Doubts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Doubts in Portuguese :

doubts

1

dúvidas

NOUN
  • But then the doubts come. Entretanto as dúvidas vêm.
  • Whatever doubts any of us have will be erased. Quaisquer dúvidas que algum de nós tenha, desaparecerão.
  • That you're not beginning to have doubts? Que você não está começando a ter dúvidas?
  • This guy has his doubts. Este tipo tem as suas dúvidas.
  • I have such doubts! Eu tenho tantas dúvidas!
  • I have only doubts. Eu só tenho dúvidas.
- Click here to view more examples -
2

duvida

VERB
Synonyms: doubt, doubtful
  • The more she doubts. Quanto mais ela duvida.
  • One of them who doubts the truth. Um deles que duvida da verdade.
  • No doubts on ours, for sure. Nenhuma duvida sobre os nossos, como ia duvidar?
  • He doubts your sincerity. Ele duvida da sua sinceridade.
  • He doubts my charismatic power. Ele duvida meu poder carismático.
  • One of them that doubts the truth. Um deles que duvida da verdade.
- Click here to view more examples -

More meaning of Doubts

questions

I)

perguntas

NOUN
Synonyms: inquiries
  • I am going to ask some questions, nothing more. Só te vou fazer umas perguntas.
  • After you answer my questions. Depois de responder minhas perguntas.
  • What questions should we be asking? Que perguntas nós deveríamos fazer?
  • Of avoiding questions about your disappearance? De evitar perguntas sobre o seu desaparecimento?
  • Asked a lot of questions. Me fizeram muitas perguntas.
  • But those questions you ask each month. Mas essas perguntas mensais.
- Click here to view more examples -
II)

questões

NOUN
Synonyms: issues, matters, concerns
  • And the other it raises some very serious ethical questions. Ou então, levanta sérias questões éticas.
  • We need simple questions with clear responses. Precisamos de questões simples com respostas claras.
  • Now are there ethical questions to be raised? Agora, as questões éticas são levantadas?
  • All sorts of questions plagued him. Vivia atormentado por todo o tipo de questões.
  • Only a few questions. Só umas quantas questões.
  • Have raised a number of very important questions. Levantaram inúmeras questões importantes.
- Click here to view more examples -
III)

dúvidas

NOUN
  • I see you have questions, doubts. Eu vejo você tem dúvidas, dúvidas.
  • I still have questions. Eu ainda tenho dúvidas.
  • Biologists of the first rank have real questions. Biólogos de primeira linha têm dúvidas reais.
  • I know you have questions, son. Eu sei que tem dúvidas, filho.
  • Check the public records if you have questions. Verifique os registros públicos se tem dúvidas.
  • Everyone has questions about their reproductive organs. Todos têm dúvidas sobre os seus órgãos reprodutores.
- Click here to view more examples -
IV)

interrogações

NOUN
Synonyms: interrogations
  • My work raises too many questions? Meu trabalho é de muitas interrogações.
  • ... have answered some of your questions. ... ter respondido a algumas das vossas interrogações.
  • ... ever present in our questions, changes and plans; ... sempre presente nas nossas interrogações, mudanças e planos;
  • ... does raise a few questions. ... que nos suscita algumas interrogações.
  • ... there remain a number of unanswered questions. ... haver uma série de interrogações ainda sem resposta.
  • ... raises quite a few questions with me. ... suscita-me bastantes interrogações.
- Click here to view more examples -

any doubts

I)

dúvidas

NOUN
  • I never had any doubts about it. Nunca tive dúvidas quanto a isto.
  • If you have any doubts about this, we'll just find ... Se tens dúvidas quanto a isto, encontraremos ...
  • And if you had any doubts, you should have examined ... E, se tivesse dúvidas, devia ter examinado ...
  • I didn't need anybody putting any doubts in my mind. Não precisava de ninguém me pondo em dúvidas.
  • And you can't have any doubts. E não pode ter dúvidas.
- Click here to view more examples -

second thoughts

I)

dúvidas

NOUN
  • I think he may be having second thoughts about you. Acho que ele pode estar tendo dúvidas quanto a você.
  • I think he may be having second thoughts about you. Eu acho que ele pode ter dúvidas sobre você.
  • ... turned to me if she was having second thoughts. ... contar comigo se estava com dúvidas.
  • I have had second thoughts. Estou a ter dúvidas.
  • She thinks you're having second thoughts. Ela acha que você tem dúvidas.
- Click here to view more examples -
II)

repensar

NOUN
  • Time for second thoughts is over. O tempo para repensar acabou.
  • It's too late for second thoughts. Muito tarde para repensar.

concerns

I)

preocupações

NOUN
  • There is no cause for rising concerns! Não é necessário preocupações!
  • Did he voice his concerns? Ele expressou suas preocupações?
  • I know you have concerns. Eu sei que tens preocupações.
  • They have bigger concerns. Agora têm outras preocupações.
  • I will address briefly each of these concerns. Irei falar brevemente sobre cada uma dessas preocupações.
  • This is no time for personal concerns. Não é hora para preocupações pessoais.
- Click here to view more examples -
II)

diz respeito

VERB
  • There is something in the notes that concerns you. Há algo nas anotações que lhe diz respeito.
  • It concerns a mission that's rather delicate. Diz respeito a uma missão que é um tanto delicada.
  • It concerns the pastor in our parish. Diz respeito ao padre da nossa paróquia.
  • It concerns others besides myself. Diz respeito a outros além de mim.
  • If it concerns anyone. Se é que diz respeito a alguém.
  • The first one concerns the payout delay. A primeira diz respeito ao prazo de reembolso.
- Click here to view more examples -
III)

concerne

VERB
  • This concerns you all because everyone sells. Isso concerne a todos.
  • The only duty of concerns me is the duty ... O único dever que me concerne é o que me ...
  • I knew it, concerns the monster. Eu sabia - concerne o monstro.
  • Is it my safety that concerns you... or ... É minha segurança o que te concerne... ou ...
  • -And it concerns all of us. - E isto concerne a nós todos.
- Click here to view more examples -
IV)

preocupa

VERB
  • The fact that you don't know already concerns me. O facto de não saberes já me preocupa.
  • What concerns me more, is this discoloration. O que mais me preocupa, é esta descoloração.
  • What concerns me is my own future. O que me preocupa é o meu próprio futuro.
  • And that concerns you? E isso preocupa você?
  • It is our greater destiny that concerns me now. É o nosso grande destino que me preocupa agora.
  • The man is no longer bound to my concerns. Esse homem não mais me preocupa.
- Click here to view more examples -
V)

interesses

NOUN
Synonyms: interests
  • It is time to put away mortal concerns. Está na hora de por de lado interesses mortais.
  • You can imagine my concerns. Você pode imaginar meus interesses.
  • Trying to be sensitive to local concerns. Tentando ser sensível aos interesses locais.
  • My sphere of interest concerns the occult. Meus interesses estão no ocultismo.
  • Your concerns are my concerns. Os seus interesses são os meus.
  • We will voice our concerns peacefully. Vamos expressar nossos interesses pacificamente.
- Click here to view more examples -
VI)

refere

NOUN
Synonyms: refers, mentions, relates
  • The first concerns the orange juice and ... O primeiro refere-se ao sumo de laranja e ...
  • The law concerns itself with the act ... A lei refere-se ao ato em si ...
  • ... budget line B5-234 concerns financial support for the ... ... linha orçamental B5-234 refere-se à promoção de ...
- Click here to view more examples -
VII)

questões

NOUN
  • He stopped the last reactor test because of safety concerns. Ele interrompeu o teste do reator por questões de segurança.
  • Fine, but there are safety concerns. Ótimo, mas existem questões de segurança.
  • Environmental concerns need to be addressed ... As questões ambientais devem ser abordadas ...
  • ... as in vivo methods raise ethical concerns. ... dado que os métodos in vivo levantam questões éticas.
  • ... as to identify the major concerns to be raised; ... tendo em vista identificar as questões mais importantes a abordar;
  • ... to legislate on the basis of ethical concerns. ... legisle com base em questões éticas.
- Click here to view more examples -
VIII)

dúvidas

NOUN
  • ... but the minister has concerns about you and your ... ... mas o ministro tem dúvidas acerca de você e a sua ...
  • I'll handle whatever their concerns are. Eu vou resolver quaisquer dúvidas que eles tenham.
  • ... parties were able remove the concerns as to the location of ... ... partes conseguiram eliminar as dúvidas quanto à localização da ...
  • ... but I have some concerns about these questions. ... mas eu tenho algumas dúvidas quanto a estas questões.
  • ... depth investigation, should its concerns be confirmed, the ... ... exame aprofundado e caso as suas dúvidas se confirmem, a ...
  • He's having some concerns about Whistler. Tem dúvidas em relação ao Whistler.
- Click here to view more examples -

inquiries

I)

inquéritos

NOUN
  • These inquiries are being conducted in parallel. Estes inquéritos são realizados paralelamente.
  • The inquiries will also cast light ... Estes inquéritos permitirão também identificar as ...
  • ... the norm in future inquiries. ... a norma para futuros inquéritos.
  • I can't comment on our inquiries. Não posso tecer comentários sobre inquéritos.
  • ... board all the conclusions of the inquiries in progress and take ... ... as devidas conclusões dos inquéritos em curso e tomar ...
- Click here to view more examples -
II)

investigações

NOUN
  • I can make some inquiries. Posso fazer algumas investigações.
  • I had to make some inquiries. Tive que fazer umas investigações.
  • I already make inquiries, and she will not see ... Eu já faço investigações, e ela não verá ...
  • I made some inquiries in the village of the people who ... Eu fiz algumas investigações na vila a pessoas que o ...
  • ... me know the results of these inquiries. ... me informar o resultado das investigações.
- Click here to view more examples -
III)

consultas

NOUN
  • ... and accept related orders and inquiries from Main Bridge only. ... para aceitar ordens e consultas que cheguem somente da ponte.
IV)

averiguações

NOUN
Synonyms: hearings
  • And inquiries were made? E foram feitas averiguações?
V)

dúvidas

NOUN
  • ... with his nature, your inquiries are very meaningful. ... com a sua natureza, suas dúvidas são muito significativas.

misgivings

I)

desconfianças

NOUN
Synonyms: suspicions, mistrust
  • What kind of misgivings? Que tipo de desconfianças?
  • They have a few misgivings about their presence but ... Têm algumas desconfianças em relação a sua presença ...
II)

receios

NOUN
Synonyms: fears, apprehensions
  • We do not understand your misgivings, but appreciate your ... Não compreendemos esses receios, mas agradecemos sua ...
  • What happened to all of your misgivings - O que houve com seus receios?
  • But I have some misgivings. Mas tenho alguns receios.
  • I understand your misgivings, My Lord. Compreendo os vossos receios, meu senhor.
  • ... understanding and sharing some of the misgivings, I can only ... ... compreendendo e partilhando alguns receios, não posso deixar ...
- Click here to view more examples -
III)

dúvidas

NOUN
  • You may have misgivings, but don't go believing that. Tenha dúvidas, mas não acredite nisso.
  • You may have misgivings, but don't go believing that. Podes ter dúvidas, mas não acredites nisso.
  • Unless you want to explain your misgivings to him. A menos que você queira explicar suas dúvidas a ele.
  • ... essential angle, we have extremely serious misgivings. ... perspectiva essencial, podemos emitir as mais sérias dúvidas.
  • However, we do have serious misgivings on the issue of ... Porém, temos sérias dúvidas relativamente à questão da ...
- Click here to view more examples -
IV)

apreensões

NOUN
  • ... .. of our misgivings and fears. ... .. das nossas apreensões e medos.

doubt

I)

dúvida

NOUN
Synonyms: questions, doubting
  • I have no doubt in my mind. Não tenho qualquer dúvida.
  • I would give him the benefit of the doubt. Eu daria a ele o benefício da dúvida.
  • He does not fit any doubt. Não tenha dúvida nenhuma.
  • You still don't think there's room for reasonable doubt? Continua não vendo espaço para dúvida razoável?
  • And reasonable doubt means one thing and one thing only. E dúvida razoável significa uma coisa e só uma.
  • I am going to put in doubt your judgment. Eu vou pôr em dúvida seu julgamento.
- Click here to view more examples -
II)

duvido

VERB
  • Doubt he trusted anyone else. Duvido que ele confie em mais alguém.
  • Doubt it, but she may know who is. Duvido, mas pode saber quem é.
  • I doubt they were concerned with forensics. Duvido que estivessem preocupados com a perícia.
  • I doubt they'll let us go. Duvido que nos deixem ir.
  • I doubt this thing will want to cooperate. Duvido que esta coisa vai querer cooperar.
  • I doubt if that one can be climbed. Eu duvido que alguém pule essa.
- Click here to view more examples -

doubtful

I)

duvidoso

ADJ
  • The value of these surveys is doubtful. O valor desses questionários é duvidoso.
  • But whether the company will accept liability seems doubtful. Mas se a companhia aceitará responsabilidade, parece duvidoso.
  • My prognosis is doubtful. Meu prognóstico é duvidoso.
  • The indicator referring to pricing levels is particularly doubtful. O indicador relativo aos níveis de preços é particularmente duvidoso.
  • ... in accordance with the proposal is of doubtful value. ... como a que é proposta é de valor duvidoso.
- Click here to view more examples -
II)

avulso

ADJ
Synonyms: loose
III)

dúbio

ADJ
Synonyms: dubious
  • ... ignorant, counsel the doubtful, to admonish the sinners. ... ignorante, aconselhar ao dúbio, repreender aos pecadores.
IV)

improvável

ADJ
  • It's doubtful, apart from the obvious ... É improvável, exceto os óbvios ...
  • It's doubtful he'll live. É improvável que sobreviva.
V)

incerto

ADJ
  • It's doubtful they'd betray us. É incerto que nos traiam agora.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals