Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Arrests
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Arrests
in Portuguese :
arrests
1
detenções
NOUN
Synonyms:
detention
,
busts
They want arrests to double over the next month.
Querem o dobro das detenções.
We should start making arrests within the hour.
Devemos começar a fazer detenções dentro da próxima hora.
I want more than arrests.
Eu quero mais do que detenções.
He said you made a lot of great arrests.
Disse que fazia muitas grandes detenções.
I want more than arrests.
Quero mais do que detenções.
- Click here to view more examples -
2
prisões
NOUN
Synonyms:
prisons
,
jails
,
busts
I see you've made some arrests.
Vejo que fizeram prisões.
Three arrests, to be exact.
Três prisões, para ser exato.
Come on,three arrests in two months.
Vamos lá, três prisões em dois meses.
Rumours got out, but no arrests, no trial.
Houve rumores, mas não prisões, nem julgamento.
Making arrests, if they can.
Realizando prisões quando podem.
- Click here to view more examples -
3
apreensões
NOUN
Synonyms:
seizures
,
convulsions
,
apprehensions
,
busts
,
impound
,
arsts
... to back off until we make those arrests.
... de fora até que façamos essas apreensões.
He's out making some arrests.
Ele saiu para fazer umas apreensões.
With these arrests, we have successfully eliminated both ...
Com estas apreensões eliminámos com sucesso ambos os atiradores bem ...
Multiple arrests for possession and distribution ...
Várias apreensões por posse e distribuição... ...
... at any time to make arrests, to enlist the aid ...
... .a qualquer momento, fazer apreensões, recrutar a ajuda ...
- Click here to view more examples -
4
prende
VERB
Synonyms:
holds
,
arrest
,
attaches
,
traps
,
secures
,
grips
... of pulses that he/she arrests him the board.
... de pulsos que o prende a prancha.
More meaning of Arrests
in English
1. Detention
detention
I)
detenção
NOUN
Synonyms:
arrest
,
holding
,
imprisonment
,
bust
,
arresting
,
detaining
Could be to the detention centers.
Poderia ser aos centros de detenção.
You may consult with her in the detention center.
Pode consultar com ela no centro de detenção.
Why is my name on the detention list?
Por que meu nome está na lista de detenção?
They stick you in detention?
Eles te manterem na detenção?
But detention was just so close.
Mas a detenção era tão perto.
Calls from the detention centre.
Chamadas do centro de detenção.
- Click here to view more examples -
II)
castigo
NOUN
Synonyms:
punishment
,
grounded
,
punished
,
penalty
,
doom
,
chastisement
Detention is not about fun and games.
Castigo não é diversão, é penitência.
This is not the day to get detention.
Hoje não é dia para ficar de castigo.
I want everyone to get detention today.
Quero que todos peguem castigo hoje.
You just got yourself a week of detention, mister!
Você ganhou uma semana de castigo, senhor!
Just think, you could be in detention right now.
Pensem que podiam estar de castigo, neste momento.
The detention part was true.
A parte do castigo foi verdade.
- Click here to view more examples -
III)
imobilização
NOUN
Synonyms:
immobilization
,
restraint
,
grounding
,
detained
,
downtime
An appeal shall not cause the detention to be suspended.
O recurso não suspende a imobilização.
... port and date of detention.
... porto e data da imobilização.
... notably in terms of the decrease in the detention rate.
... graças nomeadamente à redução da taxa de imobilização.
... ship involved, the detention and the action taken, ...
... navio em questão, a imobilização e as medidas tomadas, ...
whereas these measures must include detention of all ships without ...
que tais medidas devem incluir a imobilização dos navios desprovidos dos ...
... 7 give rise to detention, the competent authority ...
... 7º dêem origem a imobilização, a autoridade competente ...
- Click here to view more examples -
IV)
detido
NOUN
Synonyms:
arrested
,
detained
,
stopped
,
under arrest
,
detainee
,
apprehended
,
inmate
You will remain in detention until you respond.
Permanecerá detido até que responda.
Detention in quarters the last day of the trip.
Detido no alojamento, no último dia de viagem.
... count to three goes to detention!
... contar até 3, vai ser detido!
... priest who had been held in detention for nearly a year ...
... sacerdote que se encontra detido há quase um ano ...
You will be held in detention until your Evacuation center ...
Ficará detido até que o seu centro de evacuação autorize seu ...
"You will be taken into detention forthwith, "pending ...
Será detido imediatamente, ficando .pendentes ...
- Click here to view more examples -
2. Busts
busts
I)
bustos
NOUN
... were doing crowd control on busts like this.
... estávamos fazendo o controle de multidão em bustos como este.
I said these busts look like a cemetery.
Que os bustos.lembram um cemitério.
... he turns around and busts me.
... ele se vira e bustos de mim.
... that from all my busts.
... isso de todos meus bustos.
... that would appear on busts and paintings for hundreds ...
... que iria aparecer em bustos e pinturas por centenas ...
- Click here to view more examples -
II)
apreensões
NOUN
Synonyms:
seizures
,
convulsions
,
arrests
,
apprehensions
,
impound
,
arsts
Two busts in as many weeks?
Duas apreensões em duas semanas.
But I like making busts too, so step up the ...
Mas também gosto de fazer apreensões, por isso toca a ...
III)
prisões
NOUN
Synonyms:
prisons
,
arrests
,
jails
If you could study these photos from these other busts.
Se puder examinar essas fotos de outras prisões.
Two busts in as many weeks.
Duas prisões em outras tantas semanas.
Other than a few busts in the first month, ...
Fora algumas prisões no primeiro mês... ...
- Click here to view more examples -
IV)
rebenta
VERB
Synonyms:
blow
,
bursts
,
busting
V)
detenções
NOUN
Synonyms:
arrests
,
detention
We could continue with the busts.
Podíamos continuar com as detenções.
... your group had more busts in the last year than any ...
... seu grupo fez mais detenções no ano passado do que qualquer ...
3. Prisons
prisons
I)
prisões
NOUN
Synonyms:
arrests
,
jails
,
busts
Apparently they've had riots in other prisons.
Ao que parece, houve motins em mais prisões.
To one of your secret prisons?
Para uma das vossas prisões secretas?
Do we have anyone in our prisons?
Mas afinal temos alguém nas nossas prisões?
You think your prisons can hold her?
Acha que as suas prisões a podem deter?
Eliminating the need for prisons and welfare.
Eliminar a necessidade de prisões e assistência social.
- Click here to view more examples -
II)
presídios
NOUN
Synonyms:
jails
Half a dozen bits at state prisons.
Várias passagens em presídios estaduais.
... reason we don't have prisons anymore.
... razão para não termos mais presídios.
If he gains control of the prisons,
Se ele ganha o controle dos presídios,
... to more courses in other prisons.
... mais cursos em outros presídios.
... a new inspector general of prisons was posted.
... , foi enviado um novo inspetor geral de presídios.
- Click here to view more examples -
III)
estabelecimentos prisionais
NOUN
... hospitals, schools and prisons.
... : hospitais, escolas, estabelecimentos prisionais.
IV)
cárceres
NOUN
Synonyms:
jails
I think they are prisons.
Penso que são cárceres.
V)
cadeias
NOUN
Synonyms:
chains
,
strings
,
jails
... society needs, like prisons.
... a sociedade precisa, como cadeias.
There are, like,10 prisons around here.
Tem umas 10 cadeias por aqui.
"Build more prisons!"
"Façam mais cadeias!"
- Click here to view more examples -
4. Seizures
seizures
I)
convulsões
NOUN
Synonyms:
convulsions
,
upheavals
,
seizing
You think the seizures are caused by a.
Pensa que as convulsões são causadas por um portal demoníaco?
Seizures and an allergy to emotional connections.
Convulsões e alergias a ligações emocionais.
Seizures and an allergy to emotional connections.
Convulsões e alergias a conexões emocionais.
Seizures mean the steroids aren't working.
Convulsões significam que os esteróides não estão funcionando.
The seizures could be from withdrawal.
As convulsões podem ser da abstinência.
- Click here to view more examples -
II)
apreensões
NOUN
Synonyms:
convulsions
,
arrests
,
apprehensions
,
busts
,
impound
,
arsts
Helping oversee how these seizures are implemented.
Vou supervisionar a implantação dessas apreensões.
Have you heard about the asset seizures we're doing?
Já soube das apreensões de bens que estamos fazendo?
Because the seizures were working.
Porque as apreensões funcionaram.
And the seizures should be under control.
E as apreensões devem estar sob controle.
These seizures are real.
As apreensões são para valer.
- Click here to view more examples -
III)
epilépticas
NOUN
Synonyms:
epileptic
a storm of epileptic seizures took control of her ...
uma tempestade de crises epilépticas assumiu o controle de seu ...
IV)
confiscações
NOUN
Because the seizures were working.
Porque as confiscações estavam a resultar.
... hearing how good these seizures are.
... ouvir dizer que as confiscações são boas para a comunidade.
... has nothing to do with the seizures.
... ter nada que ver com as confiscações.
... to do with the seizures.
... que ver com as confiscações.
... nothing to do with the seizures.
... nada que ver com as confiscações.
- Click here to view more examples -
V)
crises
NOUN
Synonyms:
crises
,
bouts
,
downturns
When she has one of her seizures.
Quando ela tem uma das crises dela.
When she has one of her seizures.
Quando ela tem uma de suas crises.
When she has one of her seizures.
Quando ela tem uma das suas crises.
What kind of seizures?
Que tipo de crises?
About those seizures of yours, do you want my opinion ...
Quanto àquelas suas crises, quer minha opinião ...
- Click here to view more examples -
VI)
ataques
NOUN
Synonyms:
attacks
,
strikes
,
raids
,
fits
,
bouts
,
assaults
The seizures became almost constant.
Os ataques se tornaram quase constantes.
The seizures are going to stop.
Os ataques irá cessar.
We need to stop the seizures.
Temos de parar os ataques.
It stopped the seizures.
Isso parava os ataques.
The inflammation causes the seizures.
A inflamação causa os ataques.
- Click here to view more examples -
5. Convulsions
convulsions
I)
convulsões
NOUN
Synonyms:
seizures
,
upheavals
,
seizing
A mass of spasms and convulsions.
Muitos espasmos e convulsões.
Just twitching and spasms and convulsions.
Nervos, espasmos e convulsões.
Convulsions and breathing trouble.
Convulsões e dificuldade em respirar.
Infants come out of convulsions.
Bebês saem de convulsões.
He went into convulsions a while ago.
Entrou em convulsões a um tempo atrás.
- Click here to view more examples -
II)
apreensões
NOUN
Synonyms:
seizures
,
arrests
,
apprehensions
,
busts
,
impound
,
arsts
6. Impound
impound
I)
confiscar
VERB
Synonyms:
confiscate
,
seize
,
garnishing
,
commandeer
I got a court order here to impound your laptop.
Tenho um mandado do tribunal para confiscar o teu portátil.
... he got this judge to impound the guy's bike.
... ele fez um juiz confiscar a moto do cara.
I'm also going to have to impound the doll.
Também vou precisar confiscar a boneca.
... he got this judge to impound the guy's bike.
... ele fez um juiz confiscar a moto do fulano.
Then can't impound my bike if I take off on ...
Eles não podem confiscar minha moto se eu sumir com ...
- Click here to view more examples -
II)
apreender
VERB
Synonyms:
seize
,
grasp
,
apprehend
We could impound the car.
Podíamos apreender o carro.
We need to impound your car.
Precisamos apreender seu carro.
... state gives me the authority to impound your car.
... estado me dá autoridade de apreender seu carro.
... required to cite both of you and impound the vehicle.
... multar os dois e apreender o carro.
- Click here to view more examples -
III)
depósito
NOUN
Synonyms:
deposit
,
warehouse
,
tank
,
depot
,
filing
,
storeroom
,
depositing
You headed to the impound?
Vão para o depósito?
This is a federal impound lot, correct?
Esse é um depósito federal, correto?
Then meet me at impound.
Depois vai ter comigo ao depósito.
You been sneaking into the impound.
Estão invadindo o depósito, é?
... the garage, have somebody pick you up at impound.
... garagem, pedir para alguém buscar no depósito.
- Click here to view more examples -
IV)
apreensões
NOUN
Synonyms:
seizures
,
convulsions
,
arrests
,
apprehensions
,
busts
,
arsts
... work the graveyard shift at the impound.
... trabalho no turno da noite no parque de apreensões.
7. Holds
holds
I)
detém
VERB
Synonyms:
owns
,
stops
,
retains
The angel's not human and holds nothing back.
O anjo não é humano e nada o detém.
The root clearly holds the onion together.
A raiz claramente detém a cebola juntos.
All of mankind holds a power within.
Toda a humanidade detém um poder dentro.
No one holds the keys.
Ninguém detém as chaves.
It holds nothing but hatred for me.
Que não detém nada além de ódio por mim.
She put holds on rooms at two other ...
Ela colocou detém sobre os quartos outros dois ...
- Click here to view more examples -
II)
prende
VERB
Synonyms:
arrest
,
attaches
,
traps
,
secures
,
grips
Gravity holds objects on the ground.
A gravidade prende as coisas ao solo.
What holds you here?
O que te prende aqui?
The safety belt holds you in, dad.
O cinto de segurança te prende.
Just imagine the secrets it holds.
Basta imaginar os segredos que prende.
The high pressure holds the grab bag and looks ...
A pressão alta prende a bolsa e fica ...
And while she holds a second in her beak, ...
E enquanto ela prende um segundo em seu bico, ...
- Click here to view more examples -
III)
mantém
VERB
Synonyms:
keeps
,
keep
,
maintains
,
keeping
,
retains
,
remains
They are the thread that holds it all together.
Ele é o fio que mantém tudo junto.
He holds her in the depths of the sea.
Ele a mantém nas profundezas do mar.
Holds your name tag on your neck.
Mantém o seu crachá no pescoço.
He holds it all together.
Ele mantém tudo isso junto.
What holds everything together?
O que mantém tudo junto?
Who holds the reins?
Quem mantém as rédeas?
- Click here to view more examples -
IV)
preensões
VERB
Can we look in the holds now?
Podemos verificar nas preensões agora?
... gained access to any of the holds.
... acesso a uma das preensões.
... members of my crew into the holds.
... membros da minha tripulação até as preensões.
- Click here to view more examples -
V)
contém
VERB
Synonyms:
contains
A small thing which holds us all.
Uma pequena coisa que contém todos nós.
But the wall holds.
Mas a parede contém .
And our modern world holds important clues to the story.
E o mundo moderno contém pistas importantes para a história.
I believe that holds his personal grooming items.
Creio que contém os seus itens de higiene pessoal.
This container holds concentrated sulfuric acid.
Este recipiente contém ácido sulfúrico concentrado.
That medallion holds the power of a ...
Aquele medalhão contém o poder de um ...
- Click here to view more examples -
VI)
segura
VERB
Synonyms:
safe
,
secure
,
hold
,
sure
,
safely
,
safer
,
secured
It still holds water.
Ele ainda segura a água.
What holds your stockings up?
O que segura suas meias?
Look at the way he holds her hand.
Olha como ele segura a mão dela.
Will someone holds this for me?
Alguém segura isso para mim?
And what holds the glass?
E quem segura o vidro?
But who holds the straws?
Mas quem é que segura as palhas?
- Click here to view more examples -
VII)
possui
VERB
Synonyms:
has
,
features
,
own
,
owns
,
possesses
,
boasts
It holds powerful magic.
Ele possui uma magia poderosa.
It holds too many unhappy memories for me.
Possui triste memória para mim .
He tells me he holds a doctorate in strategic intelligence.
Ele me disse que possui um doutorado em inteligência estratégica.
Everything that he holds dear to him is in jeopardy.
Tudo o que ele possui está em perigo.
She holds the keys to this family.
Ela possui as chaves para esta família.
But he holds enough stock to dominate the shareholder meetings ...
Mas ele possui bastante ações para nos dizer ...
- Click here to view more examples -
VIII)
guarda
VERB
Synonyms:
guard
,
keeps
,
custody
,
save
,
officer
,
ranger
Holds a table for me every night.
Guarda uma mesa para mim toda noite.
She holds mine too.
Ela também guarda o meu.
Your mind holds the key to its language.
Sua mente guarda a chave pra linguagem dele.
The guy holds a serious grudge.
O cara guarda um sério rancor.
The demon that holds it.
O demónio que o guarda.
The one who holds the secrets.
Aquele que guarda os segredos.
- Click here to view more examples -
IX)
reserva
VERB
Synonyms:
reserve
,
recently
,
booking
,
buffer
,
reserves
,
book
,
spare
You know what tomorrow holds for him?
Não sabes o que o dia de amanhã lhe reserva?
Is this all life holds for me?
Será apenas isto que a vida me reserva?
What the future holds.
O que o futuro me reserva.
What the future holds.
O que me reserva o futuro.
You decide what the future holds for you.
Tu decides o que o futuro te reserva.
Life holds no surprises.
A vida não reserva quaisquer surpresas.
- Click here to view more examples -
8. Arrest
arrest
I)
prender
VERB
Synonyms:
hold
,
lock
,
attach
,
bust
,
trap
,
fasten
Officers are on their way to arrest him.
Os agentes já estão a caminho para o prender.
You want to arrest me for that, go ahead.
Se quiser me prender por isso, fique a vontade.
You going to arrest me too?
Você vai me prender também?
I must arrest the person who lives here with you.
Devo prender a pessoa que vive aqui com você.
Then you can arrest me.
Então você poderá me prender.
Going to arrest a man for that?
Vai prender um homem por isso?
- Click here to view more examples -
II)
detenção
NOUN
Synonyms:
detention
,
holding
,
imprisonment
,
bust
,
arresting
,
detaining
Only to prevent his arrest.
Apenas para evitar sua detenção.
Yours is a political arrest.
A sua é uma detenção política.
I never made an arrest in my life.
Nunca fiz uma detenção na minha vida.
Combine that with evading arrest, obstruction of justice.
Combinando isso com resistir à detenção, obstrução da justiça.
My arrest and my testimony.
A detenção e o depoimento foram meus.
I want to report a wrongful arrest.
Eu quero informar sobre uma detenção equivocada.
- Click here to view more examples -
III)
prisão
NOUN
Synonyms:
prison
,
jail
,
imprisonment
The majority of them were recorded after somebody's arrest.
A maioria delas foi registrada depois da prisão de alguém.
They made an arrest last night.
Eles realizaram um prisão na última noite.
We have an arrest warrant for that man.
Nós temos um mandado de prisão para este homem.
You just added resisting arrest, my friend.
Acabou de acrescentar resistência à prisão, amigo.
Every arrest you make changes history.
Cada prisão que você faz muda a história.
He wants to try to make the arrest himself.
Ele quer fazer a prisão.
- Click here to view more examples -
IV)
apreensão
NOUN
Synonyms:
seizure
,
apprehension
,
bust
,
seizing
,
trepidation
,
drug bust
Get a warrant for his arrest.
Pegue uma autorização para a apreensão dele.
Is it a good arrest?
Foi uma boa apreensão?
We got a search and arrest warrant for you.
Nós temos um mandado de busca e apreensão para você.
The arrest is mine to make!
A apreensão é minha!
It does not constitute grounds for arrest.
Não constitui razões para apreensão.
Trying to make your monthly arrest quota?
Tentando fazer sua cota de apreensão mensal?
- Click here to view more examples -
V)
deter
VERB
Synonyms:
stop
,
detain
,
stopping
,
halt
,
apprehend
We think he might be planning to formally arrest you.
Achamos que talvez te queira deter formalmente.
Are you here to arrest me?
Está aqui para me deter?
They are coming to arrest us.
Vieram para nos deter.
He can arrest me there.
Pode me deter ali.
... what they decide to arrest me on?
... que eles decidam para me deter?
... and you can't just arrest me like this.
... e justamente você não pode me deter.
- Click here to view more examples -
VI)
captura
NOUN
Synonyms:
capture
,
captures
,
catch
,
catching
Have you a warrant for my arrest?
Tem um mandato para a minha captura.
As for your impending arrest, say nothing.
Com relação a sua iminente captura, não diga nada.
I just put out a warrant for his arrest.
Acabei de lançar um mandato de captura.
An international warrant for her arrest will be issued soon.
Será emitido em breve um mandado internacional de captura.
... a federal warrant out for her arrest.
... emitido um mandado federal de captura.
... the watch commander usually bring the arrest reports?
... o comandante assistir geralmente trazem os relatórios de captura?
- Click here to view more examples -
9. Attaches
attaches
I)
anexa
VERB
Synonyms:
appends
,
annexed
II)
atribui
VERB
Synonyms:
assigns
,
attributes
,
ascribes
Great importance attaches in this context to the ...
Neste contexto, atribui-se grande importância à ...
My group attaches a lot of importance to making sure that ...
O meu grupo atribui grande importância a que ...
... shall stress the importance it attaches to the independence and the ...
... salienta a importância que atribui à independência e ao ...
Given the importance the Presidency attaches to road safety, ...
Dada a importância que a Presidência atribui à segurança rodoviária, ...
19. Attaches the utmost importance to its own contribution to ...
19. Atribui a máxima importância ao seu próprio contributo para ...
- Click here to view more examples -
III)
une
VERB
Synonyms:
unites
,
joins
,
binds
,
connects
,
combines
IV)
diplomatas
NOUN
Synonyms:
diplomats
V)
conecta
NOUN
Synonyms:
connects
,
hooks
It attaches itself to the central nervous system via the ...
Ele se conecta ao sistema nervoso central pela ...
10. Traps
traps
I)
armadilhas
NOUN
Synonyms:
pitfalls
,
trappings
,
trap
,
booby traps
,
snares
,
gotchas
Set up traps too, make sure he does fall.
Monte armadilhas também, tenha certeza que ele vai cair.
Cos sometimes, he sets traps for us.
As vezes, ele prepara armadilhas.
This whole place is lined with traps!
Este palácio está cheio de armadilhas!
Then we can buy rabbit traps.
E compraremos armadilhas para coelhos.
Check on the other traps.
Olhe nas outras armadilhas.
Then we can buy rabbit traps.
E poderemos comprar armadilhas para coelhos.
- Click here to view more examples -
II)
interceptações
NOUN
Synonyms:
interceptions
III)
ratoeiras
NOUN
Synonyms:
mousetraps
All the traps were empty this morning.
As ratoeiras estavam todas vazias hoje de manhã.
The traps with the cheese are in the basement.
As ratoeiras estão no porão.
I put rat traps in the attic.
Eu coloquei ratoeiras no sotão.
You were putting the cheese in the rat traps?
Estava colocando queijo nas ratoeiras?
You know what the trouble with traps is?
Sabe qual é o problema das ratoeiras?
Any luck with the traps?
Teve sorte com as ratoeiras?
- Click here to view more examples -
IV)
prende
VERB
Synonyms:
holds
,
arrest
,
attaches
,
secures
,
grips
... to our planet because it traps heat in the atmosphere ...
... para nosso planeta, pois ele prende o calor na atmosfera ...
... a soothing blanket, that traps the warmth of the sun
... um cobertor reconfortante, que prende o calor do sol
V)
intercepta
VERB
Synonyms:
intercepts
11. Secures
secures
I)
protege
VERB
Synonyms:
protects
,
shields
,
guards
,
safeguards
II)
assegura
VERB
Synonyms:
ensures
,
assures
,
guarantees
,
shall ensure
,
insures
First officer secures the area, takes down the ...
O primeiro agente assegura a área anote as ...
The directive secures an entitlement to treatment ...
A directiva assegura o direito a tratamento ...
... step she takes only secures the destiny of my ...
... passo que ela dá, só assegura o destino de meus ...
Serving you my happiness secures.
Servir-vos a minha felicidade assegura.
... the needs of the people, it secures new profits.
... as necessidades das pessoas, assegura novos lucros.
- Click here to view more examples -
12. Grips
grips
I)
apertos
NOUN
Synonyms:
handshakes
,
grasps
,
squeezes
II)
tenazes
NOUN
Synonyms:
pinchers
,
tenacious
,
tongs
Buckets, shovels, grabs and grips for cranes or excavators
Baldes, pás, ganchos e tenazes para gruas ou escavadoras
III)
alças
NOUN
Synonyms:
handles
,
straps
,
loops
,
shoulder straps
,
gizmos
IV)
familiarizar
NOUN
Synonyms:
familiar
,
acquainted
,
familiarize
V)
pegas
NOUN
Synonyms:
handles
,
hookers
,
handgrips
... a hand-grip or hand-grips.
... uma pega (ou pegas).
- Just grab these grips here.
- Agarra nestas pegas.
VI)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
grip
,
jaws
,
talons
,
grabs
,
fangs
VII)
prende
VERB
Synonyms:
holds
,
arrest
,
attaches
,
traps
,
secures
The hand that grips his leash is of greater concern.
A mão que prende a trela é de maior preocupação.
VIII)
confronto
NOUN
Synonyms:
confrontation
,
clash
,
showdown
,
confront
,
confrontational
,
matchup
,
clashing
IX)
punhos
NOUN
Synonyms:
fists
,
handles
,
cuffs
,
wrists
,
knuckles
,
gripping
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals