Encapsulates

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Encapsulates in Portuguese :

encapsulates

1

encapsula

VERB
Synonyms: wraps
  • ... and how it perfectly encapsulates... a word ... ... e como ele perfeitamente encapsula... uma palavra que ...
2

engloba

VERB

More meaning of Encapsulates

wraps

I)

envoltórios

NOUN
Synonyms: wrappers, mantles
II)

encapsula

VERB
Synonyms: encapsulates
III)

envolve

VERB
IV)

quebra

VERB
V)

embrulha

VERB
  • Then he wraps her up. Então ele a embrulha.
  • ... make the capture under wraps, you should've ... ... fazer que o capture under embrulha, você deveria ter ...
  • ... what about the tarps he wraps the vics in? ... e sobre as lonas plásticas que ele embrulha as vítimas?
  • ... takes things from the house wraps them up, gives them ... ... pega coisas da casa embrulha, e dá-as ...
  • ... 21-year-old wraps up half a muffin? ... pessoa de 21 anos embrulha um muffin?
- Click here to view more examples -
VI)

ajusta

VERB
Synonyms: adjusts, sets, fits, tunes
VII)

disposto

VERB
VIII)

empacota

VERB
  • Everything within this pocket wraps in on itself, including ... Tudo o que está neste universo empacota-se, incluindo ...
  • ... a company that shrink-wraps poodles for international travel. ... uma compania que "empacota" poodles para viagens internacionais.
IX)

enrola

VERB
Synonyms: wind, scroll, curls, coils
  • Paper always wraps rock. O papel sempre enrola a pedra.
  • The star takes a towel and wraps it around her hair A estrela pega a toalha e enrola no cabelo.
  • ... an egg emerges she wraps the leaf around it ... ... um ovo emerge, ela enrola uma folha à sua volta ...
- Click here to view more examples -
X)

sigilo

NOUN
  • ... the software secrets under wraps. ... segredos do software sob sigilo.
  • ... just keep it under wraps until you do. ... mantê-lo em sigilo até fazer.
  • we don't intend to keep this under wraps forever. Não pretendemos manter isso sob sigilo para sempre.
  • It's still under wraps until she meets with ... Ainda está sob sigilo até que ela se encontre com ...
- Click here to view more examples -

covers

I)

cobre

VERB
Synonyms: copper
  • That covers my half. Isto cobre a minha parte.
  • It also covers the necessary equipment. Cobre igualmente o material necessário à execução destas.
  • It covers the whole spectrum. Cobre o espectro todo.
  • Their dispersion field covers half the continent. O campo de dispersão cobre metade do continente.
  • The insurance covers it, right? O seguro de saúde cobre, não é?
  • He covers his tracks. Ele cobre os rastros.
- Click here to view more examples -
II)

abrange

VERB
  • It covers the entire diet pyramid. Abrange toda a dieta da pirâmide.
  • It covers the entire diet pyramid. Abrange toda a pirâmide alimentar.
  • Your parental authority no longer covers him. A tua autoridade maternal já não o abrange.
  • The yellow scarf of flowers covers the shy ground. O cachecol de flores amarelas abrange a tímida terra.
  • It covers cash, documents and ... Abrange dinheiro, documentos e ...
  • It also covers energy supply, climate change ... Ela abrange também o abastecimento energético, as alterações climáticas ...
- Click here to view more examples -
III)

capas

NOUN
  • They are new covers. As capas são novas.
  • Hands above the covers. Mãos em cima das capas.
  • The book covers are made of gold. As capas do livro são feitas de ouro.
  • I even got one of those plastic covers! Tenho até uma daquelas capas plásticas.
  • Just take off the covers here. Basta tirar as capas aqui.
  • The numbers on the covers show the order? Os números nas capas indicam a ordem?
- Click here to view more examples -
IV)

tampas

NOUN
Synonyms: caps, lids, closures
  • It was encoded on manhole covers. Estava codificado em tampas de bueiro.
  • fuel tank filler caps and covers tampões e tampas de depósitos de combustível
V)

as tampas

NOUN
Synonyms: caps, lids
  • Where did you put the clutch covers? Onde colocou as tampas de embreagem?
  • Where'd you put the clutch covers? Onde colocou as tampas de embreagem?
  • ... clean them, like, take the covers off. ... limpa-los, como, tomar as tampas fora.
  • ... speakers And assemble the covers with care to direction ... ... alto-falantes e montar as tampas com atenção a sua direção ...
- Click here to view more examples -
VI)

coberturas

NOUN
  • And on it the shiny wing covers of beetles. E nisto as coberturas de asa brilhantes de besouros.
  • A week without sharing covers, a week without being smashed ... Uma semana sem compartilhar coberturas, uma semana sem ser embriagado ...
  • ... plastic mulch and greenhouse covers ... de coberturas plásticas do solo e coberturas de estufas
  • ... to just get under the covers and do you bigtime ... ... só para não conseguir debaixo das coberturas e faça você bigtime ...
- Click here to view more examples -
VII)

aborda

VERB
  • This report covers many of the problems currently ... O relatório aborda muitos dos actuais problemas ...
  • His own-initiative report covers all the key problems ... O seu relatório de iniciativa aborda todos os principais problemas ...
  • The report covers many areas and I think Members have had ... O relatório aborda muitas áreas e penso que os colegas tiveram ...
  • 4.1 The Commission Communication covers the area of " ... 4.1 A Comunicação da Comissão aborda a necessidade de " ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cubra

VERB
Synonyms: cover
  • I hope your warrant covers that. Espero que o seu mandado cubra isso.
  • An explanation that covers everything. Uma explicação que cubra tudo.
  • I hope my major medical covers it. Espero que meu seguro saúde cubra o acidente.
  • You have a diagnosis that covers all that? Tens um diagnóstico que cubra isto tudo?
  • I hope my major medical covers it. Espero que o meu seguro médico cubra isto.
  • I hope this covers your retainer. Espero que isso cubra seus serviços.
- Click here to view more examples -

embraces

I)

abraça

VERB
Synonyms: hugs, hug, hugging, espouses
  • Well, someone who embraces the joy of the holidays. Bem, alguém que abraça a alegria das férias.
  • ... this work is it embraces the ideas of so many mathematicians ... ... este trabalho é que abraça as idéias dos matemáticos tantos ...
  • He embraces it, caresses it, ... Ele a abraça, a acaricia, ...
  • ... he did not expect, but one he embraces. ... que ele não esperava, mas uma que ele abraça.
  • He embraces, caresses, the ... Ele a abraça, a acaricia, a ...
- Click here to view more examples -
II)

abraços

NOUN
Synonyms: hugs, hugging, hug, cuddles, hugger
  • How long do these embraces usually last? Quanto tempo esses abraços normalmente passado?
  • How long do these embraces usually last? Quanto tempo é que estes abraços costumam durar?
  • How long do these embraces usually last? Quanto tempo duram esses abraços?
  • How long do these embraces usually last? Quanto tempo esses abraços geralmente duram?
  • ... to discover and explore new embraces. ... descobrir e explorar novos abraços.
- Click here to view more examples -
III)

engloba

VERB
  • ... about this work is it embraces the ideas of so many ... ... neste trabalho é que engloba as ideias de muitos ...
IV)

adota

VERB
Synonyms: adopts, adheres
  • I think no-one seriously embraces it, but the ... Eu acredito que ninguém realmente adota isso, mas a ...
  • and embraces a very deterministic picture e que adota uma visão bastante determinística
V)

abrange

VERB
  • Sublime and mighty name that embraces nothing charming or insinuating ... Nome sublime e poderoso que abrange nada encantador ou insolente ...
  • This discussion also embraces the question of closer links between ... Esta discussão também abrange a questão do estreitamento dos laços entre ...
VI)

abarca

VERB
VII)

acolhe

VERB

entails

I)

implica

VERB
Synonyms: implies, involves
  • The building of an empire entails certain sacrifices. A construção de um império implica alguns sacrifícios.
  • And that entails certain restrictions. E isso implica em certas restrições.
  • A great victory entails a great sacrifice. Uma grande vitória implica um grande sacrifício.
  • Do you know have any idea what that entails? Sabes o que isso implica?
  • Sustaining its leading position entails a series of challenges ... A manutenção desta posição de liderança implica uma série de desafios ...
- Click here to view more examples -
II)

acarreta

VERB
Synonyms: carries
  • Think about what robbing a bank entails. Pensem no que acarreta assaltar um banco.
  • Do youhave any idea what that entails? Faz ideia do que isso acarreta?
  • Do you have any idea what that entails? Faz ideia do que isso acarreta?
  • ... and all that that entails. ... e de tudo o que isso acarreta.
  • ... the social exclusion which it entails. ... da exclusão social que ele acarreta.
- Click here to view more examples -
III)

envolve

VERB
  • Is this the kind of job that entails working? É o tipo de emprego que envolve trabalhar?
  • Is this the kind of job that entails working? O tipo de trabalho que envolve trabalhar?
  • ... Do you have any idea what that entails? ... Sabe o que isso envolve?
- Click here to view more examples -
IV)

engloba

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals