Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Goodwill
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Goodwill
in Portuguese :
goodwill
1
boa vontade
NOUN
Synonyms:
willingly
,
willingness
And to demonstrate my goodwill.
E para demonstrar a minha boa vontade.
Westerners are appreciated everywhere, if we show goodwill.
Os ocidentais são apreciados por todos, se mostrarem boa vontade.
She has the goodwill of a scorpion.
Ela tem a boa vontade de um escorpião.
The goodwill is still there.
A boa vontade ainda existe.
A gesture of goodwill.
Um gesto de boa vontade.
- Click here to view more examples -
2
ágio
NOUN
Synonyms:
agio
,
vig
... match balanced, lest goodwill turn to accusation.
... jogo equilibrado, sob pena de ágio transformar a acusação.
3
benevolência
NOUN
Synonyms:
grace
,
benevolence
,
benevolently
,
kindness
,
leniency
Peace and goodwill, brother.
Paz e benevolência, irmão.
You think that's going to buy you some goodwill?
Achas que isso irá proporcionar-te benevolência?
Given them to Goodwill or sold them at a ...
Deu-lhes a benevolência ou venderam em uma ...
... he has not yet sent me a message of goodwill.
... ele ainda não me enviou uma mensagem de benevolência.
Go with the goodwill of all Men.
Vá com a benevolência de todos os Homens.
- Click here to view more examples -
More meaning of Goodwill
in English
1. Willingly
willingly
I)
bom grado
ADV
Synonyms:
gladly
,
voluntarily
,
wholeheartedly
Of course, one must agree willingly.
Claro, deve aceitar de bom grado.
The curious cat comes willingly.
O curioso gato vem de bom grado.
I want to see how willingly they come to us.
Eu quero ver como bom grado eles vêm até nós.
He's not coming back in willingly.
Ele não voltará de bom grado.
I'll give it to you willingly.
Eu te darei de bom grado.
- Click here to view more examples -
II)
voluntariamente
ADV
Synonyms:
voluntarily
,
volunteer
,
voluntary
We were all participating in this operation willingly.
Todos participamos voluntariamente dessa operação.
And they always come willingly.
E elas vêm sempre voluntariamente.
Do you willingly accept the bond?
Aceitas voluntariamente a marca?
You submitted to the exam willingly, correct?
Aceitou o exame voluntariamente.
You submitted to the exam willingly, correct?
Você aceitou o exame voluntariamente.
- Click here to view more examples -
III)
boa vontade
ADV
Synonyms:
goodwill
,
willingness
Will you return willingly?
Você vai retornar de boa vontade?
And he must go willingly.
E ele deve ir de boa vontade.
And you're the one she willingly gave it to.
E você é quem ela deu isto de boa vontade.
... to join their group willingly.
... se juntar a eles de boa vontade.
No one dared face them willingly.
Ninguém ousou enfrentá-los de boa vontade.
- Click here to view more examples -
IV)
disposta
ADV
Synonyms:
willing
,
prepared
,
mood
Willingly share the throne with ...
disposta a dividir o trono com ...
V)
desejosamente
ADV
VI)
espontaneamente
ADV
Synonyms:
spontaneously
,
spontaneous
,
unsought
... once in power, rarely leaves it willingly.
... quando no poder, raramente o deixa espontaneamente.
An empire which I willingly participated in And witnessed first ...
Um império do qual participei espontaneamente e testemunhei em primeira ...
... to hand over file d willingly.
... a entregar o Arquivo D espontaneamente.
... join the dark side willingly.
... me juntar... espontaneamente ao Lado Negro!
- Click here to view more examples -
2. Willingness
willingness
I)
vontade
NOUN
Synonyms:
will
,
desire
,
wishes
,
mood
,
willing
,
urge
They are restricted solely by their own willingness to lend.
Eles são restritos unicamente por sua vontade própria para emprestar.
Eleven companies indicated their willingness to be included in the sample ...
Onze empresas manifestaram a sua vontade de ser incluídas na amostra ...
But how is my willingness to do anything to get the ...
Mas como a minha vontade de fazer tudo pela ...
... mean blindness but the willingness to be honest.
... significa cegueira, mas sim a vontade de ser honesto.
... our sense of perception, our willingness to communicate.
... nosso sentido de percepção, a nossa vontade de comunicar.
- Click here to view more examples -
II)
voluntariedade
NOUN
III)
disposição
NOUN
Synonyms:
disposal
,
provision
,
layout
,
mood
,
array
,
arrangement
And a willingness to forgive.
E a disposição de perdoar.
His willingness to make concessions, to negotiate ...
É sua disposição para fazer concessões, para negociar ...
Your willingness to sacrifice yourself for others is a great strength ...
Sua disposição de se sacrificar pelos outros é uma grande qualidade ...
It's about a willingness to sacrifice.
É sobre a disposição para o sacrifício.
You know, baggage, willingness to forgive?
Bagagem, disposição para perdoar?
- Click here to view more examples -
IV)
boa vontade
NOUN
Synonyms:
goodwill
,
willingly
Willingness and caution should be the criteria adopted.
Boa vontade e cautela devem ser os critérios.
... exhibited courage, leadership and willingness to protect a man ...
... mostrou coragem, liderança e boa vontade pra proteger um homem que ...
... man by taking into account his willingness of sacrificing life for ...
... homem levando em conta sua boa vontade em sacrificar a vida pela ...
... and not on our willingness.
... e não da nossa boa vontade.
... is another proof of our willingness to pass on the ...
... .é outra prova de boa vontade, de incutir os ...
- Click here to view more examples -
3. Vig
vig
I)
vig
NOUN
Or maybe he couldn't pay your vig.
Ou talvez ele não podia pagar a sua vig.
Vig, which one is your kid?
Vig, qual deles é o teu filho?
Vig for the tape.
O Vig pelo filme.
You know, the vig, the bookie's ...
Você sabe, a vig, o agenciador de ...
... follow him all the way down to Vig's.
... sigam todo o caminho até Vig.
- Click here to view more examples -
II)
juros
NOUN
Synonyms:
interest
Or maybe he couldn't pay your vig.
Ou não pagou os seus juros.
Dime on the vig.
Uma fatia para os juros.
That way you don't have to pay a vig.
Assim não tem de pagar juros.
... just after a while with no vig.
... que depois de algum tempo e sem juros.
... three points above the vig.
... três pontos sobre os juros.
- Click here to view more examples -
III)
ágio
NOUN
Synonyms:
goodwill
,
agio
... get you your money plus the vig.
... terá seu dinheiro mais o ágio.
Wait, so you saying' plus the vig?
Você está dizendo - Mais o ágio?
4. Grace
grace
I)
graça
NOUN
Synonyms:
free
,
funny
,
fun
,
bounty
You either have grace or you don't.
Ou você tem graça ou não tem.
Bow your heads and say grace.
Vamos dar as mãos e pedir a graça.
His presence will add grace to our hospital.
A sua presença vai dar graça ao nosso hospital.
It stands your grace upon to do him right.
Cabe à vossa graça decidir o que fazer a ele.
And we're saved by grace.
E somos salvos pela graça.
Bestow your grace on me too.
Me concede essa graça.
- Click here to view more examples -
II)
benevolência
NOUN
Synonyms:
benevolence
,
goodwill
,
benevolently
,
kindness
,
leniency
... we fellows all fall from grace once in our time.
... nós companheiros caíram na benevolência uma vez em nosso tempo.
... words to thank Your Grace for this mercy.
... palavras para agradecer à Vossa Benevolência por sua compaixão.
III)
graciosidade
NOUN
Synonyms:
graciousness
Something that just reeks with grace and charm, you ...
Algo que combine graciosidade e elegância, você ...
... a big man, you have a dancer's grace.
... grandalhão, tens muita graciosidade.
... like you do, with such elegance and grace.
... como tu, com tanta elegância e graciosidade.
With such a perfect grace
Com uma graciosidade de tal modo perfeita
I took a.a grace class.
Eu fiz uma aula sobre graciosidade.
... have coordination, skill, timing, fitness and grace.
... têm coordenação, técnica, boa forma e graciosidade.
- Click here to view more examples -
IV)
alteza
NOUN
Synonyms:
highness
,
sire
Her Grace needs to rest.
Sua Alteza precisa descansar.
Her Grace wins again.
Sua Alteza vence de novo.
Your grace is too costly to wear every day.
Sua Alteza é muito bom para usar todo dia.
Your Grace, the guests are getting very ...
Vossa Alteza, os convidados estão ficando muito. ...
Your Grace, if your uncle ...
Alteza, se o vosso tio ...
Your Grace, which one?
Alteza, qual delas?
- Click here to view more examples -
V)
majestade
NOUN
Synonyms:
majesty
,
sire
,
highness
Your grace, he is already married.
Majestade, ele já é casado.
His Grace has many cares.
Sua Majestade tem muitas preocupações.
His Grace will want to hear this.
Sua Majestade vai querer ouvir isto.
His Grace was not with you?
Sua Majestade não estava convosco?
His Grace will want to hear this.
Sua Majestade vai querer ouvir isso!
Your Grace, if your uncle ...
Vossa Majestade, se o vosso tio ...
- Click here to view more examples -
5. Benevolence
benevolence
I)
benevolência
NOUN
Synonyms:
grace
,
goodwill
,
benevolently
,
kindness
,
leniency
What is this virtue they call benevolence?
O que é essa força que eles chamam de benevolência?
Would you care to see what your benevolence has produced?
Está interessado em ver o que a sua benevolência criou?
Where is all your great benevolence now?
Onde está a tua imensa benevolência agora?
With your grace, may we speak of your benevolence.
Com tua graça, possamos falar da tua benevolência.
... with your policy of limited benevolence?
... em sua política de benevolência?
- Click here to view more examples -
6. Benevolently
benevolently
I)
benevolência
ADV
Synonyms:
grace
,
benevolence
,
goodwill
,
kindness
,
leniency
7. Kindness
kindness
I)
bondade
NOUN
Synonyms:
goodness
,
gentleness
Kindness only to the one taken.
Bondade apenas para a escolhida.
We have heard many stories of your kindness and generosity.
Nós ouvimos muitas histórias de sua bondade e generosidade.
You can aLways choose between kindness and aggression.
Você pode sempre escolher entre a bondade e a agressão.
Marrying him was a great kindness.
Casar com ele foi um ato de grande bondade.
I shall never forget your kindness.
Nunca esquecerei sua bondade.
It was a kindness, my dear.
Foi uma bondade, querida.
- Click here to view more examples -
II)
gentileza
NOUN
Synonyms:
gentleness
,
courtesy
,
kindly
,
compliments
,
politeness
I hope to repay your kindness someday.
Espero um dia retribuir a vossa gentileza.
They were a gift, a kindness.
Eram presente, uma gentileza.
The milk of human kindness.
O leite da gentileza humana.
Kindness has nothing to do with it.
A gentileza nada tem a ver com isto.
Just so we're clear, this is not kindness.
Só para deixar claro, isto não é gentileza.
And the least we can do is return the kindness.
E o mínimo que podemos fazer é retribuir a gentileza.
- Click here to view more examples -
III)
amabilidade
NOUN
Synonyms:
amiability
,
courtesy
,
friendliness
,
niceness
,
gentleness
He protects us, with his money and his kindness.
Nos protege com seu dinheiro e amabilidade.
She wants to thank you for your kindness.
Quer agradecer por sua amabilidade.
You are capable of sympathy and kindness and generosity.
És capaz de compaixão, amabilidade e generosidade.
She wants to thank you for your kindness.
Ela quer agradecer a sua amabilidade.
She wants to thank you for your kindness.
Quer agradecer a sua amabilidade.
You want to get some kindness into you!
Devias pôr alguma amabilidade em ti!
- Click here to view more examples -
IV)
simpatia
NOUN
Synonyms:
sympathy
,
friendliness
,
congeniality
,
sympathetic
Do not think it a kindness.
Não penses que é por simpatia.
I must thank you for your kindness.
Tenho de agradecer pela sua simpatia.
It was the only kindness you ever showed me.
Foi a única simpatia que tiveste para comigo.
To be quite honest, it isn't kindness at all.
Para ser sincero, não é simpatia.
You told me to win them over with kindness.
Não tinhas dito para os vencer com a simpatia?
... bothering about you just out of kindness.
... preocupado consigo apenas por simpatia.
- Click here to view more examples -
V)
carinho
NOUN
Synonyms:
affection
,
caring
,
tenderness
,
warmth
,
fondness
,
cuddle
,
nurturing
Just patience and kindness.
Só paciência e carinho.
You have to treat him with kindness and patience.
Tem de cuidar dele com carinho e paciência.
Just patience and kindness.
Apenas paciência e carinho.
... with small acts of kindness.
... com pequenos atos de carinho.
... friend who has always treated me with kindness.
... amigo que sempre me tratou com carinho.
Thanks for your kindness, for your clips.
Obrigado pelo carinho, pelos carolos.
- Click here to view more examples -
VI)
generosidade
NOUN
Synonyms:
generosity
,
bounty
,
generous
,
generously
,
largesse
In spite of your kindness, it was a failure.
Apesar de sua generosidade, foi um fracasso.
I knew what was hidden behind her kindness her generosity.
Eu sabia o que estava escondido atrás de sua generosidade.
They all remember your kindness.
Todos se lembram de sua generosidade.
Thank you for your kindness in my absence.
Obrigado por sua generosidade em minha ausência.
... opportunity to repay your kindness.
... oportunidade de retribuir sua generosidade.
... cove ever treated him with such kindness.
... colina ninguém nunca o tratou com tanta generosidade.
- Click here to view more examples -
VII)
ternura
NOUN
Synonyms:
tenderness
,
affection
,
gentleness
,
endearment
,
tenderly
More than cleverness we need kindness and gentleness.
Mais que inteligência, precisamos de ternura.
Maybe he needs some kindness.
Talvez necessite um pouco de ternura.
Look at the kindness you've shown me.
Olha para a ternura que me tens demonstrado.
More than cleverness we need kindness and gentleness.
Mais do que inteligência, precisamos de ternura.
Going round the neighbourhood with their cart and their kindness,
Andando pelo bairro com sua carroça e sua ternura,
You have grace and kindness and sensuality, and ...
Tens graça, tens ternura, e.sensualidade és ...
- Click here to view more examples -
VIII)
benevolência
NOUN
Synonyms:
grace
,
benevolence
,
goodwill
,
benevolently
,
leniency
Thank you for your kindness, but let me ...
Agradeço pela sua benevolência, mas deixe eu ...
8. Leniency
leniency
I)
clemência
NOUN
Synonyms:
mercy
,
clemency
Are you suggesting leniency for him?
Está a sugerir clemência para ele?
Might even earn yourself some leniency.
Pode até ganhar alguma clemência.
Your leniency will only impair our scheme of things.
Sua clemência só irá prejudicar o prosseguimento das coisas.
Did they offer you leniency in trade for your testimony?
Eles ofereceram clemência em troca do seu testemunho?
I could get leniency.
Eu poderia ter clemência.
- Click here to view more examples -
II)
leniência
NOUN
Show any leniency and he'il start throwing his ...
Mostrar nenhuma leniência e ele vai começar a jogar o seu ...
III)
indulgência
NOUN
Synonyms:
indulgence
Is this a plea for leniency?
É uma petição de indulgência?
Quality of information equals degree of leniency.
Qualidade de informação é igual a grau de indulgência.
... on the courts to show you any leniency in this.
... com o tribunal lhe mostrar qualquer indulgência por isto.
There's no room for leniency from the court.
Não há nenhuma possibilidade de indulgência no tribunal.
Might even earn yourself some leniency.
Pode até ganhar-se alguma indulgência.
- Click here to view more examples -
IV)
complacência
NOUN
Synonyms:
complacency
,
complacent
Leniency will not be tolerated!
Complacência não será tolerada!
... agreed to talk in exchange for leniency.
... concordou em falar em troca de complacência.
... competitors whose governments show more leniency.
... os concorrentes cujos governos mostraram maior complacência.
And frankly, no leniency when it comes to sentencing.
E francamente, nem complacência em sentenciá-lo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals