Shackles

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Shackles in Portuguese :

shackles

1

grilhões

NOUN
Synonyms: fetters, irons
  • ... of this as a vacation from the shackles of matrimony. ... como umas férias dos grilhões do matrimônio.
  • ... the other of his shackles. ... de outro de seus grilhões.
  • Liberated from its earthly shackles. liberto de seus grilhões terrestres.
  • ... human body liberated from its earthly shackles. ... corpo humano, a ser libertado dos seus grilhões terrenos.
  • ... of bitterness... and the shackles of selfishness. ... da amargura... e os grilhões do egoísmo.
- Click here to view more examples -
2

manilhas

NOUN
Synonyms: handgrips, flanges
3

algemas

NOUN
  • Have you your shackles? Já tem as algemas?
  • Could you remove my shackles? Pode tirar as algemas?
  • You can keep the shackles on. Pode manter as algemas.
  • Take his shackles off. Tire as algemas dele.
  • Remove the shackles from the prisoner. Retire as algemas do prisioneiro.
- Click here to view more examples -
4

correntes

NOUN
  • You will notice our shackles are bound together. Irão notar que nossas correntes estão ligadas.
  • Remove the shackles from the prisoner. Retire as correntes do prisioneiro.
  • We need to break these shackles. Temos que quebrar essas correntes.
  • Absent shackles and clothed for the streets. Sem correntes e com roupa apropriada.
  • Or we can remove these shackles and see what happens. Ou podemos remover as correntes e ver o que acontece.
- Click here to view more examples -
5

amarras

NOUN

More meaning of Shackles

fetters

I)

grilhões

NOUN
Synonyms: shackles, irons

irons

I)

ferros

NOUN
Synonyms: anchors
  • They use steam irons now. Eles agora usam ferros a vapor.
  • They use steam irons now. Agora usam ferros a vapor.
  • These irons and chains are to ... Estes ferros e estas correntes servem para ...
  • I'd have thrown the fire irons at you. Eu teria jogado os ferros de fogo em você.
  • Put me in irons. Ponham-me a ferros.
- Click here to view more examples -
II)

grilhões

NOUN
Synonyms: shackles, fetters
  • ... would be would be here now in irons. ... estaria agora aqui de grilhões.

handcuffs

I)

algemas

NOUN
  • Go unlock the handcuffs. Vá soltar as algemas.
  • The handcuffs are getting cold. As algemas estão ficando geladas.
  • Several pairs of handcuffs missing from stores. Há vários pares de algemas faltando no depósito.
  • Take off the handcuffs first. Tire as algemas primeiro.
  • Remove me the handcuffs. Retire de mim estas algemas.
- Click here to view more examples -

cuffs

I)

algemas

NOUN
  • We found fur cuffs and other toys in her closet. Achamos algemas e outros brinquedos no armário.
  • Get the cuffs on him! Ponha as algemas nele!
  • Those cuffs could keep an elephant in that chair. Essas algemas poderiam deixar um elefante nessa cadeira.
  • Put the cuffs on me. Coloque as algemas em mim.
  • You got any keys for these cuffs? Tem chaves pra essas algemas?
- Click here to view more examples -
II)

punhos

NOUN
  • Rule number one, cuffs stay on at all times. Regra número um, punhos ficar ligado o tempo todo.
  • And he gets his cuffs out in front of him. E ele recebe os punhos para fora na frente dele.
  • What about me in my new lace cuffs? E eu com meus novos punhos?
  • ... for letting me have the cuffs up front. ... por deixar me tem os punhos na frente.
  • Then he told me to wash the cuffs. Então me pediu que lavasse os punhos.
- Click here to view more examples -
III)

manguitos

NOUN
IV)

braçadeiras

NOUN
V)

bainhas

NOUN
Synonyms: sheaths, hems, hemlines
  • How long do you want the cuffs? Como quer as bainhas?
  • And the cuffs of the pants. E as bainhas das calças.
  • - The cuffs are draggin'. - Piso nas bainhas.
- Click here to view more examples -
VI)

mangas

NOUN
Synonyms: sleeves, mangoes, sleeved
VII)

trapo

NOUN
Synonyms: rag, cloth, rags
  • Do you know why it's "Finger Cuffs"? Sabes porque é "Dedo de trapo"?
  • "Finger Cuffs"? " Dedo de trapo"?

restraints

I)

amarras

NOUN
  • Are these restraints really necessary? Essas amarras são necessárias?
  • We have to get you out of these restraints. Tudo bem, temos que te soltar dessas amarras.
  • Put those restraints on him. Coloque as amarras nele.
  • I want to try again without the restraints. Quero tentar de novo sem as amarras.
  • No sign of other restraints. Sem sinal de outras amarras.
- Click here to view more examples -
II)

restrições

NOUN
  • How did you get out of your restraints? Como é que se libertou das suas restrições?
  • ... extent that such vertical agreements contain vertical restraints. ... medida em que tais acordos verticais incluam restrições verticais.
  • want to put restraints on him? Quer colocar restrições sobre ele?
  • ... practice we disregard it due to domestic financial restraints. ... prática, a ignoremos, devido a restrições financeiras nacionais.
  • ... of substitutability between the different vertical restraints. ... de substituibilidade entre as diferentes restrições verticais.
- Click here to view more examples -
III)

apoios

NOUN
  • Seats and head restraints in motor vehicles * ... Bancos e apoios de cabeça dos veículos a motor * ...
  • ... to which the head restraints are intended to be fitted, ... nos quais se pretende montar os apoios de cabeça;
  • 9.1. Approved head restraints 9.1. Apoios de cabeça homologados
- Click here to view more examples -
IV)

encostos

NOUN
Synonyms: backrests, seatbacks
V)

contenção

NOUN
  • Remove the restraints and post a guard outside this door. Remova a contenção e coloque um guarda fora dessa porta.
  • Ever considered using restraints? Já pensou em usar da contenção?
  • I need you to unlock the restraints. Preciso que soltem as correias de contenção.
  • Get the restraints and get the doctor! Pegue a contenção e chame o Doutor!
- Click here to view more examples -
VI)

algemas

NOUN
  • There is no need for these restraints. Não há necessidade das algemas.
  • That is why you must wear these restraints. Por isso que deve usar algemas.
  • This will open the restraints. Isto abrirá as algemas.
  • Somebody get these restraints off! Alguém pode tirar as algemas.
  • ... waiting for the chance to use these restraints on you. ... esperando a chance de usar essas algemas em você.
- Click here to view more examples -
VII)

correias

NOUN
  • We were forced to use restraints, if that's ... Fomos forçados a usar correias, se é a isso ...

manacles

I)

algemas

NOUN
  • She had to have the key to the manacles. Ela devia estar com a chave das algemas.
  • ... likely this person was wearing manacles. ... provável que essa pessoa estava usando algemas.
  • ... have the keys to these manacles. ... têm as chaves para essas algemas.
  • ... have the keys to these manacles. ... tem as chaves para essas algemas.
  • Let's see about getting those manacles off. Vamos lá tirar essas algemas.
- Click here to view more examples -

bracelets

I)

pulseiras

NOUN
  • Does she like bracelets? Ela gosta de pulseiras?
  • Might want to get her one of those bracelets. Você poderia dar uma daquelas pulseiras pra ela.
  • You got my bracelets? Está com minhas pulseiras?
  • Where are your pearls and gold bracelets? Onde estão suas pérolas e pulseiras de ouro?
  • They got matching bracelets. Eles tem pulseiras iguais.
- Click here to view more examples -
II)

braceletes

NOUN
Synonyms: bangles, armbands
  • How about some gold bracelets? Que tal braceletes de ouro?
  • What with your bracelets and rings and all that. Com seus braceletes e anéis e tudo isso.
  • Look at all those bracelets at that. Olha para todas esses braceletes.
  • Burying solid gold necklaces, bracelets. Enterrou colares de ouro maciço, braceletes.
  • We could get matching bracelets. Poderíamos usar braceletes iguais.
- Click here to view more examples -
III)

algemas

NOUN
  • Yet when the bracelets come out and the dope is on ... Quando as algemas surgem e as drogas são ...
  • Look, are these bracelets necessary? Estas algemas são necessárias?
  • I clapped the old bracelets on them myself. Eu mesmo tranquei as algemas.
  • So,we slapped on the bracelets. Então, colocamos as algemas.
  • ... before you put the bracelets on me, look. ... antes que coloque as algemas em mim, olhe.
- Click here to view more examples -

chains

I)

correntes

NOUN
  • Get these chains off me. Tire essas correntes de mim.
  • Take those chains off him. Tire essas correntes dele.
  • Why do you need so many chains? Por que tantas correntes?
  • Why do you need so many chains? Porque é que precisam de tantas correntes?
  • Put them in chains. Ponham as correntes neles.
  • Use all the chains! Põe as correntes todas.
- Click here to view more examples -
II)

cadeias

NOUN
Synonyms: strings, jails, prisons
  • No chains can bind you again. Nenhuma cadeias te podem voltar a prender.
  • The chains have demolished your brain. As cadeias voaram seu cérebro.
  • There is one enzyme for both chains! Há uma enzima para ambas cadeias.
  • All owned by major chains. Propriedades de grandes cadeias.
  • To move those chains. Para mover essas cadeias.
  • Look at the chains that bind you. Olhe para as cadeias que te prendem.
- Click here to view more examples -
III)

encadeia

NOUN
  • ... he had to put the snow chains on the tires. ... ele tivesse pôr a neve encadeia no carro dele.
IV)

acorrentado

NOUN
  • Why is he in chains? Por que está acorrentado?
  • No man should live in chains. Nenhum homem deve viver acorrentado.
  • No man should live in chains. Nenhum homem deve ser acorrentado.
  • And binding my heart in chains. E apertando o meu coração acorrentado.
  • Better than to live in chains below these decks. Melhor do que viver acorrentado nesses porões.
  • You knew, and you kept him in chains? Você sabia e o manteve acorrentado?
- Click here to view more examples -

current

I)

atual

ADJ
Synonyms: present, actual
  • There are no current plans to demolish it. Não há nenhum plano atual demolir isto.
  • The river's current has already melted the ice. O rio é atual já derreteu o gelo.
  • Is this your current address? É seu endereço atual?
  • Due to his current condition, the risk factor. Dado o estado atual dele, o fator de risco.
  • Something current and fashionable. Algo atual e na moda.
  • I want to know their current status. Quero saber sua condição atual.
- Click here to view more examples -
II)

corrente

ADJ
Synonyms: chain, stream, mains
  • The current carried him away. Ele foi carregado pela corrente.
  • And with a copper coil, you can produce current. E com uma bobina, você pode produzir uma corrente.
  • See what's happening with the current? Vês o que se passa com a corrente?
  • This is where the supply of current flows out from. É daqui que parte o fluxo da corrente elétrica.
  • No current runs through the wires. A corrente já não circula pelos cabos.
  • Time to raise the current. Hora de aumentar a corrente.
- Click here to view more examples -
III)

actual

ADJ
Synonyms: present, existing
  • Keep proceeding northbound at current speed. Continuem em direcção ao norte, à velocidade actual.
  • What is their current status? Qual o seu estatuto actual?
  • Half of you can stay in your current heading. Metade pode seguir na direcção actual.
  • Behavior modification is the current standard. A modificação do comportamento é o padrão actual.
  • The current directive is hopelessly out of date. A actual directiva está irremediavelmente ultrapassada.
  • The current legal framework is incoherent and incomplete. O actual quadro jurídico é incoerente e incompleto.
- Click here to view more examples -
IV)

vigente

ADJ
Synonyms: prevailing
  • Current law prohibits patents on methods for ... A legislação vigente proíbe as patentes de métodos de ...
  • ... the numerous shortcomings of the current legislative and regulatory framework. ... as numerosas deficiências do quadro regulamentar e legislativo vigente.
  • ... modify or repeal the current Regulation and whether to replace ... ... alterar ou revogar o regulamento vigente ou de o substituir ...
- Click here to view more examples -

streams

I)

fluxos

NOUN
  • People will be absorbed in streams of information. As pessoas serão absorvidas por fluxos de informação.
  • ... is not about additional income streams but is, instead, ... ... objectivo não é gerar fluxos de receitas adicionais, mas ...
  • Rivers switch from gentle streams to raging torrents. Rios passar de suave fluxos de torrentes violentas.
  • There are three streams of lava. Há 3 fluxos de lava.
  • ... the collection and recycling of priority waste streams; ... a recolha e a reciclagem dos fluxos de resíduos prioritários;
  • Pathways, streams and rivers all change Caminhos, fluxos e rios mudam
- Click here to view more examples -
II)

córregos

NOUN
Synonyms: creeks
  • Some yuppie creamed it out by the streams. Alguém se deu bem lá perto dos córregos.
  • Usually found near plains and streams. Normalmente encontrado em planícies e córregos.
  • ... found in just a few streams. ... encontrado só em poucos córregos.
  • I have eyes, ears, streams. Eu tenho olhos, ouvidos, córregos.
  • ... And I saw two streams (Circuits of Time ... ... E eu vi dois córregos (circuitos de tempo ...
  • ... That our lives are streams * In the same river flows ... ... que nossas vidas são córregos que deságuam no mesmo rio ...
- Click here to view more examples -
III)

riachos

NOUN
Synonyms: creeks, brooks, rivulets
  • There are streams, waterfalls, lakes throughout the area. Há riachos, cachoeiras e lagos em toda a área.
  • And in fact, these streams, like waters fresh ... E de fato, estes riachos, com água fresca ...
  • Streams turn to rivers, and rivers turn to ... Riachos viram rios, rios viram ...
  • ... how many people visited streams or rivers this summer? ... quantas pessoas entraram em riachos neste verão?
  • ... and rabbits, and streams full of fish. ... e coelhos, e riachos cheios de peixes.
  • ... its way across the land surface as streams and rivers. ... seu caminho pela superfície da terra como riachos e rios.
- Click here to view more examples -
IV)

ribeiras

NOUN
Synonyms: creeks
V)

transmissões

NOUN
VI)

rios

NOUN
Synonyms: rivers, ríos
  • These mountains, valleys and streams have passed from you. Essas montanhas, vales e rios foram tomados de vocês.
  • ... an island between two streams. ... uma ilha entre dois rios.
  • ... hills and rabbits, and streams full of fish. ... as colinas e coelhos, e rios cheios de peixe.
  • Dippers plunge right into the streams. Os mergulhadores se arriscam nos rios.
  • The streams gush in the mountains. Os rios descem pelas montanhas.
  • ... intent on colonising these streams. ... intenção de colonizar estes rios.
- Click here to view more examples -
VII)

flui

NOUN
Synonyms: flows, flow, streaming
  • The sweat streams down on my face. O suor flui do meu rosto.

moorings

I)

amarras

NOUN
  • ... of tearing them away from their moorings. ... de jogar longe as suas amarras.
  • - Clear all moorings. - Soltando as amarras.
II)

atracações

NOUN
III)

ancoradouros

NOUN

strings attached

I)

amarras

VERB
  • Because getting what you want always comes with strings attached. Porque ter o que você quer sempre vem com amarras.
II)

compromisso

VERB
  • Drink it, if you like, with no strings attached. Beba se quiser, sem compromisso.
  • There's no strings attached. Não tem nenhum compromisso.
  • ... this a trial run with no strings attached. ... isto um teste sem compromisso.
  • ... for a week, no strings attached, ... uma semana, sem compromisso.
  • No strings attached, huh. Sem compromisso...
- Click here to view more examples -

ties

I)

laços

NOUN
  • They also have deep family and community ties. Têm laços profundos com a família e comunidade.
  • Your legal ties with your family would be severed. Seus laços legais com a sua família serão cortados.
  • Apparently it like men establish ties. Aparentemente é como os homens criam laços.
  • The fewer ties you have the better you live. Quanto menos laços você tiver, melhor você vive.
  • Those are the ties that can't be broken. Tem laços que não podem se quebrados.
  • Has a steady job and strong ties to the community. Tem um emprego estável e fortes laços com a comunidade.
- Click here to view more examples -
II)

gravatas

NOUN
  • Them other ties, they for city folk. As outras gravatas são para o pessoal da cidade.
  • They still wear ties at this thing? Eles ainda usam gravatas neste negócio?
  • Last three months, same five ties. Nos últimos três meses, as mesmas cinco gravatas.
  • You going to supply the ties? Você dará as gravatas?
  • That will not keep you in those fancy ties. Não te chega para essas gravatas elegantes.
  • Where are my ties? Onde estão as minhas gravatas?
- Click here to view more examples -
III)

vínculos

NOUN
Synonyms: links, bonds, bindings
  • Ties that go back generations. Vínculos que vem há gerações.
  • I know of your ties to the community. Eu sei de seus vínculos com a comunidade.
  • He's got ties to groups on our ... Ele tem vínculos a grupos que estão na nossa ...
  • ... money, but with no ties. ... por dinheiro, mas sem vínculos.
  • We have no ties - all you have ... Não temos vínculos - você só tem ...
  • We have no ties - all you have ... Não temos vínculos - tudo o que você tem ...
- Click here to view more examples -
IV)

amarra

VERB
Synonyms: tie, tying, moors, binds
  • Ties a strong knot. Amarra um nó forte.
  • He ties her hands behind her back. Ele amarra as mãos dela nas costas.
  • He never ties his shoes and he tripped. Ele nunca amarra seu sapato e ele tropeçou.
  • He ties a red ribbon around their arms. Ele amarra uma fita vermelha no braço das vítimas.
  • Any debt that ties us to that we will make ... Qualquer dívida que nos amarra para aqueles nós faremos ...
  • He ties your wrists, your ankles, ... Ele amarra seus pulsos, seus tornozelos, ...
- Click here to view more examples -
V)

ligações

NOUN
  • I know a gangster who has ties with yakuza. Eu conheço um gangster com ligações aos yakuza.
  • I heard you had some ties here. Pude compreender que tinha algumas ligações aqui.
  • He still has ties. Sei que ele ainda tem ligações.
  • He has no ties in the community, he owns no ... Ele não tem ligações na comunidade, não tem ...
  • You got ties to at least two of these vics and ... Tens ligações com pelo menos duas dessas vítimas e ...
  • He's into import export with ties with some insurgent groups ... Importações e exportações com ligações a alguns grupos suspeitos ...
- Click here to view more examples -
VI)

empates

NOUN
Synonyms: draws, undecided
  • And I settle all ties. E eu decido os empates.
VII)

amarras

NOUN
  • The feeling of my ties to the world. Uma sensação de minhas amarras com o mundo.
  • Sever your ties and show her some ... Corte as amarras e mostre a ela um pouco ...
  • And the best thing is: no ties. E a melhor coisa é: sem amarras.
  • A sense of my ties with the world Uma sensação de minhas amarras com o mundo.
  • ... of tactical rope, two zip ties, and this chunk ... ... de corda, 2 amarras, e este pedaço ...
  • ... ribbon, but of those nightly ties that kept you from ... ... fita, mas das amarras noturnas que o mantiveram ...
- Click here to view more examples -

tethers

I)

baraços

NOUN
II)

amarras

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals