Chains

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Chains in Portuguese :

chains

1

correntes

NOUN
  • Get these chains off me. Tire essas correntes de mim.
  • Take those chains off him. Tire essas correntes dele.
  • Why do you need so many chains? Por que tantas correntes?
  • Why do you need so many chains? Porque é que precisam de tantas correntes?
  • Put them in chains. Ponham as correntes neles.
  • Use all the chains! Põe as correntes todas.
- Click here to view more examples -
2

cadeias

NOUN
Synonyms: strings, jails, prisons
  • No chains can bind you again. Nenhuma cadeias te podem voltar a prender.
  • The chains have demolished your brain. As cadeias voaram seu cérebro.
  • There is one enzyme for both chains! Há uma enzima para ambas cadeias.
  • All owned by major chains. Propriedades de grandes cadeias.
  • To move those chains. Para mover essas cadeias.
  • Look at the chains that bind you. Olhe para as cadeias que te prendem.
- Click here to view more examples -
3

encadeia

NOUN
  • ... he had to put the snow chains on the tires. ... ele tivesse pôr a neve encadeia no carro dele.
4

acorrentado

NOUN
  • Why is he in chains? Por que está acorrentado?
  • No man should live in chains. Nenhum homem deve viver acorrentado.
  • No man should live in chains. Nenhum homem deve ser acorrentado.
  • And binding my heart in chains. E apertando o meu coração acorrentado.
  • Better than to live in chains below these decks. Melhor do que viver acorrentado nesses porões.
  • You knew, and you kept him in chains? Você sabia e o manteve acorrentado?
- Click here to view more examples -

More meaning of Chains

current

I)

atual

ADJ
Synonyms: present, actual
  • There are no current plans to demolish it. Não há nenhum plano atual demolir isto.
  • The river's current has already melted the ice. O rio é atual já derreteu o gelo.
  • Is this your current address? É seu endereço atual?
  • Due to his current condition, the risk factor. Dado o estado atual dele, o fator de risco.
  • Something current and fashionable. Algo atual e na moda.
  • I want to know their current status. Quero saber sua condição atual.
- Click here to view more examples -
II)

corrente

ADJ
Synonyms: chain, stream, mains
  • The current carried him away. Ele foi carregado pela corrente.
  • And with a copper coil, you can produce current. E com uma bobina, você pode produzir uma corrente.
  • See what's happening with the current? Vês o que se passa com a corrente?
  • This is where the supply of current flows out from. É daqui que parte o fluxo da corrente elétrica.
  • No current runs through the wires. A corrente já não circula pelos cabos.
  • Time to raise the current. Hora de aumentar a corrente.
- Click here to view more examples -
III)

actual

ADJ
Synonyms: present, existing
  • Keep proceeding northbound at current speed. Continuem em direcção ao norte, à velocidade actual.
  • What is their current status? Qual o seu estatuto actual?
  • Half of you can stay in your current heading. Metade pode seguir na direcção actual.
  • Behavior modification is the current standard. A modificação do comportamento é o padrão actual.
  • The current directive is hopelessly out of date. A actual directiva está irremediavelmente ultrapassada.
  • The current legal framework is incoherent and incomplete. O actual quadro jurídico é incoerente e incompleto.
- Click here to view more examples -
IV)

vigente

ADJ
Synonyms: prevailing
  • Current law prohibits patents on methods for ... A legislação vigente proíbe as patentes de métodos de ...
  • ... the numerous shortcomings of the current legislative and regulatory framework. ... as numerosas deficiências do quadro regulamentar e legislativo vigente.
  • ... modify or repeal the current Regulation and whether to replace ... ... alterar ou revogar o regulamento vigente ou de o substituir ...
- Click here to view more examples -

streams

I)

fluxos

NOUN
  • People will be absorbed in streams of information. As pessoas serão absorvidas por fluxos de informação.
  • ... is not about additional income streams but is, instead, ... ... objectivo não é gerar fluxos de receitas adicionais, mas ...
  • Rivers switch from gentle streams to raging torrents. Rios passar de suave fluxos de torrentes violentas.
  • There are three streams of lava. Há 3 fluxos de lava.
  • ... the collection and recycling of priority waste streams; ... a recolha e a reciclagem dos fluxos de resíduos prioritários;
  • Pathways, streams and rivers all change Caminhos, fluxos e rios mudam
- Click here to view more examples -
II)

córregos

NOUN
Synonyms: creeks
  • Some yuppie creamed it out by the streams. Alguém se deu bem lá perto dos córregos.
  • Usually found near plains and streams. Normalmente encontrado em planícies e córregos.
  • ... found in just a few streams. ... encontrado só em poucos córregos.
  • I have eyes, ears, streams. Eu tenho olhos, ouvidos, córregos.
  • ... And I saw two streams (Circuits of Time ... ... E eu vi dois córregos (circuitos de tempo ...
  • ... That our lives are streams * In the same river flows ... ... que nossas vidas são córregos que deságuam no mesmo rio ...
- Click here to view more examples -
III)

riachos

NOUN
Synonyms: creeks, brooks, rivulets
  • There are streams, waterfalls, lakes throughout the area. Há riachos, cachoeiras e lagos em toda a área.
  • And in fact, these streams, like waters fresh ... E de fato, estes riachos, com água fresca ...
  • Streams turn to rivers, and rivers turn to ... Riachos viram rios, rios viram ...
  • ... how many people visited streams or rivers this summer? ... quantas pessoas entraram em riachos neste verão?
  • ... and rabbits, and streams full of fish. ... e coelhos, e riachos cheios de peixes.
  • ... its way across the land surface as streams and rivers. ... seu caminho pela superfície da terra como riachos e rios.
- Click here to view more examples -
IV)

ribeiras

NOUN
Synonyms: creeks
V)

transmissões

NOUN
VI)

rios

NOUN
Synonyms: rivers, ríos
  • These mountains, valleys and streams have passed from you. Essas montanhas, vales e rios foram tomados de vocês.
  • ... an island between two streams. ... uma ilha entre dois rios.
  • ... hills and rabbits, and streams full of fish. ... as colinas e coelhos, e rios cheios de peixe.
  • Dippers plunge right into the streams. Os mergulhadores se arriscam nos rios.
  • The streams gush in the mountains. Os rios descem pelas montanhas.
  • ... intent on colonising these streams. ... intenção de colonizar estes rios.
- Click here to view more examples -
VII)

flui

NOUN
Synonyms: flows, flow, streaming
  • The sweat streams down on my face. O suor flui do meu rosto.

shackles

I)

grilhões

NOUN
Synonyms: fetters, irons
  • ... of this as a vacation from the shackles of matrimony. ... como umas férias dos grilhões do matrimônio.
  • ... the other of his shackles. ... de outro de seus grilhões.
  • Liberated from its earthly shackles. liberto de seus grilhões terrestres.
  • ... human body liberated from its earthly shackles. ... corpo humano, a ser libertado dos seus grilhões terrenos.
  • ... of bitterness... and the shackles of selfishness. ... da amargura... e os grilhões do egoísmo.
- Click here to view more examples -
II)

manilhas

NOUN
Synonyms: handgrips, flanges
III)

algemas

NOUN
  • Have you your shackles? Já tem as algemas?
  • Could you remove my shackles? Pode tirar as algemas?
  • You can keep the shackles on. Pode manter as algemas.
  • Take his shackles off. Tire as algemas dele.
  • Remove the shackles from the prisoner. Retire as algemas do prisioneiro.
- Click here to view more examples -
IV)

correntes

NOUN
  • You will notice our shackles are bound together. Irão notar que nossas correntes estão ligadas.
  • Remove the shackles from the prisoner. Retire as correntes do prisioneiro.
  • We need to break these shackles. Temos que quebrar essas correntes.
  • Absent shackles and clothed for the streets. Sem correntes e com roupa apropriada.
  • Or we can remove these shackles and see what happens. Ou podemos remover as correntes e ver o que acontece.
- Click here to view more examples -
V)

amarras

NOUN

strings

I)

strings

NOUN
  • ... define a bunch of strings for me. ... define um monte de strings pra mim,
  • I'il strike his strings and step on his pedal Vou encontrar o seu strings e passo pelo seu pedal
  • ... bat your lashes You can cutyour strings * ... bat your lashes you can cut your strings #
- Click here to view more examples -
II)

cordas

NOUN
  • To make guitar strings. Para fazer cordas de violão.
  • You pull your own strings. Você manipula suas cordas.
  • I could try and get some new strings from somewhere. Posso tentar arranjar cordas novas.
  • Someone bigger's pulling the strings. Alguém mais alto está puxando as cordas.
  • Hold the strings down firmly. Prenda as cordas com firmeza.
  • Tie the strings and. Amarrem bem as cordas!
- Click here to view more examples -
III)

seqüências

NOUN
Synonyms: sequences
IV)

cadeias

NOUN
Synonyms: chains, jails, prisons
  • Genes are the long strings of code, instructions to the ... Os genes são longas cadeias de código, instruções para as ...
  • ... , like paste into strings into paste again, ... ... , como colar em cadeias em colar novamente, ...
  • ... , like paste into strings into paste again, and only ... ... , como colar em cadeias em colar novamente, e só ...
  • ... , like paste into strings into paste again, and only ... ... , como colar em cadeias em colar novamente, e só ...
  • ... , like paste into strings into paste again, and only ... ... , como colar em cadeias em colar novamente, e só ...
  • ... , like paste into strings into paste again, and only ... ... , como elos em cadeias repetidamente, e só ...
- Click here to view more examples -
V)

cordelinhos

NOUN
  • We just need to pull the right strings. Só precisamos de puxar os cordelinhos certos.
  • I want to talk to the people pulling the strings. Quero falar com quem mexe os cordelinhos.
  • Guy was pulling the strings. O tipo puxou os cordelinhos.
  • You knew someone was pulling the strings. Sabias que alguém estava a puxar os cordelinhos.
  • Who do you think pulled the strings? Quem é que achas que puxou os cordelinhos?
  • I pulled a few strings at the bank. Puxei uns cordelinhos no banco.
- Click here to view more examples -
VI)

pauzinhos

NOUN
Synonyms: chopsticks, sticks
  • Maybe my father pulled some strings. Talvez o meu pai tenha mexido alguns pauzinhos.
  • I could probably pull some strings. Eu poderia mexer alguns pauzinhos.
  • When my dad pulls strings,they stay pulled. Quando papai mexe os pauzinhos, não tem volta.
  • I had to pull some strings. Tive que mexer uns pauzinhos.
  • You had to be pulling the strings here. Você tinha que mexer os pauzinhos para mim.
  • Maybe the boss can pull some strings. Talvez o chefe possa mexer uns pauzinhos.
- Click here to view more examples -
VII)

fios

NOUN
  • You can see the strings, people! Dá para ver os fios, minha gente!
  • Hold the strings of both sides. Mantenha os fios dos dois lados.
  • You can hardly see the strings. Quase não dá para ver os fios.
  • The strings are different. Os fios estão diferentes.
  • Is he pulling the strings? É ele que está mexendo os fios?
  • The guy upstairs pulls the strings, you're gone. O cara de cima puxa os fios, você morre.
- Click here to view more examples -
VIII)

caracteres

NOUN
Synonyms: characters, string
  • ... the coincidences between the character strings. ... as coincidências entre as cadeias de caracteres.

jails

I)

prisões

NOUN
Synonyms: prisons, arrests, busts
  • The jails are no bigger! As prisões são grandes!
  • Because jails ain't what they used to be. Porque prisões não são como eram.
  • The jails are empty. As prisões estão vazias.
  • The jails and ditches are full of people ... As prisões e masmorras estão cheias de pessoas ...
  • I understand your jails are very damp, and ... As suas prisões são muito húmidas e ...
- Click here to view more examples -
II)

cadeias

NOUN
Synonyms: chains, strings, prisons
  • The jails are no bigger! As cadeias não são muito maiores !
  • ... they got problems in the jails. ... vão ter problemas nas cadeias.
  • ... no courts, no jails. ... nem tribunais, nem cadeias.
  • ... the bars, hospitals and jails. ... os bares, hospitais e cadeias.
  • You don't want to get thrown in the jails here. Não queria estar nas cadeias daqui.
- Click here to view more examples -
III)

presídios

NOUN
Synonyms: prisons
  • ... population it´s divided into four separate jails. ... população, é dividida em 4 presídios separados.
IV)

cárceres

NOUN
Synonyms: prisons

prisons

I)

prisões

NOUN
Synonyms: arrests, jails, busts
  • Apparently they've had riots in other prisons. Ao que parece, houve motins em mais prisões.
  • To one of your secret prisons? Para uma das vossas prisões secretas?
  • Do we have anyone in our prisons? Mas afinal temos alguém nas nossas prisões?
  • You think your prisons can hold her? Acha que as suas prisões a podem deter?
  • Eliminating the need for prisons and welfare. Eliminar a necessidade de prisões e assistência social.
- Click here to view more examples -
II)

presídios

NOUN
Synonyms: jails
  • Half a dozen bits at state prisons. Várias passagens em presídios estaduais.
  • ... reason we don't have prisons anymore. ... razão para não termos mais presídios.
  • If he gains control of the prisons, Se ele ganha o controle dos presídios,
  • ... to more courses in other prisons. ... mais cursos em outros presídios.
  • ... a new inspector general of prisons was posted. ... , foi enviado um novo inspetor geral de presídios.
- Click here to view more examples -
III)

estabelecimentos prisionais

NOUN
  • ... hospitals, schools and prisons. ... : hospitais, escolas, estabelecimentos prisionais.
IV)

cárceres

NOUN
Synonyms: jails
  • I think they are prisons. Penso que são cárceres.
V)

cadeias

NOUN
Synonyms: chains, strings, jails
  • ... society needs, like prisons. ... a sociedade precisa, como cadeias.
  • There are, like,10 prisons around here. Tem umas 10 cadeias por aqui.
  • "Build more prisons!" "Façam mais cadeias!"
- Click here to view more examples -

chained

I)

acorrentado

ADJ
Synonyms: shackled, tethered
  • Were you chained up all night? Esteve acorrentado a noite toda?
  • I want to be chained like the others. Quero ser acorrentado como os outros.
  • Here at this desk, chained to it. Aqui nesta mesa, acorrentado.
  • In a circus tent, chained to a cat. Em uma tenda de circo, acorrentado a um gato.
  • Chained an' flogged an' locked away, bringing ... Acorrentado e trancado, trazendo ...
- Click here to view more examples -
II)

encadeadas

ADJ
III)

acorrentou

VERB
  • Why you got me chained? Por que você me acorrentou?
  • Why you got me chained? Por que me acorrentou?
  • You chained yourself up so the bruises would be real. Se acorrentou, para que os machucados fossem reais.
  • But the guy he chained to his bike had a change ... Mas o tipo que ele acorrentou à mota, mudou ...
  • He chained himself to a buoy to ... Ele se acorrentou a uma bóia para ...
- Click here to view more examples -
IV)

encadeados

VERB
Synonyms: strung together
  • They are like unto moons chained with rays of silver. Eles são como luas encadeados com raios de prata.
  • Chained them up and caIled my holiday friends Encadeados eles em cima e chamou meus amigos de feriado
V)

algemado

ADJ
  • Or chained to a desk, like you were. Ou algemado a uma mesa, como você.
  • ... talk to him all chained up like this. ... falar com ele todo algemado assim.
  • ... nice if you'd chained us to a bed last ... ... bonito se nos tivesse algemado na cama durante a última ...
  • ... a man while he was chained. ... num homem, que estava algemado.
  • ... I've found myself chained to! ... Eu encontrei a mim mesmo algemado!
- Click here to view more examples -
VI)

amarrado

VERB
  • He is chained between two pillars. Está amarrado entre duas colunas uns pilares enormes.
  • I am chained to your enemies. Eu sou amarrado até com seus inimigos.
  • Maybe because he chained me to a chair and ... Talvez por ele me ter amarrado a uma cadeira e ...
  • You're supposed to be chained to your bed. Deveria estar amarrado à cama.
  • I learned that lesson chained to the oar of a ... Aprendi essa liçao amarrado a proa de um ...
- Click here to view more examples -

shackled

I)

algemado

VERB
  • I'm shackled to my bread. Estou algemado ao meu pão.
  • It's no longer shackled by nature's laws ... Já não é algemado pelas leis da natureza ...
  • He's cuffed and shackled, so you're okay. Ele está contido e algemado, você estará segura.
  • Why am I shackled this way? - Por que estou algemado?
  • ... , driver, could I be shackled to someone with a ... ... , motorista, posso ser algemado a alguém com uma ...
- Click here to view more examples -
II)

acorrentado

VERB
Synonyms: chained, tethered

tethered

I)

amarrados

ADJ
  • You can not tethered to me. Você não pode amarrados a mim.
  • We seem to be tethered to some kind of ... Parece que estamos amarrados em algum tipo... de ...
  • "A tethered goat." "A cabra amarrados."
- Click here to view more examples -
II)

acorrentado

ADJ
Synonyms: chained, shackled
  • I hereby order you to be tethered to your son! Condeno-o a ser acorrentado ao seu filho.
  • ... Almost like he was tethered to something. ... quase como se ele estivesse acorrentado a algo.
  • He's not tethered to the FBl. -Ele não está acorrentado ao FBI.
- Click here to view more examples -
III)

atado

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals