Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Interests
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Interests
in Portuguese :
interests
1
interesses
NOUN
Synonyms:
concerns
I bet we share some common interests.
Aposto que temos interesses em comum.
His business interests are being investigated.
Seus interesses em negócios estão sendo investigados.
Before we were married, he had few interests.
Antes de nós estivéssemos casados, ele teve poucos interesses.
I am protecting my client's interests here.
Estou protegendo os interesses do meu cliente.
Your contract specifies that you're to defend our interests.
Seu contrato especifica que você tem de defender nossos interesses.
If this incident compromises our national interests.
Se este incidente comprometer os nossos interesses nacionais.
- Click here to view more examples -
2
interessa
VERB
Synonyms:
matter
,
interested
,
matters
,
interest
,
care
,
cares
Everything interests a writer.
Tudo interessa a um escritor.
The fact that it recorded static isn't what interests me.
Năo me interessa o fato de que tenha gravado estática.
Its life in interests them.
Sua vida nos interessa.
Your point of view interests me.
Seu ponto de vista me interessa.
Is that something that still interests you?
Isso é algo que ainda o interessa?
That is a proposition that interests me.
Esta é uma proposta que me interessa.
- Click here to view more examples -
3
juros
NOUN
Synonyms:
interest
,
vig
With the interests he pays three lawyers ...
Com os juros, paga advogados para ...
... reimburse the aid with the interests as specified below.
... reembolsar o auxílio com os juros especificados no ponto 94.
The latter provides that the financial interests paid to PI/ ...
Esta última prevê que os juros financeiros pagos à PI/ ...
Interests on late payments and fines |
Juros de Mora e Coimas |
(7) The interests paid to PI/ ...
(7) Os juros pagos à PI/ ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Interests
in English
1. Concerns
concerns
I)
preocupações
NOUN
Synonyms:
worries
,
worry
,
cares
,
preoccupations
There is no cause for rising concerns!
Não é necessário preocupações!
Did he voice his concerns?
Ele expressou suas preocupações?
I know you have concerns.
Eu sei que tens preocupações.
They have bigger concerns.
Agora têm outras preocupações.
I will address briefly each of these concerns.
Irei falar brevemente sobre cada uma dessas preocupações.
This is no time for personal concerns.
Não é hora para preocupações pessoais.
- Click here to view more examples -
II)
diz respeito
VERB
Synonyms:
respect
,
concerned
,
relates
,
regard
,
concern
,
regarding
There is something in the notes that concerns you.
Há algo nas anotações que lhe diz respeito.
It concerns a mission that's rather delicate.
Diz respeito a uma missão que é um tanto delicada.
It concerns the pastor in our parish.
Diz respeito ao padre da nossa paróquia.
It concerns others besides myself.
Diz respeito a outros além de mim.
If it concerns anyone.
Se é que diz respeito a alguém.
The first one concerns the payout delay.
A primeira diz respeito ao prazo de reembolso.
- Click here to view more examples -
III)
concerne
VERB
This concerns you all because everyone sells.
Isso concerne a todos.
The only duty of concerns me is the duty ...
O único dever que me concerne é o que me ...
I knew it, concerns the monster.
Eu sabia - concerne o monstro.
Is it my safety that concerns you... or ...
É minha segurança o que te concerne... ou ...
-And it concerns all of us.
- E isto concerne a nós todos.
- Click here to view more examples -
IV)
preocupa
VERB
Synonyms:
worries
,
worry
,
concern
,
bothers
,
worried
,
troubles
The fact that you don't know already concerns me.
O facto de não saberes já me preocupa.
What concerns me more, is this discoloration.
O que mais me preocupa, é esta descoloração.
What concerns me is my own future.
O que me preocupa é o meu próprio futuro.
And that concerns you?
E isso preocupa você?
It is our greater destiny that concerns me now.
É o nosso grande destino que me preocupa agora.
The man is no longer bound to my concerns.
Esse homem não mais me preocupa.
- Click here to view more examples -
V)
interesses
NOUN
Synonyms:
interests
It is time to put away mortal concerns.
Está na hora de por de lado interesses mortais.
You can imagine my concerns.
Você pode imaginar meus interesses.
Trying to be sensitive to local concerns.
Tentando ser sensível aos interesses locais.
My sphere of interest concerns the occult.
Meus interesses estão no ocultismo.
Your concerns are my concerns.
Os seus interesses são os meus.
We will voice our concerns peacefully.
Vamos expressar nossos interesses pacificamente.
- Click here to view more examples -
VI)
refere
NOUN
Synonyms:
refers
,
mentions
,
relates
The first concerns the orange juice and ...
O primeiro refere-se ao sumo de laranja e ...
The law concerns itself with the act ...
A lei refere-se ao ato em si ...
... budget line B5-234 concerns financial support for the ...
... linha orçamental B5-234 refere-se à promoção de ...
- Click here to view more examples -
VII)
questões
NOUN
Synonyms:
issues
,
questions
,
matters
He stopped the last reactor test because of safety concerns.
Ele interrompeu o teste do reator por questões de segurança.
Fine, but there are safety concerns.
Ótimo, mas existem questões de segurança.
Environmental concerns need to be addressed ...
As questões ambientais devem ser abordadas ...
... as in vivo methods raise ethical concerns.
... dado que os métodos in vivo levantam questões éticas.
... as to identify the major concerns to be raised;
... tendo em vista identificar as questões mais importantes a abordar;
... to legislate on the basis of ethical concerns.
... legisle com base em questões éticas.
- Click here to view more examples -
VIII)
dúvidas
NOUN
Synonyms:
doubts
,
questions
,
any doubts
,
second thoughts
,
inquiries
,
misgivings
... but the minister has concerns about you and your ...
... mas o ministro tem dúvidas acerca de você e a sua ...
I'll handle whatever their concerns are.
Eu vou resolver quaisquer dúvidas que eles tenham.
... parties were able remove the concerns as to the location of ...
... partes conseguiram eliminar as dúvidas quanto à localização da ...
... but I have some concerns about these questions.
... mas eu tenho algumas dúvidas quanto a estas questões.
... depth investigation, should its concerns be confirmed, the ...
... exame aprofundado e caso as suas dúvidas se confirmem, a ...
He's having some concerns about Whistler.
Tem dúvidas em relação ao Whistler.
- Click here to view more examples -
2. Matter
matter
I)
importa
NOUN
Synonyms:
mind
,
matters
,
care
,
important
,
imports
,
cares
What does it matter to me?
O que me importa?
What do you mean it doesn't matter?
Como assim, não importa?
No matter what the odds.
Não importa os obstáculos.
No matter what you hear, don't come up.
Não importa o que ouve, não suba.
No matter what they say.
Não importa o que falem.
No matter how much it hurts, keep moving.
Não importa o quanto doer, continue andando.
- Click here to view more examples -
II)
questão
NOUN
Synonyms:
question
,
issue
,
point
,
sake
That is a matter of opinion.
Isso é questão de opinião.
You behave as if this were a personal matter.
Você se comporta como se fosse uma questão pessoal.
That is the essence of this matter.
Esse é que é o âmago da questão.
I knew it was only a matter of time.
Eu sabia que era uma questão de tempo.
It was only a matter of time before he fell.
Era só uma questão de tempo para que ele caísse.
For me, it's just a matter of time.
Para mim, é apenas uma questão de tempo.
- Click here to view more examples -
III)
matéria
NOUN
Synonyms:
story
,
subject
,
regards
,
field
,
material
,
respect
Matter that we have not yet counted?
Matéria que nós ainda não contamos?
They believe these masses are made of dark matter.
Eles acreditam que tais massas são feitas de matéria escura.
It computes as a strange combination of matter and energy.
Ela possui uma estranha combinação de matéria e energia.
Dark matter may not even feel the weak force.
A matéria escura talvez nem perceba a força fraca.
This nothing's more than matter.
Isso é apenas matéria.
A cargo ship attempted to intercept the matter stream.
Uma nave de carga tentou interceptar o fluxo de matéria.
- Click here to view more examples -
IV)
assunto
NOUN
Synonyms:
subject
,
issue
,
topic
,
business
,
tema
,
affair
I prefer not to discuss the matter any further.
Prefiro não falar mais no assunto.
That that year is a matter of some contention.
Que esse ano é um assunto controverso.
The matter is confidential.
O assunto é confidencial.
And then there's the matter of damages.
E depois há o assunto dos danos.
Perhaps you'd help us on another matter.
Talvez você possa ajudar em outro assunto.
It was indeed a holy matter.
Isso é de fato um santo assunto.
- Click here to view more examples -
V)
interessa
NOUN
Synonyms:
interested
,
interests
,
matters
,
interest
,
care
,
cares
Since when does that matter?
Desde quando que isso interessa?
Then it doesn't matter what he does with it.
Então não interessa o que faz com ele.
Where she is does not matter.
Aonde ela está não interessa.
Why would that matter?
Porque é que isso interessa?
Since when does that matter?
Desde quando é que isso interessa?
What does that matter now?
O que é que isso interessa agora?
- Click here to view more examples -
VI)
problema
NOUN
Synonyms:
problem
,
issue
,
trouble
,
wrong
What is the matter with you this day?
Qual é o problema com você hoje?
Come on, what's the matter with you?
Vamos, qual é o problema com você?
What is the matter with you people?
Qual o problema com vocês?
Is something the matter?
Qual é o problema?
She is what's the matter with me.
O problema é ela!
What is the matter with you?
Qual é o problema de vocês?
- Click here to view more examples -
VII)
passa
NOUN
Synonyms:
passes
,
spends
,
wrong
,
goes
,
happening
,
pass
What is the matter with me?
Que raio se passa comigo?
What is the matter with you?
O que se passa com você?
What on earth's the matter with you?
Que diabo se passa contigo?
What is the matter with you?
O que se passa com voce?
What that matter with you?
Que se passa com vocês?
Whats a matter with him?
Que se passa com ele?
- Click here to view more examples -
VIII)
importar
VERB
Synonyms:
import
,
care
,
mind
,
caring
We never know what's going to matter.
Nunca sabemos o que irá importar.
Then it'll cease to matter.
Aí vai deixar de importar.
But in this bureaucracy, apparently that doesn't matter.
Mas com essa burocracia, parece não importar.
But those plans no longer matter.
Mas esses planos deixaram de importar.
Or anyone else for that matter.
Ou qualquer outra pessoa, se importar.
No matter how much it hurts you.
Sem importar o quanto isso te machuque.
- Click here to view more examples -
IX)
acontecendo
NOUN
Synonyms:
happening
,
going
What on earth is the matter with him?
O diabos está acontecendo com ele?
What is the matter with you people?
O que está acontecendo contigo?
What is the matter?
O que esta acontecendo?
What would be the matter?
O que estaria acontecendo?
What in the world is the matter with him?
O que está acontecendo com ele?
What in the world is the matter?
Que diabos esta acontecendo?
- Click here to view more examples -
3. Interested
interested
I)
interessado
ADJ
Synonyms:
concerned
,
keen
I am not interested in projections.
Não estou interessado em previsões.
He was always more interested in his future.
Sempre foi mais interessado no seu futuro.
Why are you interested in me?
Porque estás interessado em mim?
You may be interested a real opponent.
Talvez esteja interessado em um adversário de verdade.
I wondered whether you'd be interested in applying.
Queria saber se estarias interessado em concorrer.
I heard he s interested in this business.
Eu ouvi que ele está interessado neste negócio.
- Click here to view more examples -
4. Matters
matters
I)
importa
VERB
Synonyms:
matter
,
mind
,
care
,
important
,
imports
,
cares
It always matters what kind.
Sempre importa qual tipo.
Now it no longer matters anymore.
Agora já não importa mais.
What if it matters to me what you believe?
E que me importa no que acredita.
I still would, if it matters.
E ainda o faria, se isso importa.
What we do next is what matters.
O que fazemos depois é o que importa.
The only opinion that matters is yours.
A única opinião que importa é a tua.
- Click here to view more examples -
II)
matérias
NOUN
Synonyms:
materials
,
subjects
,
substances
,
stories
Of course, there are also a few delicate matters.
É claro que existem também algumas matérias delicadas.
Perhaps one who has some experience in these matters.
Talvez um que tenha alguma experiência nestas matérias.
What were the procedural matters that we changed?
Que matérias processuais mudámos?
But you need expert opinion in certain matters.
Mas você precisa da opinião de peritos em determinadas matérias.
Perhaps one who has some experience in these matters.
Talvez alguém que tenha alguma experiência nestas matérias?
He was a bit of an expert on such matters.
Ele era um especialista nessas matérias.
- Click here to view more examples -
III)
assuntos
NOUN
Synonyms:
affairs
,
subjects
,
issues
,
business
,
topics
There are matters to talk about.
Há assuntos a discutir.
Now there are certain matters we have to discuss.
Há certos assuntos que devemos discutir.
There are no matters to handle in his stead.
Não existem assuntos para discutir na ausência dele.
There are more urgent matters.
Há assuntos mais urgentes.
You are to keep all matters secret in your heart.
Terá de manter todos os assuntos em segredo.
We have other matters to address.
Temos outros assuntos a tratar.
- Click here to view more examples -
IV)
questões
NOUN
Synonyms:
issues
,
questions
,
concerns
These are grave matters.
Estas questões são muito graves.
I am unable to help in any of these matters.
Não posso ser útil em nenhuma dessas questões.
All these matters were casual.
Todas estas questões foram casuais?
Legal matters,you let the lawyers discuss.
Claro, questões legais a gente deixa para eles.
All matters worth discussing.
Todas essas questões devem ser discutidas.
Not commenting on matters are under consideration.
Não comentar sobre questões estão sob consideração.
- Click here to view more examples -
V)
interessa
VERB
Synonyms:
matter
,
interested
,
interests
,
interest
,
care
,
cares
What matters is the future.
O que interessa é o futuro.
I got the ring that matters, right?
Eu tenho o anel que interessa, não é?
What matters is, do you?
O que interessa é o que você acha.
At least, it's not all that matters.
Ou pelo menos, não é tudo o que interessa.
What matters is you can't come home.
O que interessa é que não podes vir para casa.
That only matters to the people on the rim.
Isso só interessa às pessoas no aro.
- Click here to view more examples -
5. Interest
interest
I)
interesse
NOUN
Synonyms:
interested
,
concern
I really have limited interest in all of this.
Realmente meu interesse sobre isso é limitado.
I have no interest in your family planning program!
Eu não tenho nenhum interesse na sua vida familiar!
And you just never showed an interest in it before.
E você simplesmente nunca demonstrou interesse nele antes.
I assure you, my interest is legitimate.
Eu posso lhe garantir que meu interesse é legítimo.
We take an interest, we have an informed view.
Temos um interesse, temos uma visão informada.
Do they know of your interest in the theatre?
Eles conhecem seu interesse no teatro?
- Click here to view more examples -
II)
juros
NOUN
Synonyms:
vig
Such interest shall also be frozen.
Esses juros também são congelados.
Earning interest in an offshore account.
A render juros numa conta no estrangeiro.
Why are interest rates so low?
Por que as taxas de juros são tão baixas?
The extra interest, of course.
Uns juros extra, claro.
You get interest on the interest from previous years.
Você recebe juros sobre os juros dos anos anteriores.
- Click here to view more examples -
III)
juro
NOUN
Synonyms:
swear
,
promise
The application of interest.
A aplicação de juro.
You go fishing, and the interest increases.
Vais à pesca, e o juro aumenta.
My interest sitting in the bank.
O meu juro bancário!
This is one of the benchmark interest rates.
Esta é uma das taxas de juro de referência.
In other words, interest was contrary to reason ...
Noutras palavras, o juro era contrário à razão ...
The maximum interest rates should be chosen ...
As taxas de juro máximas devem ser escolhidas ...
- Click here to view more examples -
IV)
interessar
VERB
Synonyms:
interested
I have something that will interest you.
Escute, tenho algo que vai interessar a você.
A few things that might interest us.
Uma ou duas coisas que nos podem interessar.
Thought that might interest you.
Pensei que isso lhe pudesse interessar.
You could start by taking an interest in his work.
Podias começar por te interessar no trabalho dele.
This may interest you.
Isto pode interessar a vocês.
He remembered something that might interest you.
Ele se lembrou de uma coisa que vai lhe interessar.
- Click here to view more examples -
6. Care
care
I)
cuidado
NOUN
Synonyms:
carefui
,
watch
,
caution
,
carefully
,
beware
,
taken care
Care with your language.
Cuidado com a tua linguagem.
Care to where it points.
Cuidado a onde aponta.
You must use utmost care.
Devem ter muito cuidado.
I suggest you tread with care.
Sugiro que pise com cuidado.
The care that you're showing her.
O cuidado que você está mostrando o seu.
You must take great care.
Tens de ter muito cuidado.
- Click here to view more examples -
II)
me importo
VERB
Synonyms:
mind
I care about this company as much as you do.
Me importo com essa companhia tanto quanto você.
I just care about what happens to you.
Eu me importo com o que acontece com você.
I care about what is going on between us.
Só me importo com o que acontece entre nós.
I do not care a bit.
Na verdade não me importo.
I only care about myself.
Só me importo comigo mesmo.
I care about you, okay?
Eu me importo com você, está bem?
- Click here to view more examples -
III)
ligo
VERB
I dot t care what her name is.
Não ligo para o nome dela.
I just don't care anymore if nothing makes sense.
Não ligo que nada faça sentido.
I care about you.
Só ligo pra você.
I care what you think.
Eu ligo para o que você pensa.
I do not care for the audience!
Não ligo para a audiência.
But i don't really care about that.
Mas eu não ligo pra isso.
- Click here to view more examples -
IV)
importa
VERB
Synonyms:
matter
,
mind
,
matters
,
important
,
imports
,
cares
All you care about is money?
Só importa o dinheiro, né?
Why should you care?
Por que razão lhe importa isso?
I do not care what the calendar says.
Não importa o que diz o calendário.
But we don't care about how that equity was raised.
Mas não importa como o patrimônio liquido foi levantado.
I care what you tell me.
Importa o que você me diz.
Because you care about him?
Porque se importa com ele?
- Click here to view more examples -
V)
cuidar
VERB
Synonyms:
take care
,
handle
,
taking care
,
watch
,
caring
I will take good care of you.
Vou cuidar bem de ti.
Have to begin to care more.
Você precisa começar a cuidar melhor dele.
He should take better care of you.
Deveria cuidar melhor de você.
At least she still takes good care of her children.
Pelo menos ela vai cuidar bem de sua criança.
To care for a child?
Cuidar de uma criança?
They should take more care of their patients.
Deviam cuidar melhor dos doentes.
- Click here to view more examples -
VI)
atendimento
NOUN
Synonyms:
service
,
attendance
,
answering
,
assistance
,
attending
,
availability
We will get you the proper care.
Conseguiremos um atendimento apropriado.
Is not providing minimum quality of care?
Não dispõe do mínimo de qualidade de atendimento?
Patient care has never been better.
O atendimento ao paciente nunca foi melhor.
... you out to check on the quality of medical care.
... você para verificar a qualidade do atendimento médico.
... if you underestimate the value of customer care.
... se subestimar a importância do atendimento ao cliente.
... to sign off to meet the standard of care requirement.
... para assinar para atender exigência do padrão de atendimento.
- Click here to view more examples -
VII)
interessa
VERB
Synonyms:
matter
,
interested
,
interests
,
matters
,
interest
,
cares
I know the only thing that you care.
Sei de uma única coisa que te interessa.
Why do you even care?
Que te interessa afinal?
But you don't care about that, do you?
Mas não é isso que te interessa, pois não?
What you care about?
Que lhe interessa isso?
What do you care, man?
O que te interessa?
And what do you care about our faces?
E o que vos interessa as nossas caras?
- Click here to view more examples -
VIII)
preocupar
VERB
Synonyms:
worry
,
concerned
,
bother
,
concern
,
worried
Because it's my job to care, son.
Porque é o meu trabalho me preocupar, filho.
And why should they even care?
E por que eles deveriam se preocupar?
You can cease to care.
Você pode parar de se preocupar.
Why should you care?
Por que você deveria se preocupar?
You may be wondering why you should even care.
Talvez perguntem porque se devem preocupar.
Because it's my job to care, son.
Porque é meu trabalho me preocupar, filho.
- Click here to view more examples -
IX)
conta
NOUN
Synonyms:
account
,
tell
,
counts
,
bill
,
business
,
own
I took care of it.
Eu tomei conta do assunto.
I know you took care of me.
Sei que tomaste conta de mim.
Just like she took care of me.
Exatamente como tomou conta de mim.
You take good care of him, won't you?
Toma bem conta dele, está bem?
But you take good care of her.
Mas toma bem conta dela.
Would you please take special care of my car?
Pode tomar conta do meu carro?
- Click here to view more examples -
X)
gosta
VERB
Synonyms:
like
,
likes
That is all you care about!
Isso é tudo que você gosta!
Telling me how much you care about me?
Disse que gosta de mim.
Because you care so much about me?
Por que gosta de mim?
Does she care for olives?
Ela gosta de azeitonas?
Somebody you care about.
Alguém de quem gosta.
Do you care about anyone else but yourself?
Gosta de alguém, além de você?
- Click here to view more examples -
7. Cares
cares
I)
cuidados
VERB
Synonyms:
care
,
healthcare
,
precautions
,
nursing
,
taken care
,
cared
Nobody there cares about me.
Ninguém lá cuidados sobre mim.
This man needs cares.
Este homem precisa de cuidados.
I only need some few cares.
Preciso só de um pouco de cuidados.
... man you're looking at cares a lot about this job ...
... homem você é olhando os cuidados muito acerca deste emprego ...
And the cares we have are gone for good
E os cuidados nós temos se foram para bons
It seems the daily cares and needs of the patients are ...
Parece que os cuidados diários e as necessidades dos doentes estão ...
- Click here to view more examples -
II)
importa
VERB
Synonyms:
matter
,
mind
,
matters
,
care
,
important
,
imports
Who cares if we didn't leave a note?
Que importa se não sabemos?
Who cares about your stinkin' mother?
A quem importa sua miserável mãe?
Who cares where he's at?
O que importa onde está?
Who cares about your pant size?
Que importa o tamanho das calças?
Who cares if he agrees?
Quem importa se ele concorda?
She only told me because she cares.
Ela só me disse porque se importa.
- Click here to view more examples -
III)
liga
VERB
Synonyms:
league
,
call
,
connects
,
turn
,
alloy
,
binds
No one cares about me.
Ninguém liga para mim.
Who cares about the knob's right?
Quem liga para a direita da torneira?
Nobody cares about his age.
Ninguém liga à idade dele.
It means she still cares.
Significa que ela ainda liga.
He cares about all of you.
Ele liga pra todos vocês!
Who cares about medals anyway?
Quem liga para medalhas?
- Click here to view more examples -
IV)
interessa
VERB
Synonyms:
matter
,
interested
,
interests
,
matters
,
interest
,
care
Who cares how many times the kid called?
Quem interessa quantas vezes o miúdo ligou?
Who cares about my feelings?
Que te interessa aquilo que sinto?
He no longer cares for growing things.
Já não lhe interessa fazer crescer coisas.
Who cares what anybody thinks?
O que interessa o que os outros pensam?
Who cares what his number is?
Que interessa o número?
He only cares about the collar.
A ele só interessa a coleira.
- Click here to view more examples -
V)
preocupações
NOUN
Synonyms:
concerns
,
worries
,
worry
,
preoccupations
Look at my cares!
Olhe para minhas preocupações!
... house has driven away my cares.
... casa levou embora minhas preocupações.
... at me, no cares at all except for her own ...
... para mim, sem preocupações, exceto pelo próprio ...
But soon all my cares were gone, like ...
Mas logo minhas preocupações desapareceram.como se ...
... and yourself into many cares.
... e a vós muitas preocupações.
... house has driven away my cares.
... casa fez-me esquecer as preocupações.
- Click here to view more examples -
8. Vig
vig
I)
vig
NOUN
Or maybe he couldn't pay your vig.
Ou talvez ele não podia pagar a sua vig.
Vig, which one is your kid?
Vig, qual deles é o teu filho?
Vig for the tape.
O Vig pelo filme.
You know, the vig, the bookie's ...
Você sabe, a vig, o agenciador de ...
... follow him all the way down to Vig's.
... sigam todo o caminho até Vig.
- Click here to view more examples -
II)
juros
NOUN
Synonyms:
interest
Or maybe he couldn't pay your vig.
Ou não pagou os seus juros.
Dime on the vig.
Uma fatia para os juros.
That way you don't have to pay a vig.
Assim não tem de pagar juros.
... just after a while with no vig.
... que depois de algum tempo e sem juros.
... three points above the vig.
... três pontos sobre os juros.
- Click here to view more examples -
III)
ágio
NOUN
Synonyms:
goodwill
,
agio
... get you your money plus the vig.
... terá seu dinheiro mais o ágio.
Wait, so you saying' plus the vig?
Você está dizendo - Mais o ágio?
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
25 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals