Hugger

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hugger in Portuguese :

hugger

1

hugger

NOUN
  • ## With your hip-hugger suit ## Com seu terno do quadril-Hugger
2

abraços

NOUN
  • I never knew she was such a hugger. Não sabia que ela gostava tanto de abraços.
  • I'm not really much of a hugger. Eu não sou muito chegado a abraços.
  • I'm not a big hugger, all right? Não sou muito fã de abraços, tudo bem?
  • I'm not really much of a hugger. Eu não sou muito chegado em abraços.
  • I'm a bitof a closet hugger. Sou compulsivo por abraços.
- Click here to view more examples -

More meaning of Hugger

hugs

I)

abraços

NOUN
  • Hugs and puppies all around. Abraços e filhotes por todo lado.
  • Watch out for hugs. Cuidado com os abraços.
  • Getting a lot of hugs today. Ando a receber muitos abraços hoje.
  • And that doesn't usually lead to hugs and puppies. E isso normalmente não nos leva a abraços e bichinhos.
  • Hugs from the other contestants. Abraços dos outros participantes.
- Click here to view more examples -
II)

abraça

VERB
  • And the way she hugs him. E a forma como o abraça.
  • It always tickles when she hugs me. Sempre sinto cócegas quando ela me abraça.
  • Like a lazy ocean hugs the shore Como o mar preguiçoso Abraça a praia
  • Just hugs me and then he tells ... Abraça-me e diz ...
  • Like a lazy ocean hugs the shore # "Como um oceano preguiçoso abraça a praia
- Click here to view more examples -
III)

bjs

NOUN
Synonyms: bjs, kisses

hugging

I)

abraçando

VERB
  • I can feel you hugging me. Posso te sentir me abraçando.
  • Why are you hugging me? Porquê está me abraçando?
  • And now they're hugging me back. E agora, eles estão me abraçando.
  • You were hugging the ladder. Ficou abraçando a escada.
  • Why are the lawyers hugging? Por que os advogados estão se abraçando?
- Click here to view more examples -
II)

abraços

NOUN
  • There is no hugging in firing. Não existem abraços em demissões.
  • Are we done with the hugging and learning? Terminamos com os abraços e lições de moral?
  • You lose a hugging contest with a skunk? Perdeu um concurso de abraços com uma doninha, foi?
  • A hugging machine is used to relax ... Uma máquina de abraços é usada para relaxar ...
  • No more hugging, though. Mas sem mais abraços.
- Click here to view more examples -
III)

aperto

NOUN

embraces

I)

abraça

VERB
Synonyms: hugs, hug, hugging, espouses
  • Well, someone who embraces the joy of the holidays. Bem, alguém que abraça a alegria das férias.
  • ... this work is it embraces the ideas of so many mathematicians ... ... este trabalho é que abraça as idéias dos matemáticos tantos ...
  • He embraces it, caresses it, ... Ele a abraça, a acaricia, ...
  • ... he did not expect, but one he embraces. ... que ele não esperava, mas uma que ele abraça.
  • He embraces, caresses, the ... Ele a abraça, a acaricia, a ...
- Click here to view more examples -
II)

abraços

NOUN
Synonyms: hugs, hugging, hug, cuddles, hugger
  • How long do these embraces usually last? Quanto tempo esses abraços normalmente passado?
  • How long do these embraces usually last? Quanto tempo é que estes abraços costumam durar?
  • How long do these embraces usually last? Quanto tempo duram esses abraços?
  • How long do these embraces usually last? Quanto tempo esses abraços geralmente duram?
  • ... to discover and explore new embraces. ... descobrir e explorar novos abraços.
- Click here to view more examples -
III)

engloba

VERB
  • ... about this work is it embraces the ideas of so many ... ... neste trabalho é que engloba as ideias de muitos ...
IV)

adota

VERB
Synonyms: adopts, adheres
  • I think no-one seriously embraces it, but the ... Eu acredito que ninguém realmente adota isso, mas a ...
  • and embraces a very deterministic picture e que adota uma visão bastante determinística
V)

abrange

VERB
  • Sublime and mighty name that embraces nothing charming or insinuating ... Nome sublime e poderoso que abrange nada encantador ou insolente ...
  • This discussion also embraces the question of closer links between ... Esta discussão também abrange a questão do estreitamento dos laços entre ...
VI)

abarca

VERB
VII)

acolhe

VERB

hug

I)

abraço

NOUN
  • We here for a group hug? Estamos aqui para dar um abraço de grupo?
  • How much did you get for the hug? Quanto conseguiu pelo abraço?
  • I thinkyou need a hug. Acho que precisa de um abraço.
  • What do you want, a hug or something? O que você quer, um abraço?
  • A hug can turn your day around. Um abraço pode mudar o dia.
  • You need a hug. Precisa de um abraço.
- Click here to view more examples -
II)

abraçar

VERB
Synonyms: embrace, hugging, cuddle
  • Come hug your brother from another mother. Venha abraçar seu irmão de outra mãe.
  • No hug for your old man? Não vais abraçar o teu pai?
  • Do you want to just hug? Você quer apenas me abraçar?
  • Let me hug you once, if you don't mind. Se não se importar, deixe eu te abraçar.
  • Let me give you a hug, my friend. Deixa eu te abraçar, meu caro.
  • Of course you can hug her. Com certeza que a podes abraçar.
- Click here to view more examples -

cuddles

I)

afagos

NOUN
II)

abraços

NOUN
III)

afaga

NOUN
Synonyms: stroking, cuddling

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals