theft
,
swipe
,
larceny
,
shoplifting
,
burglary
,
petty theft
... they were destroying our sovereignty by stealth.
... estavam destruindo nossa soberania por furto.
V)
invisível
NOUN
Synonyms:
invisible
,
unseen
,
invisibly
Go into stealth mode.
Passar para módulo invisível.
The stealth portion of this mission is officially over.
A parte invisível da missão está oficialmente terminada.
... know a thing or two about stealth.
... sei uma coisa ou duas sobre o invisível.
... thing or two about stealth.
... coisa ou duas sobre o invisível.
... no sign of the Stealth aircraft?
... nenhum sinal do avião invisível?
- Click here to view more examples -
VI)
cautela
NOUN
Synonyms:
caution
,
cautious
,
cautiously
,
wariness
... the orcs, by stealth and cunning, were nearer ...
... os orcs, com cautela e astúcia estavam mais próximos ...
With stealth, I might secure the ...
Com cautela, posso garantir o ...
VII)
camuflagem
NOUN
Synonyms:
camouflage
,
cloak
,
cloaking
,
masking
,
camo
,
camouflaging
They must be using some sort of stealth technology.
Eles devem estar usando algum tipo de camuflagem.
Each one three tonnes of teeth and stealth.
Cada um com três toneladas de dentes e camuflagem.
in life, may you proceed with balance and stealth.
Que na vida possa prosseguir com equilíbrio e camuflagem.
in life, may you proceed with balance and stealth.
Que na vida possas prosseguir com equilíbrio e camuflagem.
The stealth technology is incompatible, but I believe we can ...
A tecnologia de camuflagem é incompatível, Mas creio que podemos ...
- Click here to view more examples -
5. Discreetly
discreetly
I)
discretamente
ADV
Synonyms:
quietly
,
unobtrusively
,
inconspicuously
And do it discreetly.
E faça isso discretamente.
Bring the senator in here discreetly.
Traga o senador aqui discretamente.
Proceed with it discreetly.
Proceda com ele discretamente.
I leave discreetly, and you leave in one piece.
Eu saio discretamente, e você fica inteiro.
I do hope everything can be arranged discreetly.
Espero que tudo possa ser discretamente arrumado.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
21 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals