Implies

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Implies in Portuguese :

implies

1

implica

VERB
Synonyms: involves, entails
  • And all that that implies. E a tudo o que isso implica.
  • And all that that implies. E tudo o que isso implica.
  • Painful visual loss implies a problem in the eye itself. Perda visual dolorosa implica um problema no olho.
  • With everything that that implies. Com tudo o que isso implica.
  • You understand that different implies difference. Você entende que diferente implica diferença.
  • What matters is the connection the word implies. O que importa é a conexão que a palavra implica.
- Click here to view more examples -
2

insinua

VERB
Synonyms: insinuates
  • Because accident implies there's nobody to blame. Porque pra acidente insinua que não há culpado.
  • The drawing implies you need to use ... O desenho insinua que tens de usar ...
  • So the drawing implies that you need to use ... O desenho insinua que tens de usar ...
  • That's what the title implies. Isso é o que insinua o título.
  • ... of fact, in anything he implies in that book? ... verdade.em nada que ele insinua naquele livro?
  • ... we found in the bedroom implies that she was trying to ... ... que encontramos no quarto.insinua que ela estava tentando ...
- Click here to view more examples -
3

sugere

VERB
Synonyms: suggests
  • It implies you knew him well. Ela sugere que o senhor conhecia bem o coronel.
  • So the drawing implies that you need to use ... Então, o desenho sugere que tens de usar ...
  • ... quantity in which it has appeared implies the coordination of hundreds ... ... elevado número com que surgiram sugere a coordenação de centenas ...
  • The reference number implies a drone strike. O código de referência sugere um ataque teleguiado.
  • Well, "work" implies I have a job. "Trabalho" sugere que eu tenho emprego.
- Click here to view more examples -
4

pressupõe

VERB
  • ... , the external position implies substantial financing needs in ... ... , a situação das contas externas pressupõe importantes necessidades de financiamento ...
  • ... of a Member State implies the effective and real exercise ... ... de um Estado-membro pressupõe o exercício efectivo e real ...
  • Well, "work" implies I have a job ... Bem, o "trabalho" pressupõe Eu tenho um emprego ...
- Click here to view more examples -
5

supõe

VERB
  • This question implies that there are two different truths ... Essa pergunta supõe que haja duas verdades ...

More meaning of Implies

involves

I)

envolve

VERB
  • The kind that involves familiar faces from your past. Do tipo que envolve caras familiares do vosso passado.
  • This episode involves millions! Esse episódio envolve milhões!
  • Who knows what that involves? Quem sabe o que isso envolve.
  • It involves charging by the hour. Envolve cobrar à hora.
  • He himself said every decision involves risk. Ele mesmo dizia que toda decisão envolve riscos.
  • So what kind of relationship involves that dynamic? Que tipo de relacionamento envolve essa dinâmica?
- Click here to view more examples -
II)

implica

VERB
Synonyms: implies, entails
  • Social policy involves more! A política social implica mais!
  • All art involves vanity. Toda arte implica vaidade.
  • It involves telling the mark that ... Porque implica dizer ao alvo que ...
  • The transport of live animals involves incredible suffering for the ... O transporte de animais vivos implica incríveis sofrimentos para os ...
  • Put more simply, this involves the use of hydrogen ... Em palavras simples, isto implica a utilização de hidrogénio ...
  • This involves enforcing the common rules ... Tal implica o controlo do cumprimento das regras comuns ...
- Click here to view more examples -
III)

consiste

VERB
Synonyms: is, consists
  • It involves inserting a probe into your brain and ... Consiste em inserir uma sonda no seu cérebro, e ...
  • This work involves developing and coordinating the ... Este trabalho consiste no desenvolvimento e na coordenação da ...
  • The second point involves taking an initiative in ... A segunda questão consiste em tomar uma iniciativa ...
  • If politics involves pressing on soft spots, you have ... Se a política consiste em pressionar pontos débeis ...
- Click here to view more examples -

entails

I)

implica

VERB
Synonyms: implies, involves
  • The building of an empire entails certain sacrifices. A construção de um império implica alguns sacrifícios.
  • And that entails certain restrictions. E isso implica em certas restrições.
  • A great victory entails a great sacrifice. Uma grande vitória implica um grande sacrifício.
  • Do you know have any idea what that entails? Sabes o que isso implica?
  • Sustaining its leading position entails a series of challenges ... A manutenção desta posição de liderança implica uma série de desafios ...
- Click here to view more examples -
II)

acarreta

VERB
Synonyms: carries
  • Think about what robbing a bank entails. Pensem no que acarreta assaltar um banco.
  • Do youhave any idea what that entails? Faz ideia do que isso acarreta?
  • Do you have any idea what that entails? Faz ideia do que isso acarreta?
  • ... and all that that entails. ... e de tudo o que isso acarreta.
  • ... the social exclusion which it entails. ... da exclusão social que ele acarreta.
- Click here to view more examples -
III)

envolve

VERB
  • Is this the kind of job that entails working? É o tipo de emprego que envolve trabalhar?
  • Is this the kind of job that entails working? O tipo de trabalho que envolve trabalhar?
  • ... Do you have any idea what that entails? ... Sabe o que isso envolve?
- Click here to view more examples -
IV)

engloba

VERB

assumption

I)

suposição

NOUN
  • Assumption leads to mistakes. A suposição leva a erros.
  • We have to make that assumption. Neste momento devemos ter esta suposição.
  • Working from the assumption the rings are a signature. Trabalhando na suposição de que estes círculos são a assinatura.
  • Your major premise was based on a faulty assumption. Sua premissa maior estava baseada em uma suposição defeituosa.
  • This is not an assumption. Isto não é uma suposição.
  • And find assumption false. E encontrar falsa suposição.
- Click here to view more examples -
II)

pressuposto

NOUN
  • This assumption is valid for classical computers. Este pressuposto é válido em computadores clássicos.
  • The assumption of the defense is just fictitious. O pressuposto da defesa é apenas fictício.
  • The assumption is that you can't do anything. O pressuposto é que não consegues fazer nada.
  • Assumption is that he used the money to change his appearance ... Pressuposto é que ele usou o dinheiro para mudar sua aparência ...
  • Why is your assumption of his guilt more valid than ... Porque é que o pressuposto de sua culpa mais válido que ...
  • ... are advised to proceed into that assumption. ... estão a actuar nesse pressuposto.
- Click here to view more examples -
III)

assunção

NOUN
  • The assumption clearly shared by many ... A assunção, claramente partilhada por muitos ...
  • ... say that was a fair assumption. ... digo que foi uma justa assunção.
  • ... a financial asset, or an assumption of a liability. ... um activo financeiro ou a assunção de um passivo.
  • ... making an awfully big assumption that I'm on ... ... a fazer uma grande assunção de como eu estou do ...
  • The Feast of the Assumption. A festa da Assunção.
  • ... or the reimbursement or assumption by the lessor of costs of ... ... ou o reembolso ou assunção pelo locador de custos do ...
- Click here to view more examples -
IV)

presunção

NOUN
  • It goes with the assumption. Isso é uma presunção.
  • Are you willing to risk lives based on that assumption? Está disposto a arriscar vidas baseado nessa presunção?
  • Why is your assumption of his guilt more valid ... Porque é a sua presunção de culpa mais válida ...
  • ... figures which will fully demonstrate the absurdity of this assumption. ... números que demonstram plenamente o absurdo desta presunção.
  • ... is it's based on the assumption that the universe is ... ... é ela é baseada na presunção de que o universo é ...
  • An assumption that one associates with minds of their calibre ... Uma presunção que é associada a mentes do calibre deles ...
- Click here to view more examples -
V)

hipótese

NOUN
  • Which seems like a reasonable assumption. Bom, parece uma hipótese razoável.
  • This assumption is valid for classical computers. Essa hipótese é clássica para os computadores clássicos.
  • It was the second assumption. Foi a segunda hipótese.
  • And lacks the assumption that he is more ... E não tem a hipótese de que ele é mais ...
  • Why is your assumption of his guilt more ... Por que sua hipótese que ele é culpado é mais ...
  • ... by law, there is no assumption of privacy in a ... ... por lei, não há hipótese de privacidade em um ...
- Click here to view more examples -
VI)

premissa

NOUN
Synonyms: premise
  • This assumption underlies everything that we hold dear. Esta premissa.permeia tudo que nos é mais caro.

supposed

I)

suposto

VERB
Synonyms: alleged, assumed
  • And the person it is supposed to be funny. E a pessoa que é suposto ser engraçado.
  • I was supposed to be a jeep. É suposto eu ser um jipe.
  • Heard that's what you're supposed to do. É o que é suposto fazer.
  • You were supposed to be home. Era suposto estares em casa.
  • What are you supposed to text him? O que você está suposto o texto dele?
  • We were supposed to spend some time together. Era suposto passarmos algum tempo juntos.
- Click here to view more examples -
II)

deveria

VERB
Synonyms: should
  • It was supposed to be an anonymous tip. Deveria ser uma denúncia anônima.
  • Supposed to be with the lads. Eu deveria estar com os gajos.
  • And nothing is what it's supposed to be. E nada é o que deveria ser.
  • You were supposed to get a good tree. Você deveria trazer uma boa árvore.
  • Am i supposed to know you ? Eu deveria te conhecer?
  • Where are you supposed to meet him? Onde se deveria encontrar com ele?
- Click here to view more examples -
III)

devia

VERB
Synonyms: should
  • I thought he was supposed to be with you. Achei que devia estar convosco.
  • Ares is supposed to be operational. Ares devia estar em funcionamento.
  • I thought you were supposed to be covering this. Achei que você devia cobrir esta história.
  • And the guy who's supposed to be here. E o cara que devia estar aqui.
  • Is he supposed to look like that? Ele devia mesmo estar assim?
  • The job was supposed to take six months, tops. O trabalho devia ter demorado no máximo seis meses.
- Click here to view more examples -
IV)

supor

VERB
Synonyms: assume, guess, surmise
  • No one was supposed to know about that. Era de se supor que ninguém sabia sobre isso.
  • I was supposed to be your successor. Era de se supor que eu seria seu sucessor.
  • I'm supposed to organize our department. Eu sou supor organizar nosso departamento.
  • It's supposed to be an enduring legacy of all ... Era de se supor que fosse um legado duradouro de todos ...
  • Weren't you supposed to be on board ... Não era de se supor que você estivesse a bordo ...
  • So we're supposed to hold those things off Então, nós estamos supor realizar essas coisas fora
- Click here to view more examples -
V)

supõe

VERB
  • And how are we supposed to do that? E como supõe que faremos isso?
  • Is that supposed to be me? Esta se supõe sou eu?
  • And that's supposed to be better? E isso se supõe que é melhor?
  • How else are we supposed to get into that building? De que outra forma supõe que entremos naquele edifício?
  • Supposed to be some kind of genius or something. Se supõe que era um gênio ou algo assim.
  • What are we supposed to do? O que supõe que possamos fazer?
- Click here to view more examples -
VI)

deve

VERB
Synonyms: must, should
  • The rain's supposed to clear up today. A chuva deve parar, hoje.
  • I know you're not supposed to talk to me. Sei que não deve falar comigo.
  • Next week it's supposed to get cold again here. Na semana que vem deve fazer frio aqui novamente.
  • This is exactly what newspapers are supposed to do. Isso é exatamente o que um jornal deve fazer.
  • What is he supposed to do? O que ele deve fazer?
  • Which is how it's supposed to be. É como deve acontecer.
- Click here to view more examples -
VII)

devo

VERB
Synonyms: should
  • What are we supposed to do now, huh? O que eu devo fazer, huh?
  • And how am i supposed to do that? Eu como eu devo fazer isso?
  • And what am i supposed to do? E o que devo fazer?
  • I am supposed to do something different now. Agora devo fazer algo diferente.
  • When am i supposed to do this? E quando eu devo fazer isso?
  • Supposed to turn myself in this morning. Devo me entregar esta manhã.
- Click here to view more examples -

presumes

I)

presume

VERB
  • The author presumes a large general truth somewhere ... O autor presume uma grande verdade em algum lugar ...
  • That presumes there was no authorisation to move the ... Isso presume que não havia autorização para trocar o ...
  • ... not know, yet presumes to show others the ... ... não sabe.e presume que mostra aos outros o ...
  • The Commission legally presumes, on the basis of the ... A Comissão presume, em termos jurídicos e com base na ...
  • The law presumes a statement is false ... A Lei presume que um depoimento é falso ...
- Click here to view more examples -
II)

pressupõe

VERB
III)

supõe

VERB
  • That's what he presumes. Isso é o que ele supõe.
  • Because I think she presumes that since everything has always revolved ... porque creio que supõe que como tudo girou ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals