Tethers

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tethers in Portuguese :

tethers

1

baraços

NOUN
2

amarras

NOUN

More meaning of Tethers

moorings

I)

amarras

NOUN
  • ... of tearing them away from their moorings. ... de jogar longe as suas amarras.
  • - Clear all moorings. - Soltando as amarras.
II)

atracações

NOUN
III)

ancoradouros

NOUN

restraints

I)

amarras

NOUN
  • Are these restraints really necessary? Essas amarras são necessárias?
  • We have to get you out of these restraints. Tudo bem, temos que te soltar dessas amarras.
  • Put those restraints on him. Coloque as amarras nele.
  • I want to try again without the restraints. Quero tentar de novo sem as amarras.
  • No sign of other restraints. Sem sinal de outras amarras.
- Click here to view more examples -
II)

restrições

NOUN
  • How did you get out of your restraints? Como é que se libertou das suas restrições?
  • ... extent that such vertical agreements contain vertical restraints. ... medida em que tais acordos verticais incluam restrições verticais.
  • want to put restraints on him? Quer colocar restrições sobre ele?
  • ... practice we disregard it due to domestic financial restraints. ... prática, a ignoremos, devido a restrições financeiras nacionais.
  • ... of substitutability between the different vertical restraints. ... de substituibilidade entre as diferentes restrições verticais.
- Click here to view more examples -
III)

apoios

NOUN
  • Seats and head restraints in motor vehicles * ... Bancos e apoios de cabeça dos veículos a motor * ...
  • ... to which the head restraints are intended to be fitted, ... nos quais se pretende montar os apoios de cabeça;
  • 9.1. Approved head restraints 9.1. Apoios de cabeça homologados
- Click here to view more examples -
IV)

encostos

NOUN
Synonyms: backrests, seatbacks
V)

contenção

NOUN
  • Remove the restraints and post a guard outside this door. Remova a contenção e coloque um guarda fora dessa porta.
  • Ever considered using restraints? Já pensou em usar da contenção?
  • I need you to unlock the restraints. Preciso que soltem as correias de contenção.
  • Get the restraints and get the doctor! Pegue a contenção e chame o Doutor!
- Click here to view more examples -
VI)

algemas

NOUN
  • There is no need for these restraints. Não há necessidade das algemas.
  • That is why you must wear these restraints. Por isso que deve usar algemas.
  • This will open the restraints. Isto abrirá as algemas.
  • Somebody get these restraints off! Alguém pode tirar as algemas.
  • ... waiting for the chance to use these restraints on you. ... esperando a chance de usar essas algemas em você.
- Click here to view more examples -
VII)

correias

NOUN
  • We were forced to use restraints, if that's ... Fomos forçados a usar correias, se é a isso ...

strings attached

I)

amarras

VERB
  • Because getting what you want always comes with strings attached. Porque ter o que você quer sempre vem com amarras.
II)

compromisso

VERB
  • Drink it, if you like, with no strings attached. Beba se quiser, sem compromisso.
  • There's no strings attached. Não tem nenhum compromisso.
  • ... this a trial run with no strings attached. ... isto um teste sem compromisso.
  • ... for a week, no strings attached, ... uma semana, sem compromisso.
  • No strings attached, huh. Sem compromisso...
- Click here to view more examples -

ties

I)

laços

NOUN
  • They also have deep family and community ties. Têm laços profundos com a família e comunidade.
  • Your legal ties with your family would be severed. Seus laços legais com a sua família serão cortados.
  • Apparently it like men establish ties. Aparentemente é como os homens criam laços.
  • The fewer ties you have the better you live. Quanto menos laços você tiver, melhor você vive.
  • Those are the ties that can't be broken. Tem laços que não podem se quebrados.
  • Has a steady job and strong ties to the community. Tem um emprego estável e fortes laços com a comunidade.
- Click here to view more examples -
II)

gravatas

NOUN
  • Them other ties, they for city folk. As outras gravatas são para o pessoal da cidade.
  • They still wear ties at this thing? Eles ainda usam gravatas neste negócio?
  • Last three months, same five ties. Nos últimos três meses, as mesmas cinco gravatas.
  • You going to supply the ties? Você dará as gravatas?
  • That will not keep you in those fancy ties. Não te chega para essas gravatas elegantes.
  • Where are my ties? Onde estão as minhas gravatas?
- Click here to view more examples -
III)

vínculos

NOUN
Synonyms: links, bonds, bindings
  • Ties that go back generations. Vínculos que vem há gerações.
  • I know of your ties to the community. Eu sei de seus vínculos com a comunidade.
  • He's got ties to groups on our ... Ele tem vínculos a grupos que estão na nossa ...
  • ... money, but with no ties. ... por dinheiro, mas sem vínculos.
  • We have no ties - all you have ... Não temos vínculos - você só tem ...
  • We have no ties - all you have ... Não temos vínculos - tudo o que você tem ...
- Click here to view more examples -
IV)

amarra

VERB
Synonyms: tie, tying, moors, binds
  • Ties a strong knot. Amarra um nó forte.
  • He ties her hands behind her back. Ele amarra as mãos dela nas costas.
  • He never ties his shoes and he tripped. Ele nunca amarra seu sapato e ele tropeçou.
  • He ties a red ribbon around their arms. Ele amarra uma fita vermelha no braço das vítimas.
  • Any debt that ties us to that we will make ... Qualquer dívida que nos amarra para aqueles nós faremos ...
  • He ties your wrists, your ankles, ... Ele amarra seus pulsos, seus tornozelos, ...
- Click here to view more examples -
V)

ligações

NOUN
  • I know a gangster who has ties with yakuza. Eu conheço um gangster com ligações aos yakuza.
  • I heard you had some ties here. Pude compreender que tinha algumas ligações aqui.
  • He still has ties. Sei que ele ainda tem ligações.
  • He has no ties in the community, he owns no ... Ele não tem ligações na comunidade, não tem ...
  • You got ties to at least two of these vics and ... Tens ligações com pelo menos duas dessas vítimas e ...
  • He's into import export with ties with some insurgent groups ... Importações e exportações com ligações a alguns grupos suspeitos ...
- Click here to view more examples -
VI)

empates

NOUN
Synonyms: draws, undecided
  • And I settle all ties. E eu decido os empates.
VII)

amarras

NOUN
  • The feeling of my ties to the world. Uma sensação de minhas amarras com o mundo.
  • Sever your ties and show her some ... Corte as amarras e mostre a ela um pouco ...
  • And the best thing is: no ties. E a melhor coisa é: sem amarras.
  • A sense of my ties with the world Uma sensação de minhas amarras com o mundo.
  • ... of tactical rope, two zip ties, and this chunk ... ... de corda, 2 amarras, e este pedaço ...
  • ... ribbon, but of those nightly ties that kept you from ... ... fita, mas das amarras noturnas que o mantiveram ...
- Click here to view more examples -

shackles

I)

grilhões

NOUN
Synonyms: fetters, irons
  • ... of this as a vacation from the shackles of matrimony. ... como umas férias dos grilhões do matrimônio.
  • ... the other of his shackles. ... de outro de seus grilhões.
  • Liberated from its earthly shackles. liberto de seus grilhões terrestres.
  • ... human body liberated from its earthly shackles. ... corpo humano, a ser libertado dos seus grilhões terrenos.
  • ... of bitterness... and the shackles of selfishness. ... da amargura... e os grilhões do egoísmo.
- Click here to view more examples -
II)

manilhas

NOUN
Synonyms: handgrips, flanges
III)

algemas

NOUN
  • Have you your shackles? Já tem as algemas?
  • Could you remove my shackles? Pode tirar as algemas?
  • You can keep the shackles on. Pode manter as algemas.
  • Take his shackles off. Tire as algemas dele.
  • Remove the shackles from the prisoner. Retire as algemas do prisioneiro.
- Click here to view more examples -
IV)

correntes

NOUN
  • You will notice our shackles are bound together. Irão notar que nossas correntes estão ligadas.
  • Remove the shackles from the prisoner. Retire as correntes do prisioneiro.
  • We need to break these shackles. Temos que quebrar essas correntes.
  • Absent shackles and clothed for the streets. Sem correntes e com roupa apropriada.
  • Or we can remove these shackles and see what happens. Ou podemos remover as correntes e ver o que acontece.
- Click here to view more examples -
V)

amarras

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals