Swear

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Swear in Portuguese :

swear

1

juro

VERB
Synonyms: interest, promise
- Click here to view more examples -
2

jurar

VERB
Synonyms: 've sworn, sworn, pledge
- Click here to view more examples -
3

juram

VERB
- Click here to view more examples -
4

jure

VERB
- Click here to view more examples -
5

jura

VERB
Synonyms: vows, vow
- Click here to view more examples -
6

xingar

VERB
- Click here to view more examples -
7

prometo

VERB
Synonyms: promise, pledge
- Click here to view more examples -

More meaning of Swear

interest

I)

interesse

NOUN
Synonyms: interested, concern
- Click here to view more examples -
II)

juros

NOUN
Synonyms: vig
- Click here to view more examples -
III)

juro

NOUN
Synonyms: swear, promise
- Click here to view more examples -
IV)

interessar

VERB
Synonyms: interested
- Click here to view more examples -

promise

I)

prometo

VERB
Synonyms: swear, pledge
- Click here to view more examples -
II)

promessa

NOUN
Synonyms: pledge, vow, promised
- Click here to view more examples -
III)

juro

VERB
Synonyms: swear, interest
- Click here to view more examples -
IV)

garanto

VERB
Synonyms: guarantee, assure
- Click here to view more examples -

sworn

I)

jurado

VERB
Synonyms: juror, jury, jury duty
- Click here to view more examples -
II)

empossado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ajuramentado

VERB
  • I'll be a sworn brother of The Night's Watch ... Serei irmão ajuramentado da Patrulha da Noite ...
IV)

jurou

VERB
Synonyms: swore, vowed, 've sworn
- Click here to view more examples -
V)

juramento

VERB
Synonyms: oath, vow, swearing, pledge, oaths
- Click here to view more examples -
VI)

jurar

VERB
Synonyms: swear, 've sworn, pledge
- Click here to view more examples -
VII)

jurei

VERB
Synonyms: swore, vowed, 've sworn
- Click here to view more examples -

pledge

I)

promessa

NOUN
Synonyms: promise, vow, promised
- Click here to view more examples -
II)

penhor

NOUN
Synonyms: pawn, lien, pawn shop, hock
- Click here to view more examples -
III)

candidato

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

juramento

NOUN
Synonyms: oath, vow, swearing, sworn, oaths
- Click here to view more examples -
VI)

prometer

VERB
Synonyms: promise
- Click here to view more examples -
VII)

compromisso

NOUN
  • You guys make a big show of signing the pledge. Vocês fazem um grande show de assinar o compromisso.
  • ... he had suddenly taken the pledge. ... ele tivesse aceitado o compromisso de repente.
  • ... get me started on the pledge of allegiance. ... me faça falar do compromisso de submissão.
  • ... be released from your pledge. ... ser liberada de seu compromisso.
  • ... just not taking the pledge seriously. ... não apenas tendo o compromisso a sério.
  • ... guy in the middle of my commitment pledge. ... tipo no meio da minha promessa de compromisso.
- Click here to view more examples -
VIII)

calouro

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

iniciação

NOUN
- Click here to view more examples -

vows

I)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vote, wishes, ballots, vow
- Click here to view more examples -
II)

juramentos

NOUN
Synonyms: oaths
- Click here to view more examples -
III)

juras

NOUN
Synonyms: juras
IV)

jura

VERB
Synonyms: swear, vow
  • She vows she won't have him, and if you don't ... Ela jura que não vai aceitá-lo, se não ...
  • She vows she won't have him, and ... Ela jura que não o quer, e ...
  • ... goes into the cave and vows never to come out. ... esconde numa caverna e jura nunca mais de lá sair.
- Click here to view more examples -
V)

promessas

NOUN
Synonyms: promises, pledges
- Click here to view more examples -

vow

I)

voto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

juramento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

promessa

NOUN
Synonyms: promise, pledge, promised
- Click here to view more examples -
IV)

juramos

VERB
  • And we vow that her prerogative will be rightly given to ... E juramos que sua prerrogativa será justamente dada a ...
  • Didn't we vow you'd stop that? Nós não juramos que você ia parar com isso?
  • We also vow to earn some money to help ... Também juramos ganhar dinheiro e ajudar ...
  • ... with eternal youth, we vow not to take human life ... ... com juventude eterna.juramos não tirar vidas humanas ...
  • We vow that we will not rest... Nós juramos que nós não descansaremos...
- Click here to view more examples -
V)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vows, vote, wishes, ballots
- Click here to view more examples -
VI)

jura

NOUN
Synonyms: swear, vows
- Click here to view more examples -

curse

I)

maldição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

amaldiçoar

VERB
Synonyms: cursing, jinx
- Click here to view more examples -
III)

amaldiçoam

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

xingar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

praga

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

praguejar

NOUN
Synonyms: swearing, cursing
- Click here to view more examples -
VII)

feitiço

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

palavrões

NOUN
- Click here to view more examples -

cuss

I)

xingar

NOUN
- Click here to view more examples -

cursing

I)

amaldiçoando

VERB
Synonyms: curses
- Click here to view more examples -
II)

xingando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

praguejar

VERB
Synonyms: swearing
- Click here to view more examples -
VI)

palavrões

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

maldição

NOUN
  • ... know who it was we were meant to be cursing. ... sabemos quem são quando fazemos a maldição.
  • And for the day of cursing and chastisement. E para o dia de maldição e castigo.
  • ... we have a strict "no casting, no cursing, ... temos um rigoroso "não casting, não maldição,
  • So the Bells took her cursing them very seriously. Os Bells tomaram a sua maldição seriamente.
  • So the Bells took her cursing them very seriously. Os Bells tomaram sua maldição muito seriamente.
- Click here to view more examples -
VIII)

reclamando

VERB
  • ... two seconds, and you're already cursing at me. ... há dois segundos, e já está reclamando comigo.
  • I stand here cursing that I was not allowed ... Eu fico aqui reclamando de que não pude ...
  • ... in your cell, cursing that I took years from you ... ... por sua cela, reclamando que tirei anos de sua vida ...
- Click here to view more examples -

scolding

II)

repreendendo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

repreensão

NOUN
- Click here to view more examples -

cussing

I)

xingando

NOUN
II)

palavrões

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

xingar

VERB

yell at

I)

gritar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ralhar

VERB
Synonyms: scold
- Click here to view more examples -
III)

chingar

VERB
Synonyms: swear
IV)

berrar

VERB
Synonyms: yelling, shout, squeal, holler
V)

xingar

VERB
  • I would yell at you about driving so slow, except ... Iria te xingar por dirigir tão devagar, se ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals