Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Moors
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Moors
in Portuguese :
moors
1
mouros
NOUN
Synonyms:
moorish
What other way is there to treat the Moors?
Existe outro modo de tratar Mouros ?
You let Moors live?
Você deixou Mouros viverem?
Then the Moors moved in there they changed ...
Depois os Mouros entraram por lá e mudaram ...
... with us or with the Moors?
... conosco ou com os mouros?
... just you and me camping and 400 Moors
... acampamento só você e eu e 400 mouros
- Click here to view more examples -
2
atraca
NOUN
Synonyms:
docks
3
charnecas
NOUN
Synonyms:
heaths
4
morros
NOUN
Synonyms:
hills
Always forced to return to the wild solitaire moors.
Sempre forçado a retornar aos selvagens e solitários morros.
... new friendship by a gallop over the moors.
... nova amizade com uma cavalgada pelos morros.
There's no castle on the moors, darling.
Não há castelos nos morros, querida.
I'm lost on the moors!
Estou perdidas aqui nos morros!
Let me look at the moors with you once more ...
Deixe-me olhar os morros com você mais uma vez ...
- Click here to view more examples -
5
turfeiras
NOUN
Synonyms:
peatlands
... undertake to preserve high moors and lowland moors.
... comprometem-se a preservar as turfeiras altas e baixas.
6
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
moor
,
slew
,
quagmire
,
bayou
Keep clear of the moors.
Fiquem longe do pântano.
Does she know which moors?
Ela sabe qual pântano?
... but he was on the moors.
... mas ele estava no pântano.
And they're on the moors, right?
E estão no pântano?
and burying them on the moors.
e enterrá-las no pântano.
- Click here to view more examples -
7
amarra
NOUN
Synonyms:
tie
,
ties
,
tying
,
binds
8
bárbaros
NOUN
Synonyms:
barbarians
,
barbaric
,
savages
,
heathens
My father said that the Moors are all animals
Meu pai disse que os Bárbaros são todos animais.
The Moors are like animals not ...
Os Bárbaros são como animais, não ...
More meaning of Moors
in English
1. Docks
docks
I)
docas
NOUN
Synonyms:
dock
,
loading docks
,
waterfront
,
bays
These are my docks now.
Essas docas são minhas agora.
The docks are yours.
As docas são suas!
Can you get to the docks?
Consegues chegar às docas?
Who else knew you were going to the docks.
Quem mais sabia que iriam para as docas?
Check the exits and watch the docks!
Verifiquem as saídas e procurem nas docas.
- Click here to view more examples -
II)
cais
NOUN
Synonyms:
pier
,
wharf
,
dock
,
quay
,
limes
,
jetty
,
quays
And you, you go back to the docks.
E você, você volta para o cais.
Tomorrow morning, get our people down to the docks.
Amanhã de manhã manda os nossos irem ao cais.
Which way to the docks?
Onde fica o cais?
Down to the docks again?
Vai ao cais de novo?
I hit the docks like a piece of cargo ...
Cheguei ao cais como uma carga qualquer ...
- Click here to view more examples -
III)
atraca
NOUN
Synonyms:
moors
... have seven hours before your ship docks at the Sprawl.
... tem sete horas antes de seu navio atraca no Sprawl.
IV)
encaixa
VERB
Synonyms:
fits
,
snaps
,
embedding
,
embed
V)
doca
NOUN
Synonyms:
dock
,
pier
,
docking bay
,
loading dock
Things are lookin' up on the docks.
As coisas estão a melhorar na doca.
Everybody head to the docks.
Todos para a doca!
... waiting for me on the docks.
... à minha espera na doca.
They led us back down to the docks.
Levou-nos de volta à doca.
... the work they did down at the docks.
... o que eles fizeram na doca.
- Click here to view more examples -
2. Heaths
heaths
I)
charnecas
NOUN
Synonyms:
moors
II)
brejos
NOUN
Synonyms:
swamps
,
wetlands
,
marshes
3. Hills
hills
I)
hills
NOUN
Hills get divided into three counties.
Hills é dividida em três condados.
The Hills all the way
The Hills todo o caminho
The Hills is real.
The Hills é real.
and maybe flip on The Hills?
e ver The Hills?
... takes us into the Hills, and we are not ...
... leva-nos às Hills, e nós não ...
I missed the beginning of The Hills.
Perdi o começo dos The Hills.
- Click here to view more examples -
II)
colinas
NOUN
What are those blue remembered hills?
O que são estas conhecidas colinas azuis?
Run for the hills and hide?
Correr para as colinas e nos esconder?
How many hills can he take?
Quantas colinas poderá subir?
Go into the hills.
Vá até as colinas.
Now everyone up in the hills is out of work.
Agora todos nas colinas estão desempregados.
Heading for the hills.
Vamos para as colinas.
- Click here to view more examples -
III)
montes
NOUN
Synonyms:
lots
,
mountains
,
loads
,
piles
,
heaps
,
mounds
There are bandits in these hills.
Há bandidos nestes montes.
They climbed the hills and all?
A subir os montes e tudo?
We are separated by two hills.
Dois montes nos separam.
These hills are too picked over.
Estes montes já foram batidos.
He might be in the hills.
Pode estar nos montes.
He might be hiding in the hills.
Pode estar nos montes.
- Click here to view more examples -
IV)
morros
NOUN
Synonyms:
moors
The hills, that's all we have here.
Os morros, é tudo o que temos aqui.
There are your hills.
Ai estão seus morros.
You know, there are other hills to climb.
Você sabe, existem outros morros para subir.
And there's nothing in between these two hills.
Entre estes dois morros năo tem absolutamente nada.
In those hills, how will you live?
Naqueles morros, como viverá?
... found their remains on the hills above the battlefield.
... encontraram seus restos nos morros acima do campo de batalha.
- Click here to view more examples -
V)
montanhas
NOUN
Synonyms:
mountains
I had felt the call of the hills.
Eu sentia o apelo das montanhas.
Got another report of strange faces in the hills.
Tenho um outro relatório de caras estranhos nas montanhas.
I saw the bodies in the hills.
Vi os corpos nas montanhas.
It looked like he went over the hills.
Parece queele foi para as montanhas.
Run for the hills.
Corra para as montanhas.
No silver in the hills.
Não há prata nas montanhas.
- Click here to view more examples -
VI)
serra
NOUN
Synonyms:
saw
,
sierra
,
mountain
,
chainsaw
,
hacksaw
,
sawing
I saw fires up on the hills.
Vi fogos em cima da serra.
... out all over the hills.
... , por toda a serra.
... our hometown, near the hills?
... nossa cidade, na serra?
He's walking in the hills.
Ele está andando na serra.
- Click here to view more examples -
4. Swamp
swamp
I)
pântano
NOUN
Synonyms:
marsh
,
bog
,
moor
,
slew
,
quagmire
,
bayou
Maybe you can come visit me in the swamp sometime.
Talvez você possa me visitar no pântano algum dia.
I was being drawn into the swamp.
Eu estava a ser arrastado pelo pântano.
Maybe you can come visit me in the swamp sometime.
Você pode me visitar no pântano um dia.
We already located their starship in the swamp.
Localizamos a nave num pântano.
I have seen the swamp!
Nunca vi o pântano.
- Click here to view more examples -
II)
brejo
NOUN
Synonyms:
bog
,
marsh
You both smell like a swamp.
Estão cheirando a brejo.
... it rains, the fields tum into a giant swamp.
... chove, os campos se tornam um enorme brejo.
... it rains, the fields turn into a giant swamp.
... chove, os campos se tornam um enorme brejo.
You buy the swamp from me, but ...
Você comprará o brejo de mim, mas ...
... other mosquitoes in the swamp can't see me now.
... outros mosquitos lá do brejo não podem me ver agora.
- Click here to view more examples -
III)
inundar
VERB
Synonyms:
flood
,
inundate
,
drench
,
flocking
... to the farmland and let it swamp
... , para os campos agrícolas e deixar inundar.
5. Marsh
marsh
I)
marsh
NOUN
Marsh was caught in one of the traps.
Marsh caiu numa das armadilhas.
She wants to see Marsh.
Ela quer ver Marsh.
I was looking for Marsh.
Eu estava procurando por Marsh.
My guess is that Marsh is our guy.
Eu acho que esse Marsh é o nosso homem.
Just look at the Marsh family, huh?
Olhe para a família Marsh, hem?
- Click here to view more examples -
II)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
bog
,
moor
,
slew
,
quagmire
,
bayou
How far is it to the marsh?
Quanto falta até ao pântano?
My lord, the enemy are past the marsh.
Meu senhor, o inimigo passou o pântano!
Or marsh, to be exact.
Ou pântano, para ser exato.
A salt marsh below sea level.
Um pântano de sal abaixo do nível do mar.
This marsh you call a lake.
O pântano que você chama de lago.
- Click here to view more examples -
III)
charco
NOUN
Synonyms:
pond
,
waterhole
,
puddle
,
moor
... we saved a piece of this marsh.
... porque salvamos um pedaço deste charco.
An open meadow, an open marsh
Um prado aberto, um charco aberto
... ,you introduce the marsh video.
... ,você apresentará o vídeo do charco.
... , you introduce the marsh video.
... , você apresentará o vídeo do charco.
- We have to save the marsh.
-Precisamos salvar o charco.
- Click here to view more examples -
IV)
monteiro
NOUN
Synonyms:
martin
,
marshall
,
mathew
,
marry
,
massaquoi
,
masood
,
masuku
V)
brejo
NOUN
Synonyms:
swamp
,
bog
... you dump him in the marsh.
... deixe-o no brejo.
... dump a body in the marsh you dump him in the ...
... deixar um corpo em um brejo deixe-o no ...
... a body in the marsh... ... ...
... um corpo em um brejo... ... ...
- Click here to view more examples -
VI)
mesquita
NOUN
Synonyms:
mosque
,
mezquita
,
marriott
,
marquez
,
masjid
VII)
monique
NOUN
Synonyms:
monique
,
masood
6. Bog
bog
I)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
moor
,
slew
,
quagmire
,
bayou
Like sinking a mine in a bog.
Como descer numa mina que é um pântano.
I feel the stench of the bog.
Tem cheiro de pântano.
It was found in a peat bog.
Foi encontrada num pântano.
Like sinking a mine in a bog.
Como descer numa mina em um pântano.
Not far from the bog.
Não muito longe do pântano.
- Click here to view more examples -
II)
turfeira
NOUN
III)
brejo
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
... back there somewhere, through the bog.
... ali atrás, depois do brejo.
... a rubber boot in the bog.
... uma bota de borracha no brejo.
... it's going into the bog.
... ele "irá para o brejo".
- You didn't mention the bog.
- Você não falou do brejo.
- Click here to view more examples -
IV)
cagadeira
NOUN
Me nan on the bog, me nan on ...
A minha avó na cagadeira, A minha avó na ...
... me nan on the bog.
... A minha avó na cagadeira.
... me nan on the bog, me nan on the ...
... A minha avó na cagadeira, A minha avó na ...
- Click here to view more examples -
V)
lamaçal
NOUN
Synonyms:
gunk
,
mire
,
quagmire
The bog waters... they have ...
As águas do lamaçal... ...tem ...
VI)
atolar
VERB
Synonyms:
bog down
,
bogged down
,
jamming
,
wallow
I don't want to bog you down.
Não te quero atolar.
... , it's muddy enough to bog a dog.
... , é lama o bastante pra atolar um cachorro.
VII)
afundá
VERB
Synonyms:
sink
VIII)
retrete
NOUN
Synonyms:
toilet
Bog's over there.
A retrete é além.
7. Moor
moor
I)
mouro
NOUN
Synonyms:
moorish
,
maure
The Moor says his lines fast.
O Mouro diz as suas deixas rápido.
You called yourself the Moor.
Você se chamou de o Mouro.
You would make a splendid Moor.
Daria um esplêndido Mouro.
You scare easily, my painted Moor.
Assusta-se facilmente, mouro pintado.
You scare easily, my painted Moor.
Assusta-se fáciI, mouro pintado.
- Click here to view more examples -
II)
charneca
NOUN
Synonyms:
heath
I knew he wanted to meet on the moor
Eu sabia que ele queria encontrar na charneca
... and he follows her out onto the moor.
... e ele a segue por entre a charneca.
... took you out onto the moor...?
... te levar até a charneca...?
... ribbon of moonlight over the purple moor,
... feixe de luar Sobre a charneca púrpura
- Click here to view more examples -
III)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
slew
,
quagmire
,
bayou
We can walk back across the moor.
Podemos passear pelo pântano.
How did you know he was on the moor?
Como sabia que ele estava no pântano?
Strange things are to be found on the moor.
Há coisas estranhas no pântano.
Signalling to someone on the moor.
Fazendo sinais para alguém no pântano.
She fled across the moor.
Ela fugiu através do pântano.
- Click here to view more examples -
IV)
atraque
VERB
V)
atracar
VERB
Synonyms:
dock
,
docking
,
heave
,
mooring
... is foiled and has to moor for the night.
... fica frustrado e tem de atracar para passar a noite.
... Something on me to moor?
... Algo em mim para atracar?
VI)
atracam
NOUN
Synonyms:
dock
VII)
morro
NOUN
Synonyms:
hill
,
die
,
ridge
,
favela
There is a convict loose on the moor.
Há um condenado à solta no morro.
... they have on the moor.
... que eles têm no morro.
... a wonderful place, the moor!
... um sítio maravilhoso, o morro!
... your reason, "keep away from the moor. "
... tua razão, mantém-te longe do morro."
- Click here to view more examples -
VIII)
charco
NOUN
Synonyms:
pond
,
marsh
,
waterhole
,
puddle
... dog that people saw out on the moor?
... cão que as pessoas viam no charco?
Listen, on the moor I saw someone signalling ...
Ouça, no charco vi alguém a sinalizar ...
IX)
moura
NOUN
Synonyms:
moura
,
mathew
,
mc
,
moorish
X)
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
tethering
,
strap
,
bind
,
hitched
8. Slew
slew
I)
assassinastes
NOUN
II)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
moor
,
quagmire
,
bayou
Slew would be proud of you.
O pântano estaria orgulhoso de ti.
III)
série
NOUN
Synonyms:
series
,
number
,
serial
,
lot
,
grade
,
range
,
host
IV)
matava
VERB
Synonyms:
kill
It told of a blacksmith who slew a mighty dragon, ...
Falava de um ferreiro que matava um poderoso dragão. ...
9. Quagmire
quagmire
I)
quagmire
NOUN
Quagmire, what are you doing here?
Quagmire, que fazes aqui?
Quagmire, what is all this?
Quagmire, o que é isto tudo?
Quagmire, what is all this?
Quagmire, o que vem a ser isto?
Quagmire, what are you doing here?
Quagmire, o que fazes aqui?
Quagmire, you come out from under there!
Quagmire, sai já daí de trás!
- Click here to view more examples -
II)
atoleiro
NOUN
Synonyms:
mire
,
morass
... thing where it belongs in the quagmire of your brain.
... coisa onde ela pertence no atoleiro do seu cérebro.
... of my heart in this quagmire today.
... do meu coração neste atoleiro hoje
... ship of my heart in this quagmire today.
... navio do meu coração neste atoleiro hoje
We're in the midst of this quagmire.
Estamos no meio deste atoleiro
- Click here to view more examples -
III)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
moor
,
slew
,
bayou
... could be or seems to be a kind of quagmire.
... poderia ser ou parece ser uma espécie de pântano.
... that we're in a quagmire and that there's no ...
... que nós estamos no pântano, e que não há ...
... that we're in a quagmire and that there's no ...
... que nós estamos no pântano, e que não há um ...
Quagmire is really a false sort of a critique ...
Pântano aqui é na verdade uma falsa espécie de crítica ...
... yet we're lost somewhere in the quagmire.
... ainda estamos perdidos em algum lugar no pântano
- Click here to view more examples -
IV)
lamaçal
NOUN
Synonyms:
gunk
,
mire
,
bog
"This world is a quagmire."
Este mundo é um lamaçal.
10. Bayou
bayou
I)
bayou
NOUN
Lot of birds in the bayou.
Montes de aves no bayou.
He's in the bayou tonight.
Ele está no bayou noite.
Bayou, where are you?
Bayou, onde você está?
First rule of the bayou, never take direction ...
Primeira regra do Bayou: nunca pedir informações ...
... taking the road to the bayou!
... pegando a estrada pro Bayou.
- Click here to view more examples -
II)
albufeira
NOUN
Synonyms:
albufeira
III)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
moor
,
slew
,
quagmire
Did you go back to the bayou?
Chegaste a voltar ao pântano?
Lives in the cabin down on the bayou.
Mora na cabana no pântano.
You got a bayou over here.
Há um troço de pântano aqui.
... had been seen with in the bayou.
... tem sido vista no pântano.
You're the bayou trash that invaded their home ...
Você é o lixo do pântano que invadiu a casa deles ...
- Click here to view more examples -
IV)
igarapé
NOUN
Synonyms:
igarapé
11. Tie
tie
I)
gravata
NOUN
Synonyms:
necktie
,
bow tie
,
ties
,
cravat
Stop and look at a tie.
Pare, olhe uma gravata.
I put on my jacket and tie.
Vesti o casaco e a gravata.
He found your tie under my pillow.
Ele achou sua gravata debaixo de meu travesseiro.
Your tie does not go with your shirt.
A sua gravata não combina com a camisa.
I never have to wear a suit and tie.
Nunca tenho de usar fato e gravata.
Did she buy the tie or did you?
Ela comprou a gravata ou foi você?
- Click here to view more examples -
II)
amarrar
VERB
Synonyms:
tying
,
tethering
,
strap
,
bind
,
hitched
He could barely even tie his own shoelaces.
Ele mal sabia amarrar os cadarços do sapato.
She told me to tie my laces.
Ela disse pra amarrar meus cadarços.
A giant had to tie this.
Precisa deum gigante pra amarrar isso!
I had to tie you up.
Eu tinha que te amarrar.
Tie his hands behind his back.
Amarrar suas mãos atrás de suas costas.
Why tie the guy up?
Por que amarrar o cara acima?
- Click here to view more examples -
III)
empate
NOUN
Synonyms:
draw
,
stalemate
,
equalizer
,
standoff
A tie is fellow!
É um empate companheiro!
We have a tie which must be broken.
Nós temos um empate que deve ser desfeito.
All right fine, first round is a tie.
Ok, primeira partida um empate.
Something to break the tie.
Algo para vencer o empate.
If anything it was a tie.
Quanto mais é um empate.
If it comes down to a tie, vote for.
Se houver um empate, vote a favor.
- Click here to view more examples -
IV)
laço
NOUN
Synonyms:
loop
,
lace
,
bond
,
bow
,
lasso
,
noose
We have a tie which must be broken.
Temos um laço que deve ser quebrado.
But this ship's our last tie with home.
Mas o barco é o último laço com nosso lar.
But eventually, this close tie has to be broken.
Mas eventualmente esse laço tem de ser desfeito.
Do you know how to tie your shoes?
Você sabe dar o laço em seus sapatos?
A tie above or a decoration behind?
Um laço acima ou um enfeite atrás?
... milk is like the family tie.
... leite é como o laço familiar.
- Click here to view more examples -
V)
atar
VERB
Synonyms:
tying
,
knotting
I thought you weren't going to tie my hands.
Achei que não ia atar minhas mãos.
Will you tie your own tie?
Vai atar a sua própria gravata?
We need to tie up all of the loose ends.
Precisamos atar todos os nós soltos.
I have to tie this.
Tenho que atar isto.
You goin' to tie a knot in it?
Vais atar um nó na ponta?
Come on, let's tie up its snout.
Vamos atar o focinho.
- Click here to view more examples -
VI)
ata
VERB
Synonyms:
ata
,
lace
Tie him to me.
Ata o a mim.
Tie the palm leaves to the sofa, quick!
Ata as folhas de palmeira ao sofá!
And then come back and tie the blue rag on the ...
E depois volta e ata o pano azul no ...
Tie it onto your legs above ...
Ata isso à tua perna, acima de ...
Court, tie those two to a tree.
Court, ata ambos a uma árvore.
Tie a bowline around your mast.
Ata uma bolina a volta do mastro.
- Click here to view more examples -
12. Ties
ties
I)
laços
NOUN
Synonyms:
bonds
,
links
,
loops
,
laces
,
liens
,
bow ties
They also have deep family and community ties.
Têm laços profundos com a família e comunidade.
Your legal ties with your family would be severed.
Seus laços legais com a sua família serão cortados.
Apparently it like men establish ties.
Aparentemente é como os homens criam laços.
The fewer ties you have the better you live.
Quanto menos laços você tiver, melhor você vive.
Those are the ties that can't be broken.
Tem laços que não podem se quebrados.
Has a steady job and strong ties to the community.
Tem um emprego estável e fortes laços com a comunidade.
- Click here to view more examples -
II)
gravatas
NOUN
Synonyms:
neckties
,
neckwear
,
bow ties
,
cravats
Them other ties, they for city folk.
As outras gravatas são para o pessoal da cidade.
They still wear ties at this thing?
Eles ainda usam gravatas neste negócio?
Last three months, same five ties.
Nos últimos três meses, as mesmas cinco gravatas.
You going to supply the ties?
Você dará as gravatas?
That will not keep you in those fancy ties.
Não te chega para essas gravatas elegantes.
Where are my ties?
Onde estão as minhas gravatas?
- Click here to view more examples -
III)
vínculos
NOUN
Synonyms:
links
,
bonds
,
bindings
Ties that go back generations.
Vínculos que vem há gerações.
I know of your ties to the community.
Eu sei de seus vínculos com a comunidade.
He's got ties to groups on our ...
Ele tem vínculos a grupos que estão na nossa ...
... money, but with no ties.
... por dinheiro, mas sem vínculos.
We have no ties - all you have ...
Não temos vínculos - você só tem ...
We have no ties - all you have ...
Não temos vínculos - tudo o que você tem ...
- Click here to view more examples -
IV)
amarra
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
moors
,
binds
Ties a strong knot.
Amarra um nó forte.
He ties her hands behind her back.
Ele amarra as mãos dela nas costas.
He never ties his shoes and he tripped.
Ele nunca amarra seu sapato e ele tropeçou.
He ties a red ribbon around their arms.
Ele amarra uma fita vermelha no braço das vítimas.
Any debt that ties us to that we will make ...
Qualquer dívida que nos amarra para aqueles nós faremos ...
He ties your wrists, your ankles, ...
Ele amarra seus pulsos, seus tornozelos, ...
- Click here to view more examples -
V)
ligações
NOUN
Synonyms:
links
,
connections
,
calls
,
bindings
,
leads
,
phone calls
,
bonds
I know a gangster who has ties with yakuza.
Eu conheço um gangster com ligações aos yakuza.
I heard you had some ties here.
Pude compreender que tinha algumas ligações aqui.
He still has ties.
Sei que ele ainda tem ligações.
He has no ties in the community, he owns no ...
Ele não tem ligações na comunidade, não tem ...
You got ties to at least two of these vics and ...
Tens ligações com pelo menos duas dessas vítimas e ...
He's into import export with ties with some insurgent groups ...
Importações e exportações com ligações a alguns grupos suspeitos ...
- Click here to view more examples -
VI)
empates
NOUN
Synonyms:
draws
,
undecided
And I settle all ties.
E eu decido os empates.
VII)
amarras
NOUN
Synonyms:
moorings
,
restraints
,
strings attached
,
bonds
,
tethers
,
shackles
The feeling of my ties to the world.
Uma sensação de minhas amarras com o mundo.
Sever your ties and show her some ...
Corte as amarras e mostre a ela um pouco ...
And the best thing is: no ties.
E a melhor coisa é: sem amarras.
A sense of my ties with the world
Uma sensação de minhas amarras com o mundo.
... of tactical rope, two zip ties, and this chunk ...
... de corda, 2 amarras, e este pedaço ...
... ribbon, but of those nightly ties that kept you from ...
... fita, mas das amarras noturnas que o mantiveram ...
- Click here to view more examples -
13. Tying
tying
I)
amarrando
VERB
Synonyms:
stringing
,
bindi
Or does it turn you on tying others?
Ou só se excita amarrando os outros?
I was tying up some loose ends.
Eu estava amarrando umas pontas soltas.
Now she's tying up her loose ends.
Agora ela está amarrando suas pontas soltas.
The parade is tying up traffic everywhere.
O desfile está amarrando o tráfego em todo o lugar.
He was tying my arms.
Ele estava amarrando meus braços.
- Click here to view more examples -
II)
subordinação
VERB
Synonyms:
subordination
,
subordinate
Tying in the folk singing.
Subordinação na canção folk.
Tying may also lead to ...
A subordinação pode igualmente conduzir a ...
... , single branding, tying, and refusal to ...
... , a marca única, a subordinação e a recusa de ...
- You've been practising tying your knots?
- Você está praticando sua subordinação nós?
- Click here to view more examples -
III)
empatando
VERB
IV)
atar
VERB
Synonyms:
tie
,
knotting
Tying a noose, if you like.
É como atar um saco, se assim quiserem.
Tying knots would be their second nature.
Atar nós era a sua segunda natureza.
Is he tying a shoelace or something?
Está a atar o cordão do sapato?
People tying knives to the ends of ...
Pessoas a atar facas nas pontas das ...
Tying our hands so it can happen again ...
Por atar nossas mãos para que tudo possa acontecer de novo ...
- Click here to view more examples -
V)
atado
NOUN
Synonyms:
laced
,
knotted
,
banded
,
tailed
,
strapped
,
tethered
14. Binds
binds
I)
vincula
VERB
Synonyms:
links
,
ties
II)
liga
VERB
Synonyms:
league
,
call
,
connects
,
turn
,
alloy
,
cares
Gold is not main thing that binds me to you.
Não é o ouro que me liga a vós.
It binds me to her.
Me liga à ela.
It binds to the iron so that her liver ...
Ele se liga ao ferro permitindo que seu fígado ...
The only tie that binds us together is the fact that ...
A única coisa que nos liga é o fato de ...
... longer name what it is that binds us.
... mais nomear o que nos liga.
- Click here to view more examples -
III)
une
VERB
Synonyms:
unites
,
joins
,
attaches
,
connects
,
combines
But what binds humans?
Mas o que une os humanos?
What binds it all together is this.
O que une tudo isso, é isto.
This is what binds us to each other.
Isso é o que nos une.
What is it that binds them together?
O que é que os une?
But the thing that binds friends together the most.
Mas a coisa que mais une os amigos.
- Click here to view more examples -
IV)
associa
VERB
Synonyms:
associates
,
joins
V)
vinculado
NOUN
Synonyms:
linked
,
bound
,
tied
VI)
prende
VERB
Synonyms:
holds
,
arrest
,
attaches
,
traps
,
secures
,
grips
... of the connection that binds you to your everyday reality.
... a conexão que a prende com sua realidade.
... of the connection that binds you to your everyday reality.
... a conexão que te prende com a tua realidade.
... goof the connection that binds you to your everyday reality.
... a conexão que a prende com sua realidade.
It binds him here when you ...
Prende-o aqui quando ele faz ...
- Click here to view more examples -
VII)
amarra
VERB
Synonyms:
tie
,
ties
,
tying
,
moors
15. Barbarians
barbarians
I)
bárbaros
NOUN
Synonyms:
barbaric
,
savages
,
heathens
,
moors
Do you see me deal with those barbarians?
Achas que eu lido com esses bárbaros?
Better not to deal with the barbarians.
É melhor não fazer acordos com esses bárbaros.
Barbarians will always be barbarians.
Bárbaros sempre serão bárbaros.
You and your people are the barbarians!
Você e seu povo são os bárbaros!
- Click here to view more examples -
16. Barbaric
barbaric
I)
bárbaro
ADJ
Synonyms:
barbarian
,
heathen
Perhaps merely indulging some barbaric custom.
Talvez meramente para satisfazer algum costume bárbaro.
What you're doing is barbaric.
O que você está fazendo é bárbaro.
You barbaric piece of pulp fiction!
Seu monte bárbaro de ficção barata!
This is a totally barbaric custom.
É um costume totalmente bárbaro.
Perhaps merely, indulging some barbaric custom.
Talvez apenas para satisfazer algum costume bárbaro.
- Click here to view more examples -
17. Savages
savages
I)
selvagens
NOUN
Synonyms:
wild
,
feral
,
wildlings
For now, we live like savages.
Por agora, vivemos como selvagens.
Like savages they were.
Como selvagens que eram.
A bunch of savages anyway.
Um bando de selvagens mesmo.
We will eliminate these savages once and for all.
Vamos eliminar esses selvagens de uma vez por todas.
Those savages know we re having a dance in here?
Esses selvagens sabem que temos um baile?
- Click here to view more examples -
II)
bárbaros
NOUN
Synonyms:
barbarians
,
barbaric
,
heathens
,
moors
You think we're savages because we don't live in ...
Julgam que somos bárbaros porque não vivemos em ...
Without forgiveness we're savages.
Sem o perdão, somos bárbaros.
... wildlings are liars and savages with no loyalty to ...
... os selvagens são mentirosos e bárbaros que não são leais a ...
... in jungles and around savages so long,
... na selva e rodeado por bárbaros
The Romans thought that we are barbarians, savages.
Os romanos acreditam que somos bárbaros.
- Click here to view more examples -
III)
savage
NOUN
Synonyms:
savage
... We already told the Savages.
... Já dissemos, os Savage.
- We already told the Savages.
Já dissemos isso para os Savage.
-We already told the Savages.
-Já dissemos aos Savage.
- Click here to view more examples -
18. Heathens
heathens
I)
pagãos
NOUN
Synonyms:
pagans
,
pagan
,
gentiles
,
gentile
We here at the farm are heathens.
Então nós aqui da fazenda somos pagãos?
But here people are like heathens.
Mas aqui as pessoas são como pagãos.
... world has the worst heathens?
... mundo tem os piores pagãos?
... for a bunch of murderous heathens.
... para um montão de assassinos pagãos.
They're a bunch of heathens.
Eles são um bando de pagãos.
- Click here to view more examples -
II)
pagões
NOUN
We're surrounded by heathens.
Estamos cercados por pagões.
III)
bárbaros
NOUN
Synonyms:
barbarians
,
barbaric
,
savages
,
moors
... for a bunch of murderous heathens.
... para uma turma de bárbaros assassinos.
Ain't the heathens used smoke signals all through recorded history?
Os bárbaros não utilizaram sempre sinais de fumo?
IV)
ateus
NOUN
Synonyms:
atheists
,
atheist
,
godless
Back for more, you heathens!
Voltaram para mais, seus ateus!
... was able to save when those heathens surrounded me.
... consegui salvar quando aqueles ateus me cercaram.
... are taught that all Colonists are drunkards and heathens.
... estão ensinados que todos os colonos são bêbados e ateus.
... all Colonists are drunkards and heathens.
... todos os colonos são bêbados e ateus.
- Click here to view more examples -
V)
hereges
NOUN
Synonyms:
heretics
,
nonbelievers
Even these heathens know that.
Até esses hereges sabem disso.
Hear me, heathens and wizards And serpents of sin
Ouçam, hereges, bruxos e serpentes do pecado
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals