Phone Calls

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Phone calls in Portuguese :

phone calls

1

telefonemas

NOUN
Synonyms: calls
  • Do you always give this much thought to your phone calls? Sempre se preocupam tanto com seus telefonemas?
  • Let me make a few phone calls. Deixa eu fazer uns telefonemas.
  • These vics were forced to make phone calls. As vítimas foram forçadas a fazer telefonemas.
  • Thanks for finally returning one of my phone calls. Obrigada por, finalmente, retornar meus telefonemas.
  • I know who made the phone calls. Eu sei quem fez os telefonemas.
- Click here to view more examples -
2

ligações

NOUN
  • This how you return phone calls now? É assim que você retorna ligações agora?
  • You were the one who made the phone calls. Você foi quem fez as ligações.
  • Who made the phone calls from the room? Quem fez as ligações do quarto?
  • You may make phone calls to four specified phone owners. Pode fazer ligações para quatro pessoas específicas.
  • They let me make two phone calls. Me deixaram fazer algumas ligações.
- Click here to view more examples -
3

chamadas

NOUN
Synonyms: calls, called, named
  • So no phone calls, no contact with the outside. Então nada de chamadas, nenhum contacto com o exterior.
  • You going to make the phone calls or not? Vais fazer as chamadas ou não?
  • Thanks for not return any of my phone calls. Obrigado por não responder a nenhuma das minhas chamadas.
  • You got to make some phone calls? Tem que fazer umas chamadas?
  • She started getting phone calls at odd times. Passou a receber chamadas a horas estranhas.
- Click here to view more examples -

More meaning of Phone Calls

calls

I)

chamadas

NOUN
  • I just thought it was another one of those calls. Eu apenas pensei que era mais uma daquelas chamadas.
  • Even dodging my calls. Evitando minhas chamadas até mesmo.
  • I made some calls son. Vou fazer umas chamadas.
  • He should be answering her calls. Ele devia responder às suas chamadas.
  • Then why the calls? Então porquê as chamadas?
  • A few calls of encouragement are needed here. Algumas chamadas de coragem são necessárias aqui.
- Click here to view more examples -
II)

chama

VERB
Synonyms: flame, invokes, draws, flash
  • No one calls it that anymore. Ninguém chama mais desse jeito.
  • No one calls attention for a general? Ninguém chama a atenção de modo geral?
  • He calls your name in his sleep. Ele chama seu nome enquanto dorme.
  • You know, nobody calls me anymore. Sabe, ninguém me chama mais.
  • Life calls to life. A vida chama à vida.
  • He calls us mad. Ele nos chama loucos.
- Click here to view more examples -
III)

ligações

NOUN
  • I forwarded our calls. Eu transferi nossas ligações.
  • All those other calls are like a symphony. Todas aquelas outras ligações são como uma sinfonia.
  • There were numerous calls to this number. Havia várias ligações para este número.
  • She was ducking my calls for weeks. Ela evitou minhas ligações por semanas.
  • You never answer my calls. Você nunca atende minhas ligações.
  • That my calls help? Que minhas ligações ajudam?
- Click here to view more examples -
IV)

telefonemas

NOUN
Synonyms: phone calls
  • Do you think they'll take our calls? Achas que aceitarão os nossos telefonemas?
  • I still have a bunch of calls to make. Ainda tenho que dar uns telefonemas.
  • You have got to make some calls. Precisa fazer uns telefonemas.
  • All of you, go ahead, make calls. Todos vocês, dêem telefonemas.
  • You tapping my calls now? Escutas os meus telefonemas agora?
  • I gotta make some calls. Tenho uns telefonemas para fazer.
- Click here to view more examples -
V)

liga

VERB
  • He calls you, he better get a lawyer. Ele liga para você e é melhor arrumar um advogado.
  • She always calls first. Ela liga sempre primeiro.
  • Guy calls her every day, like clockwork. Liga para ela todos os dias, religiosamente.
  • He calls, he does what he says. Ele liga, faz o que diz que vai fazer.
  • He almost never calls me back. Ele quase nunca me liga.
  • Who he talks to, who he calls. Com quem ele fala, para quem liga.
- Click here to view more examples -
VI)

solicita

NOUN
  • The resolution calls for the acceleration of the introduction of ... A proposta de resolução solicita que seja acelerada a instituição do ...
  • Calls regret me very. Solicita arrependo-me muito.
  • calls for an analysis of aid effectiveness to be included in ... solicita que uma análise da eficiência da ajuda seja incluída na ...
  • calls for a better coordination mechanism between the various ... solicita uma melhoria do mecanismo de coordenação entre as diversas ...
  • calls also for related indicators to be appropriately identified ... solicita igualmente a correcta identificação de indicadores conexos ...
  • calls for a clear overview of the budgetary impact of ... solicita uma visão global clara da incidência orçamental de ...
- Click here to view more examples -
VII)

apelos

NOUN
Synonyms: appeals, pleas, urgings
  • No response from radio calls? Não há resposta aos apelos de rádio?
  • You know that they record these calls, don't you? Você sabe que eles registro esses apelos, não é?
  • Making calls and resolutions does not help the civilians. Lançar apelos e emitir resoluções também não ajuda os civis.
  • We can listen to his calls, trace his money ... Podemos ouvir seus apelos, trace o seu dinheiro ...
  • You have heard the calls of men, the appeals of ... Ouviram os apelos dos homens, os apelos de ...
  • Numerous calls for a return to negotiations have always ... Variadíssimos apelos no sentido de retomar as negociações têm ...
- Click here to view more examples -
VIII)

apela

VERB
Synonyms: appeals, appealing, urges
  • The resolution calls for observance of international law ... A resolução apela ao respeito do direito internacional ...
  • ... clause in my contract that calls for insults. ... cláusula no meu contrato que apela para insultos.
  • The boatswain calls all hands to lighten her. O contramestre apela a todos para o aligeirar.
  • calls therefore for its repeal; apela, consequentemente, à sua revogação;
  • calls on the new leadership recently ... apela aos novos dirigentes recentemente ...
  • The report also calls for efficient goods transport ... O relatório apela também a transportes de mercadorias eficientes ...
- Click here to view more examples -
IX)

convida

VERB
Synonyms: invites, asks, urges
  • Night like this calls for a smoke. Uma noite como esta convida para fumar.
  • That calls for one on the house. A casa convida para uma rodada.
  • And flowers calls her for help. Flores e convida-a para ajudar.
  • and calls on it to speed up the restitution of ... convida-a a acelerar o processo de restituição da ...
  • When a gentlemen calls Moths in your rugs do it Quando um cavalheiro convida as traças nos tapetes fazem isso
  • calls on the Commission to identify ... convida-a a encontrar ...
- Click here to view more examples -
X)

telefona

VERB
Synonyms: call, phoning
  • And he calls you. E ele telefona pra você .
  • Everyone that calls, they want to know one thing. Toda a gente que telefona quer saber uma coisa.
  • He usually calls to cancel right on time. Ele geralmente telefona para cancelar em cima da hora!
  • Everyone who calls wants to know one thing. Toda a gente que telefona quer saber uma coisa.
  • She comes home or she calls! Ela vem para casa ou ela telefona!
  • They say you don't return their calls. Disseram que não telefona mais.
- Click here to view more examples -
XI)

exige

VERB
Synonyms: requires, demands, demand
  • This calls for precision, discretion and a bit brain. Isto exige precisão, discrição e um pouco de inteligência.
  • That calls for thanks. Isto exige um obrigado.
  • The report calls for further armament projects. O relatório exige novos projectos no domínio do armamento.
  • This calls for a specialist's equipment. Isso exige equipamento de especialista.
  • This is the moment that calls for extreme caution. Este é o momento que exige extrema cautela.
  • This calls for stronger medicine. Isto exige remédios mais fortes!
- Click here to view more examples -

links

I)

links

NOUN
  • A few research links, typed interview notes. Alguns links de pesquisas, notas de entrevistas.
  • Both links are available on the websites of most newspapers. Ambos os links estão disponíveis nos sites dos jornais.
  • The media links can't tile like that. Os links não podem ser assim.
  • ... must have disabled all of the links for satellite. ... deve ter desativado todos os links por satélite.
  • It's always been five links. Sempre foram cinco links.
  • Those aren't even my links. Não são links meus.
- Click here to view more examples -
II)

ligações

NOUN
  • But recently we have broken those links. Mas, recentemente estamos quebrando essas ligações.
  • Our satellite links will never have been better. As nossas ligações por satélite serão melhores do que nunca.
  • What are these links between conflicts? Quais são essas ligações entre conflitos?
  • The links between the companies have not ... As ligações entre as empresas não ...
  • It has very direct links with citizens and it deals with ... Possui ligações muito directas com os cidadãos e lida com os ...
  • These links are covered by the definition ... Estas ligações estão abrangidas pela definição ...
- Click here to view more examples -
III)

vínculos

NOUN
Synonyms: ties, bonds, bindings
  • ... welcomed the severing of the structural links between the parties. ... encarar favoravelmente o corte dos vínculos estruturais entre as partes.
  • ... a company with which it has links. ... uma empresa com a qual possui vínculos.
IV)

concatenações

NOUN
Synonyms: concatenations
V)

elos

NOUN
  • We are links in a chain. Somos elos de uma cadeia.
  • Because we're like links in a chain. Porque somos como elos de uma cadeia.
  • We have enough weak links in our circle. Já temos demasiados elos fracos no nosso círculo.
  • A chain needs links. Uma cadeia precisa de elos.
  • We have enough weak links in our circle. Temos suficientes elos fracos.
  • At the start, the only links we had was that ... No início, os únicos elos que tínhamos era que ...
- Click here to view more examples -
VI)

laços

NOUN
  • Closer institutional links must also be created. Também devem ser criados laços institucionais mais estreitos.
  • But we can establish direct links between two of the ... Mas podemos estabelecer laços directos entre duas das ...
  • Links with business can bring additional funding, ... Os laços com as empresas podem trazer financiamento adicional, ...
  • ... promoting dialogue and strengthening links between us. ... promovendo o diálogo e reforçando os laços mútuos.
  • ... and to tightening the links between our two continents. ... e para estreitar os laços entre os dois continentes.
  • ... our efforts to strengthen the individual links with our friends in ... ... nossos esforços para reforçar os laços individuais com os nossos amigos ...
- Click here to view more examples -
VII)

vincula

VERB
Synonyms: binds, ties
  • ... know, visually, links you to a certain band or ... ... sabe, visualmente, te vincula a certa banda ou ...
VIII)

liga

VERB
  • It links pictures with spoken words. Liga figuras com palavras ditas.
  • Only the main one links to the city. Só o principal liga à cidade.
  • If she links him to that museum. Se ela o liga ao museu .
  • Our evidence links your priority client to ... A nossa prova liga o seu grande cliente a ...
  • ... where we are now what links everywhere. ... onde estamos agora é o que liga todos os lugares.
  • ... planets align, everything links up, and your timing is ... ... planetas se alinham, tudo se liga, e as coisas ...
- Click here to view more examples -
IX)

relações

NOUN
  • Could you specify these links, in particular in respect ... Poderá o senhor precisar essas relações, nomeadamente no caso ...
  • Links with other sector-based policies Relações com outras políticas sectoriais
  • ... to the harmonious development of those links; ... para o desenvolvimento harmonioso dessas relações,
  • ... to the harmonious development of those links; ... para o desenvolvimento harmonioso dessas relações;
  • ... in their home, we should build links ... no mundo deles, devemos criar relações.
  • - possible links between these yields, - a eventuais relações entre estes teores,
- Click here to view more examples -
X)

conexões

NOUN
  • Visual contact with closest links. Contato visual com conexões mais próximas.
  • Booth is getting the old case files to find links. Booth está pegando os arquivos antigos para achar conexões.
  • ... to a serviceman with links to terrorists. ... a um soldado que tem conexões com terroristas.
  • ... would be sympathetic to a serviceman with links to terrorists. ... seriam simpáticos a um soldado que tem conexões com terroristas.
  • ... us to strengthen the links between our judicial systems and to ... ... -nos reforçar as conexões entre os nossos sistemas judiciários e ...
  • ... names, dates, links between sources. ... , nomes, datas, conexões entre fontes.
- Click here to view more examples -

connections

I)

conexões

NOUN
Synonyms: links, fittings
  • And then these connections. E depois essas conexões.
  • It pays to have connections. Se paga para ter conexões.
  • With more connections, divided into six routes. Com mais conexões, dividido em seis rotas.
  • Neural connections are formed. Conexões neurais são formadas.
  • Seizures and an allergy to emotional connections. Convulsões e alergias a conexões emocionais.
  • As children, the connections are still being made. Nas crianças, as conexões ainda estão sendo feitas.
- Click here to view more examples -
II)

ligações

NOUN
  • See if any have local connections. Vê se existem ligações locais.
  • And then these connections. E depois umas ligações.
  • Seizures and an allergy to emotional connections. Convulsões e alergias a ligações emocionais.
  • Their connections are being set up now. As ligações estão sendo configuradas neste momento.
  • Many irregular connections found in the core system. Muitas ligações irregulares encontradas no núcleo central.
  • There are cases of psychic connections between people and animals. Há casos de ligações paranormais entre pessoas e animais.
- Click here to view more examples -
III)

contatos

NOUN
Synonyms: contacts, leads
  • I have many connections in government. Tenho muitos contatos no governo.
  • We may need to trade on some of your connections. Nós podemos ter que usar alguns dos seus contatos.
  • We have our connections. Nós temos nossos contatos.
  • Trying to make social connections. Tentando fazer contatos sociais.
  • He has a ton of connections. Ele tem um monte de contatos.
  • And he still has connections. E ainda tem contatos.
- Click here to view more examples -

bindings

I)

vinculações

NOUN
Synonyms: linkages
  • Pelvic bindings are coming off. vinculações pélvica estão saindo.
II)

ligações

NOUN
  • You break their bindings. Tu partes as suas ligações.
  • Our bindings must have kept so much pressure on ... Nosso ligações devem mantiveram tanta pressão sobre o ...
III)

emperramentos

NOUN
IV)

associações

NOUN
V)

encadernações

NOUN
  • And unlike the musty bindings of our gene library. E diferente das bolorentas encadernações da nossa biblioteca genética,
  • And unlike the musty bindings of our gene library ... E diferente das bolorentas encadernações da nossa biblioteca genética ...
VI)

fixações

NOUN

leads

I)

leva

VERB
  • Because the map leads to something even more valuable. Porque o mapa leva a algo muito mais valioso.
  • This only leads out to the atrium. Isso só leva ao pátio.
  • Every experience leads me to success. Toda experiência me leva ao sucesso.
  • And we're following those leads now. E nós estamos a seguir os leva agora.
  • See if this leads you somewhere. Vejam se os leva a algum lado.
  • He leads it by a length. Ele leva por um cavalo.
- Click here to view more examples -
II)

conduz

VERB
Synonyms: driving, conducts
  • Empirical science leads to lack of faith. A ciência empírica conduz a uma falta de fé.
  • This road leads not to the highway. Esta estrada não conduz à rodovia.
  • The tunnel leads to another station. Aquele túnel conduz a outra estação.
  • That leads to an abandoned part. Isso conduz a um abandono parcial.
  • Can one ever choose where the heart leads us? Pode alguém escolher onde o coração nos conduz?
  • Maybe a door that leads upstairs? Talvez a porta que conduz para cima.
- Click here to view more examples -
III)

lidera

VERB
Synonyms: heads
  • She sure leads by example. Ela bem que lidera pelo exemplo.
  • But who leads the flow? Mas quem lidera o fluxo?
  • No one leads us anymore. Ninguém nos lidera mais.
  • His column leads the charge. O artigo lidera a acusação.
  • No one leads us anymore. Já ninguém nos lidera.
  • Conversation leads to inspiration, right? A conversa lidera à inspiração, certo?
- Click here to view more examples -
IV)

pistas

NOUN
  • Then you don't have any leads either. Então, você também não tem pistas.
  • Thought he might have some leads. Acho que ele pode dar algumas pistas.
  • All right, we got a few leads. Tá bem, nós temos algumas pistas.
  • I think you should follow your leads. Acho que deveria seguir suas pistas.
  • I have my own leads. Tenho as minhas pistas.
  • I got the leads coming out of the woodwork. Tenho pistas a sair de todos lados.
- Click here to view more examples -
V)

ligações

NOUN
  • Working on other leads. Estamos trabalhando com outras ligações.
VI)

contatos

NOUN
  • Did the leads come in yet? Os contatos já chegaram?
  • The good news that you found our leads? A boa notícia é que acharam nossos contatos?
  • What can you do if you don't have the leads? O que pode fazer se não tem os contatos?
  • Are you going to give me the leads or not? Você vai me dar os contatos ou não?
  • Is there any news on the leads? Alguma novidade sobre os contatos?
  • Where are the leads? Onde estão os contatos?
- Click here to view more examples -

called

I)

chamado

VERB
Synonyms: named, call, invoked
  • I used them to generate something called plasma. Eu as usava para criar algo chamado plasma.
  • He insists on being called by his full name. Ele insiste em ser chamado pelo nome completo.
  • You should have called me. Devia ter me chamado.
  • The resulting pattern of wind is called a circulation cell. O padrão de vento resultante é chamado célula de circulação.
  • This my dear, is called an arch. Isto, minha querida, é chamado de arco.
  • And called back when someone loses their key. E chamado de novo quando alguém perde a chave.
- Click here to view more examples -
II)

ligou

VERB
Synonyms: phoned, turned, rang
  • You called and asked me to come out here. Você me ligou e pediu que eu viesse aqui.
  • He left my place last night after you called. Ele deixou minha casa ontem depois que você ligou.
  • He called, said it was important. Ele ligou, disse que era importante.
  • Then why hasn't he called you? Então porque não te ligou?
  • She called a week or so ago, needing help. Ela ligou uma semana atrás, precisando de ajuda.
  • Who cares how many times the kid called? Quem interessa quantas vezes o miúdo ligou?
- Click here to view more examples -
III)

chamou

VERB
Synonyms: caught, drew, summoned
  • Yes you called me and now you deny it. Sim, você me chamou e agora diz que não.
  • The officer who talked to you called me. O policial que falou com você me chamou.
  • He called the place of exorcist. Ela chamou um exorcista.
  • The people called this upon themselves. O povo chamou isto para si.
  • Is that why you called me here? Foi por isso que me chamou?
  • The judge called him a monster at his trial. O juiz o chamou de monstro no julgamento.
- Click here to view more examples -
IV)

telefonou

VERB
Synonyms: phoned, telephoned, rang
  • You know what he said when he called me up? Sabe o que disse quando me telefonou?
  • Has she written or called? Ela escreveu ou telefonou?
  • He never called again. Ele nunca telefonou novamente.
  • How do you know she called? Como sabe que ele telefonou?
  • He called your house? Telefonou para sua casa?
  • She called just to say that? Telefonou só para isso?
- Click here to view more examples -
V)

chamei

VERB
Synonyms: summoned
  • I called out his name again. Chamei por ele, de novo.
  • I called the local station. Chamei a delegacia local.
  • I just heard and called you. Eu acabei de ouvir e chamei você.
  • Called the fellas in the band. Chamei a banda toda.
  • I called the bureau. Já chamei um especialista.
  • I called you for two reasons. Eu lhe chamei por dois motivos.
- Click here to view more examples -
VI)

denominado

VERB
  • They belong to a group called plesiosaurs. Pertence a um grupo denominado plesiossauros.
  • ... comes to see about this so-called toxic spill. ... venha a saber sobre este denominado "derramamento tóxico".
  • ... is reinforced through the so-called tax freeze. ... é reforçado através do denominado congelamento dos impostos.
  • It's a principle called the conservation of information. Princípio denominado de "conservação da informação".
  • ... their arguments on the so-called concept of net contributors ... ... a sua argumentação no denominado modelo dos contribuintes líquidos ...
  • ... it says that the special tax called 'special tax on ... ... afirma que o imposto especial denominado "imposto especial sobre ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals