Swearing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Swearing in Portuguese :

swearing

1

jurando

VERB
Synonyms: vowing
  • I heard you swearing downstairs. Ouvi você jurando lá de baixo.
  • So he sloped off back to sea swearing his revenge. Então ele parou e voltou para o mar jurando vingança.
  • And now you're swearing, under oath, ... E agora você está jurando, debaixo de juramento, ...
  • ... inside and you won't be swearing. ... dentro e você não estará jurando.
  • ... to sign a contract swearing not to make any unwanted advances ... ... em assinar um contrato jurando não fazer nenhum avanço indesejado ...
- Click here to view more examples -
2

palavrões

VERB
  • We have pay stations, you know, with swearing. Temos uns canais pagos, sabe, com palavrões.
  • And thanks for swearing at me on my birthday. E obrigado pelos palavrões em meu aniversário.
  • You want me to watch my swearing? Quer que eu cuide dos meus palavrões?
  • ... and there was quite a bit of swearing. ... e havia um bocado de palavrões.
  • It's not just the swearing. Não são só os palavrões.
- Click here to view more examples -
3

xingar

VERB
  • Will you two stop swearing? Podem as duas parar de xingar?
  • But can you stop my son from swearing? Mas pode fazer meu filho parar de.xingar?
  • with my dance and then swearing a lot. minha dança e xingar bastante!
  • Swearing is a really important part of one's life Xingar é uma parte muito importante da vida
  • ... , will you stop swearing at me, please? ... , pare de me xingar.
- Click here to view more examples -
4

praguejar

VERB
Synonyms: cursing
  • Swearing in a place of worship! Praguejar num local de culto!
  • Once he's stopped walking up and down, swearing. Assim que ele parar de andar por ali a praguejar.
  • And stop swearing back! E pára de praguejar de volta!
  • No swearing, no throwing clubs and especially ... Nada de praguejar, nem atirar tacos e, sobretudo, ...
  • ... knows if the child is swearing? ... sabe se a criança está a praguejar?
- Click here to view more examples -
5

jurar

VERB
  • Why are you swearing at your boss? Por que estás a jurar ao teu chefe?
  • A lot of people think that means swearing. Muita gente pensa que isto significa jurar.
  • Had my swearing in this morning. Podia jurar esta manhã.
  • But swearing seems to have proven a hollow gesture. Mas jurar parece ter se provado um gesto vazio.
  • And now you're swearing, under oath, ... E agora está a jurar, sob juramento, ...
- Click here to view more examples -
6

juramento

VERB
Synonyms: oath, vow, pledge, sworn, oaths
  • Swearing during a funeral! Juramento durante um funeral!
  • Who are we swearing allegiance to then? Então a quem vamos prestar juramento?
  • ... and then flick them as a swearing gesture. ... e então o agitam como sinal de juramento.
  • We'll have a formal swearing in later. Faremos o juramento formal depois.
  • Your swearing in is at 4:00. Seu juramento é às 16 horas.
- Click here to view more examples -
7

dizer asneiras

VERB
Synonyms: cursing
  • Everybody were sweating and swearing all the time. Toda a gente a suar e a dizer asneiras.
  • ... , will you stop swearing at me, please? ... , queres parar de me dizer asneiras, se fazes favor?
  • Would you mind not swearing?! lmportas-te de não dizer asneiras?!
  • "Swearing on the television "is not funny and not ... Dizer asneiras na televisão não tem piada e não ...
- Click here to view more examples -
8

jur

NOUN
Synonyms: jur
9

jura

VERB
Synonyms: swear, vows, vow
  • Not when you're swearing a vow. Não é quando se jura um voto.
  • And now you're swearing, under oath, ... E agora você jura, sob juramento, ...
  • Pipe down and swearing. Senta-te e jura.
  • You're swearing, before this court that you didn't ... Jura, perante este tribunal, que não ...
  • You're swearing that I did this. Você jura que eu fiz isso.
- Click here to view more examples -

More meaning of Swearing

vowing

I)

prometendo

VERB
Synonyms: promising, pledging
II)

jurando

VERB
Synonyms: swearing
  • Vowing that he will never serve his full term. Jurando não cumprir toda a pena.
  • Vowing he will never serve his full term. Jurando não cumprir toda a pena.
  • ... bandage on your thumb from where you've been vowing. ... curativo em seu polegar que esteve jurando.
  • ... the night away, vowing to do this every ... ... pela noite fora, jurando fazer o mesmo todos os ...
  • ... he wanders these halls vowing revenge against the Union cannonade that ... ... assombra estas paredes, jurando vingança contra o bombardeamento que o ...
- Click here to view more examples -

profanity

I)

profanidade

NOUN
  • ... this customer or use profanity? ... este cliente ou usou profanidade?
  • ... meaning to talk to you about your profanity. ... algum tempo que quero conversar contigo sobre a tua profanidade.
  • You know I don't like profanity in my home. Sabe que eu não gosto de profanidade na minha casa.
  • It's amazing how much profanity goes on in the ... É incrível o monte de profanidade que se percebe no ...
- Click here to view more examples -
II)

palavrões

NOUN
  • The world is infested with profanity. O mundo está infestado de palavrões.
  • ... soldiers learn from each other is profanity. ... soldados aprendem com outros soldados são palavrões.
  • There's no reason for profanity. Não há motivo para palavrões.
  • to use profanity against the guards a usar palavrões contra os guardas
  • I don't appreciate profanity. Não gosto de palavrões.
- Click here to view more examples -
III)

obscenidades

NOUN
Synonyms: obscenities, smut, filth
  • What sort of profanity? Que espécie de obscenidades?
IV)

grosserias

NOUN
Synonyms: rudeness
V)

blasfémia

NOUN
  • ... going to have to watch it with that profanity. ... de ter cuidado com essa blasfémia.

cuss words

I)

palavrões

NOUN
  • Do you have to use so many cuss words? Você tem que usar tantos palavrões?
  • Why do cuss words pick on mothers? Porquê escolher palavrões sobre as mães?
  • Do you have to use so many cuss words? É preciso dizer tantos palavrões?
  • ... he even knew what cuss words were. ... mesmo de saber o que eram os palavrões.
- Click here to view more examples -

expletives

I)

palavrões

NOUN
  • ... your mind tends toward expletives, you are a ... ... sua mente tende para palavrões, você é um ...

cursing

I)

amaldiçoando

VERB
Synonyms: curses
  • Cursing the city elders. Amaldiçoando os anciãos da cidade.
  • She kept cursing you for weeks. Passou semanas lhe amaldiçoando.
  • ... , whom are you cursing? ... , a quem está amaldiçoando?
  • ... went back to guard the door, grumbling and cursing. ... voltaram, resmungando e amaldiçoando, para vigiar a porta.
  • So we buried a letter cursing them. Então enterrámos uma carta amaldiçoando-os.
- Click here to view more examples -
II)

xingando

VERB
  • He just keeps cursing. Só está nos xingando.
  • She was cursing at her shoe. Ela estava xingando o sapato.
  • I mean, cursing all the time. Quero dizer, xingando o tempo todo.
  • Big man cursing his father. O grande homem xingando o seu pai.
  • I keep cursing myself for that, aunt. Continuo me xingando por isso, tia.
- Click here to view more examples -
III)

maldizer

VERB
Synonyms: curse, badmouth
  • Instead of cursing you spitefully Em vez de te maldizer com rancor
IV)

praguejar

VERB
Synonyms: swearing
  • Why are you cursing at me? Por que estás a praguejar contra mim?
  • And there's no need to be cursing. E não há necessidade de praguejar.
  • I am not cursing at you. Não estou a praguejar.
  • Then he started cursing at us. E depois começou a praguejar.
  • ... and that you started yelling, cursing. ... e começaste a gritar e a praguejar.
- Click here to view more examples -
V)

dizer asneiras

NOUN
Synonyms: swearing
  • What did I tell you about cursing? O que é que eu te disse sobre dizer asneiras?
VI)

palavrões

NOUN
  • None of that cursing was directed at you. Nenhum daqueles palavrões foi para você.
  • No cursing,hustling, no getting in trouble. Sem palavrões, roubos, nem problemas.
  • ... and a lot of cursing, coming from the basement ... ... e uma série de palavrões que vêm da cave ...
  • I will not tolerate cursing. - Não vou tolerar palavrões.
  • ... the deal: no cursing, hustling, no ... ... o acordo: Sem palavrões, roubos, nem ...
- Click here to view more examples -
VII)

maldição

NOUN
  • ... know who it was we were meant to be cursing. ... sabemos quem são quando fazemos a maldição.
  • And for the day of cursing and chastisement. E para o dia de maldição e castigo.
  • ... we have a strict "no casting, no cursing, ... temos um rigoroso "não casting, não maldição,
  • So the Bells took her cursing them very seriously. Os Bells tomaram a sua maldição seriamente.
  • So the Bells took her cursing them very seriously. Os Bells tomaram sua maldição muito seriamente.
- Click here to view more examples -
VIII)

reclamando

VERB
  • ... two seconds, and you're already cursing at me. ... há dois segundos, e já está reclamando comigo.
  • I stand here cursing that I was not allowed ... Eu fico aqui reclamando de que não pude ...
  • ... in your cell, cursing that I took years from you ... ... por sua cela, reclamando que tirei anos de sua vida ...
- Click here to view more examples -

cussing

I)

xingando

NOUN
  • For that time you were cussing at church. Por esse tempo você estava xingando na igreja.
  • ... know, he could be cussing us out right now. ... sabemos, Ele pode estar nos xingando agora.
II)

palavrões

NOUN
  • For that time you were cussing at church. Por aquela vez em que disseste palavrões na igreja.
  • No cussing in the house. Nada de palavrões dentro de casa.
  • So she's added cussing and hurling about things to ... Então ela adicionou palavrões e jogar coisas ao ...
  • So she's added cussing and hurling about things to ... Então, ela adicionou palavrões e outras coisas ao ...
- Click here to view more examples -
III)

xingar

VERB

swear

I)

juro

VERB
Synonyms: interest, promise
  • I swear, it's like a movie star playground. Eu juro, é como uma estrela de cinema playground.
  • I swear on my life it's not me. Juro pela minha vida, não sou eu.
  • I swear, the saddest thing. Juro, foi a coisa mais triste.
  • I swear that's the same one! Juro que é o que vi!
  • I swear you're in no danger. Eu juro que você não está em perigo.
  • I swear that the delivery head. Juro que te parto a cabeça.
- Click here to view more examples -
II)

jurar

VERB
Synonyms: 've sworn, sworn, pledge
  • Are you prepared to swear to it? Está, preparado para jurar?
  • You could swear there was one more step. Você podia jurar que tinha mais um degrau.
  • Can you swear that you've never thought it? Pode jurar que nunca pensou nisso?
  • But you have to swear never to tell anybody. Mas tem que jurar nunca contar pra ninguém.
  • She made me swear! Ela me fez jurar.
  • You have to swear. Você tem que jurar.
- Click here to view more examples -
III)

juram

VERB
  • They swear they're stopping at three children. Eles juram que vão parar nas três crianças.
  • Swear they didn't know she was there. Juram não saberem que ela estava lá.
  • In our neighborhood, people swear on his name. Em nosso bairro, as pessoas juram em seu nome.
  • Now they swear they are no longer our enemies. Agora juram não ser mais nossos inimigos.
  • Swear they never saw anyone else. Juram nunca terem visto mais ninguém.
  • I have people who will swear that she was lucid. Conheço pessoas que juram, que ela estava lúcida.
- Click here to view more examples -
IV)

jure

VERB
  • If you swear you won't tell you saw me. Jure que não dirá a ninguém que me viu.
  • Now swear to tell the truth. Agora jure dizer a verdade.
  • Then swear it on these. Então jure para isto!
  • I need to swear you to secrecy. Preciso que você jure guardar segredo.
  • Swear on the life of your cat. Jure pela vida do teu gato.
  • Swear on their lives. Jure pelas suas vidas.
- Click here to view more examples -
V)

jura

VERB
Synonyms: vows, vow
  • Swear you'll stay safe today. Jura que ficarás seguro hoje.
  • You swear you won't gab to anyone? Jura que não vai falar a ninguém?
  • Swear you'll tell me if you lose your cherry. Jura que contas quando perderes os três.
  • You swear you won't tell my dad? Jura que não contará ao meu pai?
  • Swear it, on my head! Jura sobre a minha cabeça!
  • You swear you never played this before? Você jura que nunca jogou isto antes?
- Click here to view more examples -
VI)

xingar

VERB
  • She used to swear at me a lot. Costumava me xingar muito.
  • Does that mean we can swear in class? Isso significa que podemos xingar na sala?
  • I really don't swear this much. Não costumo xingar assim.
  • ... probably not allowed to swear on your station. ... provavelmente não tem permissão para xingar em sua estação.
  • ... can make a nun swear. ... faz até um freira xingar.
  • It's how they learned to swear. Assim que eles aprenderam a xingar.
- Click here to view more examples -
VII)

prometo

VERB
Synonyms: promise, pledge
  • I swear i'm not putting pressure on you. Prometo que não te vou pressionar.
  • I swear they won't reach this stage. Prometo que eles não chegarão ao palco.
  • I swear to you now everything will be different. Prometo para ti neste momento.
  • I swear, nothing's going to happen to you. Prometo que nada vai lhe acontecer.
  • I swear, once is enough. Eu prometo que uma vez é o suficiente.
  • I swear to you, he can't get you anymore. Eu te prometo ele não vai mais te pegar.
- Click here to view more examples -

curse

I)

maldição

NOUN
  • I think it's a sign of the curse weakening. Acho que é um sinal de enfraquecimento da maldição.
  • The curse never comes back. A maldição nunca retorna.
  • People said there would be a curse. As pessoas diziam que havia uma maldição.
  • You guys, there is no curse. Pessoal, não existe maldição.
  • Kind of puts a curse on your whole life. É uma espécie de maldição.
  • You put a curse on us, didn't you? Você pôs uma maldição em nós?
- Click here to view more examples -
II)

amaldiçoar

VERB
Synonyms: cursing, jinx
  • I will not curse this town. Não vou amaldiçoar esta cidade.
  • It is not right to curse anyone. Não é certo amaldiçoar alguém.
  • To know you is to curse you. Conhecer você é amaldiçoar você.
  • Why you gotta curse me like that? Por que quer me amaldiçoar assim?
  • Better to light a candle than to curse the darkness. É melhor acender uma vela que amaldiçoar a escuridão.
  • It will do you no good to curse me. Não te fará nenhum bem me amaldiçoar.
- Click here to view more examples -
III)

amaldiçoam

NOUN
  • Bless them that curse you. Bem diga aos que lhes amaldiçoam.
  • Bless them that curse you. Abençoa os que te amaldiçoam.
  • ... you in the morning and curse you in the afternoon. ... de manhã e o amaldiçoam à tarde.
  • ... you in the morning and curse you in the afternoon. ... de manhã e o amaldiçoam à tarde.
  • ... you in the morning and curse you in the afternoon. ... de manhã e o amaldiçoam de tarde.
  • ... a handful like you, people curse us all! ... um punhado como você, as pessoas amaldiçoam todos nós!
- Click here to view more examples -
IV)

xingar

VERB
  • Enough with the curse words, all right? Chega de xingar, tudo bem?
  • There is no need to curse. Não é preciso xingar.
  • All he does is curse me. Tudo que ele faz é me xingar.
  • You can curse in front of me. Você pode xingar na minha frente.
  • You can 't curse or spit or anything around them. Não pode xingar nem cuspir perto deles.
  • When she gets mad she can curse in four languages. Quando ela fica brava ela pode xingar em quatro línguas.
- Click here to view more examples -
V)

praga

NOUN
  • The curse of our times. A praga de nossa época.
  • The curse of our times. A praga da nossa época.
  • There might be a way to lift the curse. E talvez encontrar uma maneira de se livrar da praga.
  • You may find a way to lift the curse. E talvez encontrar uma maneira de se livrar da praga.
  • And you know the next curse. E você sabe a próxima praga.
  • A curse we carry with us. Uma praga que carregamos connosco.
- Click here to view more examples -
VI)

praguejar

NOUN
Synonyms: swearing, cursing
  • I never heard you curse before. Nunca te tinha ouvido praguejar antes.
  • Do you have to curse all the time? Precisa praguejar o tempo todo?
  • Other things just make you swear and curse. Outras há que só te fazem praguejar.
  • It doesn't sound natural when I curse. Não parece natural, eu praguejar.
- Click here to view more examples -
VII)

feitiço

NOUN
  • I ended her curse. Eu acabei com o feitiço dela!
  • You freed me from my curse! Você me libertou do feitiço!
  • There was a strange curse on me. Existia um estranho feitiço em mim.
  • You know of her curse? Sabes do seu feitiço?
  • The curse is broken! O feitiço está quebrado.
  • Doing everything to break the curse. Tudo para quebrar o feitiço.
- Click here to view more examples -
VIII)

palavrões

NOUN
  • I doubt he understands curse words. Duvido que ele perceba palavrões.
  • And you know a lot of curse words. E você conhece muitos palavrões.
  • I never heard you curse before. Nunca te ouvi dizer palavrões, antes.
  • They make curse out faces, too, but we can't ... Eles fazem caretas de palavrões também mas não podemos ...
  • I don't do curse words in any language. Não faço palavrões em nenhum idioma.
  • I don't think we've ever heard you curse. Acho que nunca te ouvimos a dizer palavrões.
- Click here to view more examples -

cuss

I)

xingar

NOUN
  • I want to cuss everything. Quero xingar a todos.
  • I will not cuss nor slander. Não vou xingar nem difamar.
  • ... women should smoke or drink or cuss. ... as mulheres devam fumar, ou beber, ou xingar.
  • ... that women should smoke or drink or cuss. ... que as mulheres não devem fumar, beber ou xingar.
  • ... quarry and drink, cuss, and act like men. ... pedreira e beber.xingar, e agir como homem.
- Click here to view more examples -

scolding

I)

bronca

NOUN
  • Well, he gave me a scolding. Ele me deu uma bronca.
  • Well, he gave me a scolding. Deu-me uma bronca.
II)

repreendendo

VERB
  • Nobody is scolding you. Ninguém está repreendendo você.
  • I'm not scolding you Eu não estou repreendendo-lhe
  • I'm not scolding him, I'm explaining it to ... Não estou repreendendo, só estou explicando para ...
  • I'm not scolding him, I'm explaining it to ... Não estou repreendendo ele, só estou explicando ...
- Click here to view more examples -
III)

xingar

VERB
  • You should hear him when he's scolding me. Você deveria ouvi-lo quando ele me xingar.
IV)

repreensão

NOUN
  • She needs a scolding. Ela precisa de uma repreensão.
  • Your scolding seems so nice. Sua repreensão é agradável.
  • I don't want to listen to the usual scolding. Eu não quero escutar a repreensão habitual.
- Click here to view more examples -

yell at

I)

gritar

VERB
  • Are you going to yell at me? Você vai gritar comigo?
  • Would you just please yell at me or something? Pode simplesmente gritar ou algo assim?
  • I guess so my dad can yell at me again. Eu acho que meu pai vai gritar comigo de novo.
  • I guess so my dad can yell at me again. Para meu pai gritar comigo de novo, eu acho.
  • And all you do is yell at me. E tudo o que fazes é gritar comigo.
- Click here to view more examples -
II)

ralhar

VERB
Synonyms: scold
  • Are you going to yell at me or what? Vai ralhar comigo, ou não?
  • ... got a stranger to yell at him. ... arranjei um estranho para lhe ralhar."
  • ... so I got a stranger to yell at him. ... "por isso arranjei um estranho para lhe ralhar."
- Click here to view more examples -
III)

chingar

VERB
Synonyms: swear
  • ... to drive around town and yell at men who wear sandals. ... para dirigir pela cidade e chingar homens que usam sandálias.
  • Yell at it in its own language? Chingar na sua propria língua?
IV)

berrar

VERB
Synonyms: yelling, shout, squeal, holler
  • ... everything you're going to yell at for today. ... tudo que tinha para berrar hoje.
  • OK, you don't have to yell at me. Não tens de me berrar!
V)

xingar

VERB
  • I would yell at you about driving so slow, except ... Iria te xingar por dirigir tão devagar, se ...

sworn

I)

jurado

VERB
Synonyms: juror, jury, jury duty
  • I would have sworn. Eu tinha jurado que.
  • Nothing that cane sworn impossible. Nada pode ser jurado impossível.
  • I could have sworn this was it. Eu poderia ter jurado era isso.
  • They can be barked by a sworn enemy. Podem ser ditas por um inimigo jurado.
  • I could have sworn you were there. Eu poderia ter jurado que você estava lá.
- Click here to view more examples -
II)

empossado

VERB
  • Are you ready to be sworn in? Você está pronto para ser empossado?
  • Are you ready to be sworn in? Está pronto para ser empossado?
  • ... an item, but you're sworn to secrecy, right ... ... um item, mas você é empossado ao segredo, certo ...
  • He was duly sworn in. Ele foi devidamente empossado dentro
  • She was duly sworn in. Ela foi devidamente empossado dentro
- Click here to view more examples -
III)

ajuramentado

VERB
  • I'll be a sworn brother of The Night's Watch ... Serei irmão ajuramentado da Patrulha da Noite ...
IV)

jurou

VERB
Synonyms: swore, vowed, 've sworn
  • What were you sworn to do? O que é que você jurou fazer?
  • As a priest, you are sworn to silence. Como padre, jurou silêncio.
  • He is sworn to serve you. Ele jurou te servir.
  • What exactly have you sworn? O que você jurou exatamente?
  • He has sworn to me that he will remove the letter ... Ele me jurou que removerá a letra ...
- Click here to view more examples -
V)

juramento

VERB
Synonyms: oath, vow, swearing, pledge, oaths
  • Witness shall remain standing until sworn in. A testemunha permanecerá de pé até ao juramento.
  • Our militia company was sworn in. Nossa companhia prestou juramento.
  • He has sworn an oath of honor. Ele tem um juramento jurar de honra.
  • ... and gentlemen, you've all been sworn. ... e senhores, estão todos sob juramento.
  • Parents are sworn over. Os pais prestaram juramento.
- Click here to view more examples -
VI)

jurar

VERB
Synonyms: swear, 've sworn, pledge
  • I could have sworn i left it in there. Poderia jurar que eu o deixei lá.
  • I could have sworn there was one. Podia jurar que havia uma.
  • Nothing that can be sworn impossible. Nada que se possa jurar ser impossível.
  • I could have sworn she was telling the truth! Podia jurar que estava a dizer a verdade.
  • I could have sworn she was out there. Podia jurar que ela estava lá.
- Click here to view more examples -
VII)

jurei

VERB
Synonyms: swore, vowed, 've sworn
  • I am sworn to tell the truth. Eu jurei só dizer a verdade.
  • I was sworn not to. Jurei não o fazer.
  • I have sworn to stay honest. Eu jurei que serei honesto.
  • I have sworn, that it must not happen again. Jurei que isso nunca mais iria acontecer.
  • I have sworn loyalty to a man ... Eu jurei lealdade para um homem ...
- Click here to view more examples -

pledge

I)

promessa

NOUN
Synonyms: promise, vow, promised
  • The clean campaign pledge event tomorrow. O evento promessa de campanha limpa amanhã .
  • They gave each other a pledge? Eles fizeram uma promessa.
  • This is my pledge to marry you. Esta é a minha promessa de casar com você.
  • Instead of the, uh, pledge of allegiance. Em vez disso, uh, a promessa de fidelidade.
  • The last word in the pledge of allegiance. A última palavra na promessa de lealdade.
  • What was the pledge? Qual foi a promessa?
- Click here to view more examples -
II)

penhor

NOUN
Synonyms: pawn, lien, pawn shop, hock
  • I've brought the instrument as a pledge. Trago o instrumento como penhor.
  • We have a sudden opening in our pledge class, Temos uma abertura repentina na nossa classe, penhor
  • ... in the form of a pledge or security, or by ... ... sob a forma de penhor ou de fiança, ou por ...
  • ... had to leave the pledge drive to make sure. ... ... tive que deixar a unidade de penhor para ter certeza. ...
  • ... in two days, so I redeemed the pledge. ... em 2 dias, então resgatei o penhor.
- Click here to view more examples -
III)

candidato

NOUN
  • What do you think you're doing, pledge? O que acha que está fazendo, candidato?
  • You guys are losing a great pledge. Estão perdendo um grande candidato.
  • His bid, his being a pledge? Essa coisa dele ser um candidato?
  • Would you excuse us, pledge? Nos daria licença, candidato?
  • I like your attitude, pledge. Eu gosto da sua atitude, candidato.
  • ... your duty to be a good pledge. ... seu dever ser um bom candidato.
- Click here to view more examples -
IV)

juramento

NOUN
Synonyms: oath, vow, swearing, sworn, oaths
  • This is my pledge to you! Esse é meu juramento!
  • Now raise your right hand for the pledge. Agora levantem a mão direita para o juramento.
  • You know how much that pledge meant to me. Sabia o quanto significava para mim esse juramento!
  • Is it pledge week already? Já é a semana do juramento?
  • You pledge your life for the cause. Fez um juramento por esta causa.
  • Instead of the, uh, pledge of allegiance. Em vez do juramento de lealdade à bandeira.
- Click here to view more examples -
V)

comprometemos

VERB
Synonyms: commit
  • We pledge our bodies and souls. Nós nos comprometemos, nossos corpos e almas .
VI)

prometer

VERB
Synonyms: promise
  • I come to pledge our allegiance to your cause. Vim prometer lealdade à vossa causa.
  • You guys can pledge if you want. Você meninas podem prometer se querem.
  • We have to pledge our solidarity, not just with ... Temos de lhes prometer a nossa solidariedade, não só com ...
  • ... front door, and it wants to pledge. ... frente da porta, e querem prometer.
  • Let me pledge this. Deixe-me prometer.
  • We will both pledge that regardless of who is elected ... Vamos ambos prometer isto, não importa que for eleito ...
- Click here to view more examples -
VII)

compromisso

NOUN
  • You guys make a big show of signing the pledge. Vocês fazem um grande show de assinar o compromisso.
  • ... he had suddenly taken the pledge. ... ele tivesse aceitado o compromisso de repente.
  • ... get me started on the pledge of allegiance. ... me faça falar do compromisso de submissão.
  • ... be released from your pledge. ... ser liberada de seu compromisso.
  • ... just not taking the pledge seriously. ... não apenas tendo o compromisso a sério.
  • ... guy in the middle of my commitment pledge. ... tipo no meio da minha promessa de compromisso.
- Click here to view more examples -
VIII)

calouro

NOUN
  • ... say it's a pledge pin. ... dizer que é um broche de calouro.
  • What's your name, pledge? - Qual o seu nome, calouro?
  • He's a pledge here. - Ele é um calouro daqui.
- Click here to view more examples -
IX)

iniciação

NOUN
  • Guess who just made president of her pledge class? Adivinhe quem será a presidente da iniciação dela?
  • She even has alittle pledge pin. Até tem o alfinete de iniciação.
  • I was a pledge. Eu estava em iniciação.
  • ... time for your next pledge task. ... na altura da vossa próxima tarefa de iniciação.
  • Was your great-grandmother in the first pledge class? Era sua bisavó na primeira classe de iniciação?
  • You know, he was halfway normal before pledge week. Ele era quase normal antes da "iniciação".
- Click here to view more examples -

oath

I)

juramento

NOUN
Synonyms: vow, swearing, pledge, sworn, oaths
  • All swore an oath! Todos vocês fizeram um juramento!
  • They should go under oath. Eles deveriam ir sob juramento.
  • But first we'll take an oath. Mas,primeiro,faremos um juramento.
  • And you know you're under oath? E você sabe que está sob juramento?
  • We are confirming our pact with an oath. Vamos confirmar o nosso pacto com um juramento.
  • You believe in the oath you took, they don't. Acredita no juramento que fez.
- Click here to view more examples -

vow

I)

voto

NOUN
  • The vow of thanks, yes. O voto de graças, sim.
  • So when did you start with the vow? Então quando fez seu voto?
  • I took a vow of celibacy. Fiz um voto de celibato.
  • I made a vow. Eu fiz um voto.
  • Gave a vow of silence. Fez voto de silêncio.
- Click here to view more examples -
II)

juramento

NOUN
  • Are you going to disregard the vow? Você vai quebrar o juramento?
  • Did you forget the vow you'd made? Esqueceu do juramento, que você fez?
  • I believe because he's broken his vow. Acredito que foi porque, quebrou seu juramento.
  • Are you going to disregard the vow? Você irá quebrar o juramento?
  • Have you kept your vow? E você tem mantido o seu juramento?
- Click here to view more examples -
III)

promessa

NOUN
Synonyms: promise, pledge, promised
  • You pretended to ignore the vow. Você finge ignorar a promessa.
  • I made my own vow that day. Eu fiz uma promessa naquele dia.
  • I have fulfilled me vow and now ask your favor. Eu cumpri minha promessa e agora peço sua consideração.
  • My father has never kept a vow. O meu pai nunca manteve uma promessa.
  • What kind of vow? Que tipo de promessa?
- Click here to view more examples -
IV)

juramos

VERB
  • And we vow that her prerogative will be rightly given to ... E juramos que sua prerrogativa será justamente dada a ...
  • Didn't we vow you'd stop that? Nós não juramos que você ia parar com isso?
  • We also vow to earn some money to help ... Também juramos ganhar dinheiro e ajudar ...
  • ... with eternal youth, we vow not to take human life ... ... com juventude eterna.juramos não tirar vidas humanas ...
  • We vow that we will not rest... Nós juramos que nós não descansaremos...
- Click here to view more examples -
V)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vows, vote, wishes, ballots
  • Some monks took a vow of silence. Alguns faziam mesmo votos de silêncio.
  • Because they had to take a vow of silence. Porque eles fizeram votos de silêncio.
  • Have you all taken a vow of silence? Fizeram todos votos de silêncio?
  • One of your own has broken his sacred vow. Um dos seus rompeu seus votos sagrados.
  • I took a vow of peace. Eu fiz votos de paz.
- Click here to view more examples -
VI)

jura

NOUN
Synonyms: swear, vows
  • You vow to return home. Você jura voltar para casa.
  • I would like that this vow achieves itself. Eu gostaria que isto jura se alcança.
  • Time to redeem that vow! Azeem, hora de pagar a jura!
  • ... renounce your parents, and vow your life to the ... ... renuncia seus pais, e jura sua vida somente à ...
  • On that day, I took a vow. Nesse dia, fiz uma jura:
- Click here to view more examples -

jur

I)

jur

NOUN
Synonyms: swearing

vows

I)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vote, wishes, ballots, vow
  • You have taken vows, obedience being one! Você fez votos, obediência é um deles!
  • We were thinking we might just write our own vows. Nós estávamos pensando que só poderia escrever os nossos votos.
  • Do you still have those vows? Ainda tens aqueles votos?
  • Their vows not as binding. Seus votos não são tão obrigatórios.
  • Some of us took vows of obedience. Alguns de nós fizeram votos de obediência.
- Click here to view more examples -
II)

juramentos

NOUN
Synonyms: oaths
  • Not to mention your wedding vows. Sem contar os juramentos do casamento.
  • What about your vows, this summer? Como vão com seus juramentos este verão?
  • What kind of vows? Que tipo de juramentos?
  • ... rings and recite your vows. ... os anéis e recitar seus juramentos.
  • ... how prodigal the soul lends the tongue vows. ... como a alma faz juramentos.
- Click here to view more examples -
III)

juras

NOUN
Synonyms: juras
  • Are those your wedding vows? Essas são suas juras de casamento?
  • Those are the vows you make when you ... Essas juras fazem-se quando se ...
IV)

jura

VERB
Synonyms: swear, vow
  • She vows she won't have him, and if you don't ... Ela jura que não vai aceitá-lo, se não ...
  • She vows she won't have him, and ... Ela jura que não o quer, e ...
  • ... goes into the cave and vows never to come out. ... esconde numa caverna e jura nunca mais de lá sair.
- Click here to view more examples -
V)

promessas

NOUN
Synonyms: promises, pledges
  • Do not believe his vows! Não acredite em suas promessas.
  • Hope and faith lead to fulfilment of vows. A esperança e a fé levam ao cumprimento de promessas.
  • And your vows to the memory of ... E as promessas que fez à memória da ...
  • ... tracked me down and reminded me of our vows. ... me localizou e me lembrou sobre suas promessas.
  • I fulfill my vows when I choose. Eu decido quando pagar minhas promessas.
- Click here to view more examples -
VI)

promete

VERB
Synonyms: promises, pledges
  • Perhaps it's the vows that do it to me. Talvez seja o que promete fazê-lo para mim.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals