Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Profanity
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Profanity
in Portuguese :
profanity
1
profanidade
NOUN
... this customer or use profanity?
... este cliente ou usou profanidade?
... meaning to talk to you about your profanity.
... algum tempo que quero conversar contigo sobre a tua profanidade.
You know I don't like profanity in my home.
Sabe que eu não gosto de profanidade na minha casa.
It's amazing how much profanity goes on in the ...
É incrível o monte de profanidade que se percebe no ...
- Click here to view more examples -
2
palavrões
NOUN
Synonyms:
swearing
,
cuss words
,
expletives
,
cursing
,
cussing
,
flarn
The world is infested with profanity.
O mundo está infestado de palavrões.
... soldiers learn from each other is profanity.
... soldados aprendem com outros soldados são palavrões.
There's no reason for profanity.
Não há motivo para palavrões.
to use profanity against the guards
a usar palavrões contra os guardas
I don't appreciate profanity.
Não gosto de palavrões.
- Click here to view more examples -
3
obscenidades
NOUN
Synonyms:
obscenities
,
smut
,
filth
What sort of profanity?
Que espécie de obscenidades?
4
grosserias
NOUN
Synonyms:
rudeness
5
blasfémia
NOUN
Synonyms:
blasphemy
,
blasphemous
... going to have to watch it with that profanity.
... de ter cuidado com essa blasfémia.
More meaning of Profanity
in English
1. Swearing
swearing
I)
jurando
VERB
Synonyms:
vowing
I heard you swearing downstairs.
Ouvi você jurando lá de baixo.
So he sloped off back to sea swearing his revenge.
Então ele parou e voltou para o mar jurando vingança.
And now you're swearing, under oath, ...
E agora você está jurando, debaixo de juramento, ...
... inside and you won't be swearing.
... dentro e você não estará jurando.
... to sign a contract swearing not to make any unwanted advances ...
... em assinar um contrato jurando não fazer nenhum avanço indesejado ...
- Click here to view more examples -
II)
palavrões
VERB
Synonyms:
profanity
,
cuss words
,
expletives
,
cursing
,
cussing
,
flarn
We have pay stations, you know, with swearing.
Temos uns canais pagos, sabe, com palavrões.
And thanks for swearing at me on my birthday.
E obrigado pelos palavrões em meu aniversário.
You want me to watch my swearing?
Quer que eu cuide dos meus palavrões?
... and there was quite a bit of swearing.
... e havia um bocado de palavrões.
It's not just the swearing.
Não são só os palavrões.
- Click here to view more examples -
III)
xingar
VERB
Synonyms:
swear
,
curse
,
cuss
,
cursing
,
scolding
,
cussing
,
yell at
Will you two stop swearing?
Podem as duas parar de xingar?
But can you stop my son from swearing?
Mas pode fazer meu filho parar de.xingar?
with my dance and then swearing a lot.
minha dança e xingar bastante!
Swearing is a really important part of one's life
Xingar é uma parte muito importante da vida
... , will you stop swearing at me, please?
... , pare de me xingar.
- Click here to view more examples -
IV)
praguejar
VERB
Synonyms:
cursing
Swearing in a place of worship!
Praguejar num local de culto!
Once he's stopped walking up and down, swearing.
Assim que ele parar de andar por ali a praguejar.
And stop swearing back!
E pára de praguejar de volta!
No swearing, no throwing clubs and especially ...
Nada de praguejar, nem atirar tacos e, sobretudo, ...
... knows if the child is swearing?
... sabe se a criança está a praguejar?
- Click here to view more examples -
V)
jurar
VERB
Synonyms:
swear
,
've sworn
,
sworn
,
pledge
Why are you swearing at your boss?
Por que estás a jurar ao teu chefe?
A lot of people think that means swearing.
Muita gente pensa que isto significa jurar.
Had my swearing in this morning.
Podia jurar esta manhã.
But swearing seems to have proven a hollow gesture.
Mas jurar parece ter se provado um gesto vazio.
And now you're swearing, under oath, ...
E agora está a jurar, sob juramento, ...
- Click here to view more examples -
VI)
juramento
VERB
Synonyms:
oath
,
vow
,
pledge
,
sworn
,
oaths
Swearing during a funeral!
Juramento durante um funeral!
Who are we swearing allegiance to then?
Então a quem vamos prestar juramento?
... and then flick them as a swearing gesture.
... e então o agitam como sinal de juramento.
We'll have a formal swearing in later.
Faremos o juramento formal depois.
Your swearing in is at 4:00.
Seu juramento é às 16 horas.
- Click here to view more examples -
VII)
dizer asneiras
VERB
Synonyms:
cursing
Everybody were sweating and swearing all the time.
Toda a gente a suar e a dizer asneiras.
... , will you stop swearing at me, please?
... , queres parar de me dizer asneiras, se fazes favor?
Would you mind not swearing?!
lmportas-te de não dizer asneiras?!
"Swearing on the television "is not funny and not ...
Dizer asneiras na televisão não tem piada e não ...
- Click here to view more examples -
VIII)
jur
NOUN
Synonyms:
jur
IX)
jura
VERB
Synonyms:
swear
,
vows
,
vow
Not when you're swearing a vow.
Não é quando se jura um voto.
And now you're swearing, under oath, ...
E agora você jura, sob juramento, ...
Pipe down and swearing.
Senta-te e jura.
You're swearing, before this court that you didn't ...
Jura, perante este tribunal, que não ...
You're swearing that I did this.
Você jura que eu fiz isso.
- Click here to view more examples -
2. Cuss words
cuss words
I)
palavrões
NOUN
Synonyms:
swearing
,
profanity
,
expletives
,
cursing
,
cussing
,
flarn
Do you have to use so many cuss words?
Você tem que usar tantos palavrões?
Why do cuss words pick on mothers?
Porquê escolher palavrões sobre as mães?
Do you have to use so many cuss words?
É preciso dizer tantos palavrões?
... he even knew what cuss words were.
... mesmo de saber o que eram os palavrões.
- Click here to view more examples -
3. Expletives
expletives
I)
palavrões
NOUN
Synonyms:
swearing
,
profanity
,
cuss words
,
cursing
,
cussing
,
flarn
... your mind tends toward expletives, you are a ...
... sua mente tende para palavrões, você é um ...
4. Cursing
cursing
I)
amaldiçoando
VERB
Synonyms:
curses
Cursing the city elders.
Amaldiçoando os anciãos da cidade.
She kept cursing you for weeks.
Passou semanas lhe amaldiçoando.
... , whom are you cursing?
... , a quem está amaldiçoando?
... went back to guard the door, grumbling and cursing.
... voltaram, resmungando e amaldiçoando, para vigiar a porta.
So we buried a letter cursing them.
Então enterrámos uma carta amaldiçoando-os.
- Click here to view more examples -
II)
xingando
VERB
Synonyms:
swearing
,
cussing
,
scolding
He just keeps cursing.
Só está nos xingando.
She was cursing at her shoe.
Ela estava xingando o sapato.
I mean, cursing all the time.
Quero dizer, xingando o tempo todo.
Big man cursing his father.
O grande homem xingando o seu pai.
I keep cursing myself for that, aunt.
Continuo me xingando por isso, tia.
- Click here to view more examples -
III)
maldizer
VERB
Synonyms:
curse
,
badmouth
Instead of cursing you spitefully
Em vez de te maldizer com rancor
IV)
praguejar
VERB
Synonyms:
swearing
Why are you cursing at me?
Por que estás a praguejar contra mim?
And there's no need to be cursing.
E não há necessidade de praguejar.
I am not cursing at you.
Não estou a praguejar.
Then he started cursing at us.
E depois começou a praguejar.
... and that you started yelling, cursing.
... e começaste a gritar e a praguejar.
- Click here to view more examples -
V)
dizer asneiras
NOUN
Synonyms:
swearing
What did I tell you about cursing?
O que é que eu te disse sobre dizer asneiras?
VI)
palavrões
NOUN
Synonyms:
swearing
,
profanity
,
cuss words
,
expletives
,
cussing
,
flarn
None of that cursing was directed at you.
Nenhum daqueles palavrões foi para você.
No cursing,hustling, no getting in trouble.
Sem palavrões, roubos, nem problemas.
... and a lot of cursing, coming from the basement ...
... e uma série de palavrões que vêm da cave ...
I will not tolerate cursing.
- Não vou tolerar palavrões.
... the deal: no cursing, hustling, no ...
... o acordo: Sem palavrões, roubos, nem ...
- Click here to view more examples -
VII)
maldição
NOUN
Synonyms:
curse
,
god damn
,
damnation
,
bane
... know who it was we were meant to be cursing.
... sabemos quem são quando fazemos a maldição.
And for the day of cursing and chastisement.
E para o dia de maldição e castigo.
... we have a strict "no casting, no cursing,
... temos um rigoroso "não casting, não maldição,
So the Bells took her cursing them very seriously.
Os Bells tomaram a sua maldição seriamente.
So the Bells took her cursing them very seriously.
Os Bells tomaram sua maldição muito seriamente.
- Click here to view more examples -
VIII)
reclamando
VERB
Synonyms:
complaining
,
claiming
,
whining
,
grumbling
,
ranting
,
nagging
,
beefing
... two seconds, and you're already cursing at me.
... há dois segundos, e já está reclamando comigo.
I stand here cursing that I was not allowed ...
Eu fico aqui reclamando de que não pude ...
... in your cell, cursing that I took years from you ...
... por sua cela, reclamando que tirei anos de sua vida ...
- Click here to view more examples -
5. Cussing
cussing
I)
xingando
NOUN
Synonyms:
cursing
,
swearing
,
scolding
For that time you were cussing at church.
Por esse tempo você estava xingando na igreja.
... know, he could be cussing us out right now.
... sabemos, Ele pode estar nos xingando agora.
II)
palavrões
NOUN
Synonyms:
swearing
,
profanity
,
cuss words
,
expletives
,
cursing
,
flarn
For that time you were cussing at church.
Por aquela vez em que disseste palavrões na igreja.
No cussing in the house.
Nada de palavrões dentro de casa.
So she's added cussing and hurling about things to ...
Então ela adicionou palavrões e jogar coisas ao ...
So she's added cussing and hurling about things to ...
Então, ela adicionou palavrões e outras coisas ao ...
- Click here to view more examples -
III)
xingar
VERB
Synonyms:
swear
,
curse
,
cuss
,
cursing
,
scolding
,
yell at
6. Obscenities
obscenities
I)
obscenidades
NOUN
Synonyms:
smut
,
filth
,
profanity
You find the need to use obscenities at the dentist?
Precisa falar obscenidades no dentista?
As much as you can, please minimise your obscenities.
O quanto puder, diminua as obscenidades.
I hope amid a torrent of obscenities.
Espero que numa torrente de obscenidades.
Did you join in his obscenities?
Você se junta a suas obscenidades?
Keep those obscenities to yourself!
Pare com essas obscenidades!
- Click here to view more examples -
7. Smut
smut
I)
obscenidade
NOUN
Synonyms:
obscenity
,
filth
,
indecency
... look at it as it's smut.
... olhe como se fosse uma obscenidade.
... like a smorgasbord of smut and filth back there.
... uma grande variedade de obscenidade e imoralidade.
... to watch this kind of smut in front of your ...
... .. assistir esse tipo de obscenidade na frente da sua ...
... but I have watched a lot of smut.
... mas assisti a muita obscenidade.
... I was interrupted by the smut from my colleagues there.
... que eu fui interrompido pela obscenidade dos meus colegas ali.
- Click here to view more examples -
II)
carvão
NOUN
Synonyms:
coal
,
charcoal
,
carbon
III)
ferrugem
NOUN
Synonyms:
rust
,
rusty
,
blight
,
rusting
,
rusted
,
soot
8. Filth
filth
I)
imundície
NOUN
Synonyms:
squalor
,
muck
Now shut that filth off!
Agora desligue esta imundície!
The filth from the street on that shoe.
A imundície da rua naquele sapato.
The filth must go.
A imundície deve ir.
Without filth, there can be no wisdom.
Sem imundície, não pode haver sabedoria.
What about the filth?
E sobre a imundície?
- Click here to view more examples -
II)
sujeira
NOUN
Synonyms:
dirt
,
mess
,
grime
,
dirty
,
muck
Rid the universe of your filth!
E livra o universo dessa sujeira?
The filth from the street on that shoe.
A sujeira da rua estava naquele sapato.
Let me clean up your filth.
Eu limpo a sua sujeira.
You brought filth into my life again!
De novo sujeira na minha vida.
It washes all the filth out of the city.
Ela lava a sujeira da cidade.
- Click here to view more examples -
III)
obscenidades
NOUN
Synonyms:
obscenities
,
smut
,
profanity
The children don't need to hear your filth.
As crianças não precisam de ouvir as suas obscenidades.
And no more filth about my mother.
Nada de obscenidades sobre minha mãe.
So you liked the filth.
Então você gostou das obscenidades.
... never said 'filth, flarn, filth'.
... nunca disse 'obscenidades, palavrões, obscenidades'.
... I never said 'filth, flarn, filth'.
... Eu nunca disse 'obscenidades, palavrões, obscenidades'.
- Click here to view more examples -
IV)
porcaria
NOUN
Synonyms:
mess
,
damn thing
,
junk
Look who's scraping up the filth!
Vejam quem é que está a juntar toda a porcaria!
What are you doing digging around in that filth.
O que está fazendo vasculhando em toda essa porcaria?
Get that filth out of your system.
Tira essa porcaria de dentro de ti.
Filth is their natural flavouring.
A porcaria é o seu cheiro natural.
The filth from the street on that shoe.
A porcaria da rua no sapato.
- Click here to view more examples -
V)
sujidade
NOUN
Synonyms:
dirt
,
grime
,
contamination
,
muck
The filth from the street on that shoe.
A sujidade da rua estava naquele sapato.
... you ashamed to write such filth?
... tens vergonha de escrever tal sujidade?
It's amazing how much filth we carry around on our ...
É incrivel a quantidade de sujidade que levamos nas nossas ...
... make us look at filth and debauchery.
... nos faça ver a sujidade e a libertinagem.
... but, you can't imagine the filth and the germs.
... mas nem imagina a sujidade e os germes.
- Click here to view more examples -
VI)
vulgaridade
NOUN
Synonyms:
vulgarity
This filth is from your village.
A vulgaridade é da sua vila.
The filth is strong within you.
A vulgaridade está forte dentro de você.
... us all suffer for her filth.
... com que todos nos sacrifiquemos por sua vulgaridade.
- Click here to view more examples -
9. Rudeness
rudeness
I)
grosseria
NOUN
Synonyms:
rude
,
coarseness
,
awkwardness
Now the rudeness makes sense.
Agora, a grosseria faz sentido.
... that almost makes up for her rudeness.
... isto quase corrige a grosseria dela.
The rudeness isn't his fault.
A grosseria não é culpa dele.
I'm not used to rudeness.
Não estou acostumado com grosseria.
Your mother's rudeness to her yesterday has made both ...
A grosseria de sua mãe com ela ontem fez com que ...
- Click here to view more examples -
II)
rudeza
NOUN
A nice pattern of rudeness occupants usually demonstrate.
Um típico padrão de rudeza que os ocupantes usualmente demonstram.
Problems of extreme rudeness?
Problemas de extrema rudeza?
Your rudeness is beyond belief.
A sua rudeza é inacreditável.
... we all know your reputation for rudeness.
... todos nós conhecemos a sua rudeza.
And your rudeness and obscenities won't change anything.
E sua rudeza e obscenidades não muda nada.
- Click here to view more examples -
III)
indelicadeza
NOUN
Synonyms:
rude
Will you forgive me for my rudeness?
Vai perdoar a minha indelicadeza?
Forgive my unforgivable rudeness.
Perdoe a minha indelicadeza.
... to Monsieur for your rudeness.
... a Monsieur por sua indelicadeza.
- Click here to view more examples -
IV)
descortesia
NOUN
Synonyms:
discourtesy
,
unkindness
Will you forgive me for my rudeness?
Perdoais a minha descortesia?
V)
insolência
NOUN
Synonyms:
insolence
,
hubris
,
impudence
,
impertinence
I call it rudeness.
Eu chamo de insolência.
... his soul, and his rudeness.
... sua alma e à sua insolência.
I call it rudeness.
Eu chamo-lhe insolência.
- Click here to view more examples -
VI)
desrespeito
NOUN
Synonyms:
disrespect
,
contempt
,
disrespectful
,
disrespecting
10. Blasphemy
blasphemy
I)
blasfêmia
NOUN
Synonyms:
blasphemous
,
blaspheming
I forgive your blasphemy!
Eu perdôo a sua blasfêmia!
We are trying this man for blasphemy.
Estamos julgando este homem por blasfêmia.
Even to think of it is blasphemy.
Pensar nisso já é blasfêmia.
You know it is blasphemy!
Sabes que é blasfêmia!
I say it is blasphemy.
Disse que é blasfêmia.
- Click here to view more examples -
11. Blasphemous
blasphemous
I)
blasfemo
ADJ
Synonyms:
blasphemer
His blasphemous stonework attests to that.
Seu trabalho blasfemo na pedra atesta isso.
Now you are blasphemous.
- Agora sois blasfemo!
This blasphemous film, The Passion of ...
Aquele filme blasfemo: A Paixão de ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals