Broadcasts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Broadcasts in Portuguese :

broadcasts

1

transmissões

NOUN
  • Those are copies of his broadcasts. Aquelas são cópias de suas transmissões.
  • How many radio broadcasts have we responded to? Quantas transmissões de rádio nós respondemos?
  • How many radio broadcasts have we responded to? Quantas transmissões de rádio já respondemos?
  • How many radio broadcasts have be responded to? Quantas transmissões de rádio já respondemos?
  • Also for pirate broadcasts. Também para transmissões piratas.
- Click here to view more examples -
2

difusões

NOUN
Synonyms: diffusions
3

transmite

VERB
  • It broadcasts and receives farther than you can imagine. Isso transmite e recebe mais longe do que pode imaginar.
  • ... the subspace frequency it broadcasts on and now ... a frequência sub-espacial que transmite.
4

difunde

VERB
Synonyms: diffuses

More meaning of Broadcasts

transmissions

I)

transmissões

NOUN
Synonyms: broadcasts, streams
  • A series of encoded transmissions. Uma série de transmissões codificadas.
  • But we aII heard the transmissions. Mas todos escutamos as transmissões.
  • We all heard the transmissions. Mas todos escutamos as transmissões.
  • So no more transmissions? Então, sem mais transmissões.
  • Transmissions are only visible after they've been recorded. Transmissões só são visíveis depois de serem gravadas.
- Click here to view more examples -

streams

I)

fluxos

NOUN
  • People will be absorbed in streams of information. As pessoas serão absorvidas por fluxos de informação.
  • ... is not about additional income streams but is, instead, ... ... objectivo não é gerar fluxos de receitas adicionais, mas ...
  • Rivers switch from gentle streams to raging torrents. Rios passar de suave fluxos de torrentes violentas.
  • There are three streams of lava. Há 3 fluxos de lava.
  • ... the collection and recycling of priority waste streams; ... a recolha e a reciclagem dos fluxos de resíduos prioritários;
  • Pathways, streams and rivers all change Caminhos, fluxos e rios mudam
- Click here to view more examples -
II)

córregos

NOUN
Synonyms: creeks
  • Some yuppie creamed it out by the streams. Alguém se deu bem lá perto dos córregos.
  • Usually found near plains and streams. Normalmente encontrado em planícies e córregos.
  • ... found in just a few streams. ... encontrado só em poucos córregos.
  • I have eyes, ears, streams. Eu tenho olhos, ouvidos, córregos.
  • ... And I saw two streams (Circuits of Time ... ... E eu vi dois córregos (circuitos de tempo ...
  • ... That our lives are streams * In the same river flows ... ... que nossas vidas são córregos que deságuam no mesmo rio ...
- Click here to view more examples -
III)

riachos

NOUN
Synonyms: creeks, brooks, rivulets
  • There are streams, waterfalls, lakes throughout the area. Há riachos, cachoeiras e lagos em toda a área.
  • And in fact, these streams, like waters fresh ... E de fato, estes riachos, com água fresca ...
  • Streams turn to rivers, and rivers turn to ... Riachos viram rios, rios viram ...
  • ... how many people visited streams or rivers this summer? ... quantas pessoas entraram em riachos neste verão?
  • ... and rabbits, and streams full of fish. ... e coelhos, e riachos cheios de peixes.
  • ... its way across the land surface as streams and rivers. ... seu caminho pela superfície da terra como riachos e rios.
- Click here to view more examples -
IV)

ribeiras

NOUN
Synonyms: creeks
V)

transmissões

NOUN
VI)

rios

NOUN
Synonyms: rivers, ríos
  • These mountains, valleys and streams have passed from you. Essas montanhas, vales e rios foram tomados de vocês.
  • ... an island between two streams. ... uma ilha entre dois rios.
  • ... hills and rabbits, and streams full of fish. ... as colinas e coelhos, e rios cheios de peixe.
  • Dippers plunge right into the streams. Os mergulhadores se arriscam nos rios.
  • The streams gush in the mountains. Os rios descem pelas montanhas.
  • ... intent on colonising these streams. ... intenção de colonizar estes rios.
- Click here to view more examples -
VII)

flui

NOUN
Synonyms: flows, flow, streaming
  • The sweat streams down on my face. O suor flui do meu rosto.

channel

I)

canal

NOUN
Synonyms: conduit
  • Switching to channel one now. A mudar para o canal um.
  • In the channel near the bridge. No canal perto da ponte.
  • How did you open this channel? Como ativou este canal?
  • Which means it will be shown on every channel. Quais meios nos que para isto será mostrado todo canal.
  • You are speaking on a secure channel. Você está falando em um canal seguro?
  • Open a secure channel. Abra um canal seguro.
- Click here to view more examples -
II)

canalizar

VERB
Synonyms: pipe, funnel
  • So how did he channel this aggression? Como ele fez para canalizar esses impulsos?
  • Channel your own frustrations into snide illusions. Canalizar suas próprias frustrações em ilusões maliciosas.
  • It helps to channel our magic. Ajuda a canalizar a magia.
  • Channel my energies into something more positive. Canalizar as minhas energias em coisas mais positivas.
  • If they can channel that much power. Se conseguir canalizar o poder necessário.
  • If they can channel that much power. Se ela conseguir canalizar muito poder.
- Click here to view more examples -
III)

transmite

NOUN

passes

I)

passa

VERB
  • Time never passes for you. Para você o tempo não passa.
  • Nobody passes the gig simulator on the first time. Ninguém passa no simulador de turnê na primeira vez.
  • Nothing passes by here. Nada passa por aqui.
  • A life passes so quickly. Uma vida se passa tão rapidamente.
  • Whenever a demon passes by, the bottle will glow. Quando um demónio passa, ela brilha.
  • And what he observes as he passes through his life. E o que ele observa enquanto passa por sua vida.
- Click here to view more examples -
II)

passagens

NOUN
  • There were three passes that led into the city. Existem três passagens, que conduzem ao centro da cidade.
  • Before we get caught in those passes. Não queremos ser apanhados nas passagens.
  • They have passes of approaching ready! Tenham as passagens em mãos!
  • Blocked all major passes. Bloquearam as passagens principais.
  • What color are your passes? Qual a cor de suas passagens?
  • They have passes of approaching ready! Tenham suas passagens de bordo prontas!
- Click here to view more examples -
III)

transmite

VERB
  • The portal and that which passes. O portal e o que isso transmite.
  • ... her, and she passes them on to Tomas. ... conta própria e os transmite à Tomas.
IV)

passe

VERB
Synonyms: pass, spend, password
  • We should take shelter until the storm passes. Nós deveríamos buscar um abrigo até que a tempestade passe.
  • Get on the first city bus that passes. Entre no primeiro autocarro que passe.
  • Even if time passes! Mesmo que o tempo passe!
  • Passes on the fifth floor image. Passe para o quinto andar.
  • Just stay put till it passes over. Fiquem aí até que passe.
  • We should wait until the storm passes. Deveríamos esperar até que a tempestade passe.
- Click here to view more examples -
V)

aprova

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals