Fittings

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Fittings in Portuguese :

fittings

1

encaixes

NOUN
  • All you two have to do is connect the fittings. Tudo que vocês tem a fazer é conectar os encaixes.
2

acessórios

NOUN
  • My fittings, my shop. Meus acessórios, minha loja.
  • Whereas the mechanical fittings of modular products may ... Considerando que os acessórios mecânicos dos produtos modulares podem ...
  • Concrete roofing tiles and fittings for roof covering and ... Telhas e acessórios em betão para coberturas e ...
  • ... the design of mechanical fittings; ... desenho ou modelo dos acessórios mecânicos;
  • ... went on buying the fittings back. ... foi para comprar os acessórios de volta.
- Click here to view more examples -
3

ferragens

NOUN
  • ... of lids, bottoms, fittings, linings. ... de tampas, de fundos, de ferragens, estofados.
4

conexões

NOUN
Synonyms: connections, links
5

arranjo

NOUN
  • ... grounds relating to the interior fittings of the motor vehicles, ... motivos relacionados com o arranjo interior dos veículos a motor:
6

uniões

NOUN

More meaning of Fittings

plugins

I)

plugins

NOUN
II)

encaixes

NOUN
III)

obturador

NOUN

tenons

I)

encaixes

NOUN
II)

espigas

NOUN
Synonyms: spikes, cobs, cob

grooves

I)

sulcos

NOUN
Synonyms: furrows, ridges, ruts
  • You see the pressure points inside the pen grooves? Vês os pontos de pressão dentro dos sulcos?
  • You see these grooves on the floor? Estão a ver estes sulcos no chão?
  • The grooves in them are sort of deeper and wider. Os sulcos neles são mais profundos e amplos.
  • Like the grooves on a record. Como os sulcos no disco.
  • No grooves, just like this morning. Não sulcos, apenas como esta manhã.
- Click here to view more examples -
II)

ranhuras

NOUN
  • See all these grooves here? Está vendo estas ranhuras?
  • Thin grooves carved into the canine's enamel. Ranhuras finas esculpidas no esmalte do canino.
  • I do the grooves and the whole world. Eu faço as ranhuras e todo o mundo .
  • The last one has grooves that match the centre position ... Essa última tem ranhuras que correspondem com a posição ao centro ...
  • ... by a sharp pierced object with multiple grooves. ... por um objeto cortante perfurou com ranhuras múltiplas.
- Click here to view more examples -
III)

estrias

NOUN
  • What are these grooves? O que são essas estrias?
  • Five lands and grooves on it. Tem cinco fileiras de estrias.
  • No grooves, just like this morning. Sem estrias, assim como de manhã.
  • I got a.223 round with no grooves. Uma bala de calibre 223 sem estrias.
- Click here to view more examples -
IV)

entalhes

NOUN
V)

encaixes

NOUN
  • They can equal the grooves. Eles podem igualar os encaixes.
  • Got five lands and grooves, right-hand twist. Adquirido cinco terras e encaixes, torção da mão direita.
VI)

frisos

NOUN
Synonyms: friezes, mouldings
VII)

rasgos

NOUN
Synonyms: tears, rips

notches

I)

entalhes

NOUN
  • We will follow the route marked by the notches. Seguiremos a rota marcada pelos entalhes.
  • Here are the three notches again. Professor, os três entalhes de novo.
  • Three notches made by the hand of man. Três entalhes feitos pela mão do homem.
  • I got 44 notches on my club. Há 44 entalhes na minha maca.
  • I got 44 notches in my club. Há 44 entalhes na minha maca.
- Click here to view more examples -
II)

encaixes

NOUN
  • The wheel is serrated with false tumbler notches. A roda é serrilhada com encaixes falsos.
III)

ranhuras

NOUN
  • It's got a bunch of notches Tem uma série de ranhuras

accessories

I)

acessórios

NOUN
  • How are you liking your new accessories? Como você está gostando de seu acessórios novos?
  • My outfit for the dance is severely lacking accessories. Minha roupa para o baile está com déficit de acessórios.
  • My outfit for the dance is severely lacking accessories. Minha roupa para o baile precisa de muitos acessórios.
  • And it's got all the modern accessories. E tem todos os acessórios modernos.
  • I just need to borrow a few accessories. Só preciso de alguns acessórios.
  • How are her accessories? Como estão os acessórios?
- Click here to view more examples -

accessory

I)

acessório

NOUN
  • It comes with an accessory. Vem com um acessório.
  • More than one wore as an accessory. Mais do que um transporte como um acessório.
  • I think technically you're an accessory. Eu acho que tecnicamente é um acessório.
  • Are you an accessory that comes with it? Você é um acessório que vem com o carro?
  • An accessory my mother really wants me to have. É um acessório que minha mãe quer que eu tenha.
  • I made you an accessory. Eu fiz de você um acessório.
- Click here to view more examples -
II)

acessórios

ADJ
  • The canine accessory is so essential. Acessórios caninos são essenciais.
  • Go on to the accessory closet. Pegue no armário de acessórios.
  • They're my favorite aquatic accessory. São meus acessórios aquáticos favoritos.
- Click here to view more examples -
III)

cúmplice

NOUN
  • Does this make me an accessory? Isso faz de mim uma cúmplice?
  • I got accessory and arson. Peguei por cúmplice e incêndio premeditado.
  • You are now an accessory after the fact. Agora, é cúmplice.
  • Married to an accessory before the fact. Casada com um cúmplice.
  • Does this make me an accessory? Isso me faz ser uma cúmplice?
  • You could be prosecuted as an accessory. Pode ser acusada como cúmplice.
- Click here to view more examples -
IV)

cumplicidade

ADJ
  • Withholding evidence, extortion, accessory after the fact. Ocultação de provas, extorsão, cumplicidade.
  • ... to charge you as an accessory. ... que acusá-la de cumplicidade.
  • ... could prove it, it would be accessory to manslaughter. ... o provasse, seria cumplicidade de homicídio.
- Click here to view more examples -

attachments

I)

anexos

NOUN
Synonyms: annexes, appendices
  • The vessel attachments are all good. Os anexos navio são todas boas.
  • The completed certificate and its attachments shall be delivered to ... A ficha preenchida e os respectivos anexos devem ser entregues ao ...
  • ... with the exception of its attachments, has changed; ... com excepção do seus anexos, tiver sido alterada;
- Click here to view more examples -
II)

acessórios

NOUN
  • What are the attachments mounted on the barrel? Quais são os acessórios montados no barril?
  • Would you like to see my attachments? Quer ver meus acessórios?
  • I used all the attachments on the vacuum except for ... Usei todos os acessórios do aspirador, excepto ...
  • He's got all my attachments, you know. Está com todos os acessórios...
  • ... I haven't even put the attachments on yet, which go ... ... eu nem pus os acessórios ainda, que vão ...
- Click here to view more examples -
III)

apegos

NOUN
Synonyms: addictions
  • But you have attachments and desires. Mas você tem apegos e desejos.
IV)

hardware

I)

hardware

NOUN
  • Was it tried on the hardware yet? Já foi tentada no hardware?
  • My hardware was fixed now. Meu hardware estava consertado agora.
  • Think of them as hardware to your software. Pense nelas como o hardware do seu software.
  • And their own hardware. E o hardware deles.
  • The hardware is very good. Este hardware é muito bom.
  • This hardware is very good. Este hardware é muito bom.
- Click here to view more examples -
II)

ferragem

NOUN
Synonyms: priming
  • ... almost impossible to find any hardware to sell. ... quase impossivel encontrar qualquer ferragem à venda.
III)

equipamento

NOUN
  • And the hardware he was using was serious. E o equipamento que estava a usar era sério.
  • Do you have the hardware? Você tem o equipamento?
  • Not that kind of hardware. Não esse tipo de equipamento.
  • The kid's hardware must be worth a mint. O equipamento da garota deve valer uma fortuna!
  • I had no idea that there was that much hardware. Nem fazia ideia de que havia aquela quantidade de equipamento.
  • Hardware that heavy, it's got to be a ... Equipamento pesado, essa tem que ser uma ...
- Click here to view more examples -

ironworks

I)

ferragens

NOUN
  • They want to abandon the ironworks! Eles querem abandonar as ferragens!
  • I can smell the ironworks. Eu posso sentir o cheiro das ferragens.
  • We guard the ironworks! Nós guardar as ferragens!
  • ... the forest and the ironworks live together? ... a floresta e as ferragens viver juntos?
  • We're back at the ironworks! Estamos de volta nas ferragens!
- Click here to view more examples -
II)

fundição

NOUN
  • I can smell the ironworks... Sinto o cheiro da fundição.

dowel

I)

passador

NOUN
Synonyms: passer, shifter, colander
II)

cavilha

NOUN
Synonyms: pin, peg, bolt
III)

ferragens

NOUN

wreckage

I)

destroços

NOUN
Synonyms: debris, rubble, flotsam
  • No sign of his body in the truck wreckage. Nenhum sinal dele nos destroços do caminhão.
  • You said he was part of the wreckage! Há pouco, disse que fazia parte dos destroços!
  • They helped pull survivors out of the wreckage. Ajudaram os sobreviventes a sair dos destroços.
  • This was found in the wreckage. Encontraram isto nos destroços.
  • They helped pull survivors out of the wreckage. Que ajudaram os sobreviventes a sair dos destroços.
- Click here to view more examples -
II)

escombros

NOUN
Synonyms: rubble, debris
  • I found it in the wreckage, had it fixed. Eu o encontrei nos escombros e o consertei.
  • This was found in the wreckage. Isso foi encontrado nos escombros.
  • This was found at wreckage. Isso foi encontrado nos escombros.
  • ... all we found in the wreckage. ... tudo que encontramos nos escombros.
  • ... that you recovered bodies from that wreckage and that you're ... ... que recuperou corpos desses escombros e os está a ...
- Click here to view more examples -
III)

naufrágio

NOUN
  • The only plank salvaged from such wreckage. A única tábua recuperada do naufrágio.
  • When a search disclosed no wreckage or other survivors we knew ... Como não descobriram qualquer naufrágio nem mais sobreviventes sabíamos ...
  • ... wide area before the wreckage settles on the ocean floor. ... vasta área antes do naufrágio assentar no fundo do oceano.
- Click here to view more examples -
IV)

restos

NOUN
  • They found him in the wreckage of his car. Encontraram ele nos restos do seu carro.
  • The size and shape of the wreckage could belong to a ... O tamanho e forma dos restos podem ser de um ...
  • The size and shape of the wreckage could belong to a ... O tamanho e a forma dos restos podem pertencer a um ...
  • ... told my friends the wreckage of flight 815 was ... ... disse aos meus amigos que os restos do vôo 815 foram ...
  • But from the amount of wreckage... Mas pela quantidade de restos...
- Click here to view more examples -

connections

I)

conexões

NOUN
Synonyms: links, fittings
  • And then these connections. E depois essas conexões.
  • It pays to have connections. Se paga para ter conexões.
  • With more connections, divided into six routes. Com mais conexões, dividido em seis rotas.
  • Neural connections are formed. Conexões neurais são formadas.
  • Seizures and an allergy to emotional connections. Convulsões e alergias a conexões emocionais.
  • As children, the connections are still being made. Nas crianças, as conexões ainda estão sendo feitas.
- Click here to view more examples -
II)

ligações

NOUN
  • See if any have local connections. Vê se existem ligações locais.
  • And then these connections. E depois umas ligações.
  • Seizures and an allergy to emotional connections. Convulsões e alergias a ligações emocionais.
  • Their connections are being set up now. As ligações estão sendo configuradas neste momento.
  • Many irregular connections found in the core system. Muitas ligações irregulares encontradas no núcleo central.
  • There are cases of psychic connections between people and animals. Há casos de ligações paranormais entre pessoas e animais.
- Click here to view more examples -
III)

contatos

NOUN
Synonyms: contacts, leads
  • I have many connections in government. Tenho muitos contatos no governo.
  • We may need to trade on some of your connections. Nós podemos ter que usar alguns dos seus contatos.
  • We have our connections. Nós temos nossos contatos.
  • Trying to make social connections. Tentando fazer contatos sociais.
  • He has a ton of connections. Ele tem um monte de contatos.
  • And he still has connections. E ainda tem contatos.
- Click here to view more examples -

links

I)

links

NOUN
  • A few research links, typed interview notes. Alguns links de pesquisas, notas de entrevistas.
  • Both links are available on the websites of most newspapers. Ambos os links estão disponíveis nos sites dos jornais.
  • The media links can't tile like that. Os links não podem ser assim.
  • ... must have disabled all of the links for satellite. ... deve ter desativado todos os links por satélite.
  • It's always been five links. Sempre foram cinco links.
  • Those aren't even my links. Não são links meus.
- Click here to view more examples -
II)

ligações

NOUN
  • But recently we have broken those links. Mas, recentemente estamos quebrando essas ligações.
  • Our satellite links will never have been better. As nossas ligações por satélite serão melhores do que nunca.
  • What are these links between conflicts? Quais são essas ligações entre conflitos?
  • The links between the companies have not ... As ligações entre as empresas não ...
  • It has very direct links with citizens and it deals with ... Possui ligações muito directas com os cidadãos e lida com os ...
  • These links are covered by the definition ... Estas ligações estão abrangidas pela definição ...
- Click here to view more examples -
III)

vínculos

NOUN
Synonyms: ties, bonds, bindings
  • ... welcomed the severing of the structural links between the parties. ... encarar favoravelmente o corte dos vínculos estruturais entre as partes.
  • ... a company with which it has links. ... uma empresa com a qual possui vínculos.
IV)

concatenações

NOUN
Synonyms: concatenations
V)

elos

NOUN
  • We are links in a chain. Somos elos de uma cadeia.
  • Because we're like links in a chain. Porque somos como elos de uma cadeia.
  • We have enough weak links in our circle. Já temos demasiados elos fracos no nosso círculo.
  • A chain needs links. Uma cadeia precisa de elos.
  • We have enough weak links in our circle. Temos suficientes elos fracos.
  • At the start, the only links we had was that ... No início, os únicos elos que tínhamos era que ...
- Click here to view more examples -
VI)

laços

NOUN
  • Closer institutional links must also be created. Também devem ser criados laços institucionais mais estreitos.
  • But we can establish direct links between two of the ... Mas podemos estabelecer laços directos entre duas das ...
  • Links with business can bring additional funding, ... Os laços com as empresas podem trazer financiamento adicional, ...
  • ... promoting dialogue and strengthening links between us. ... promovendo o diálogo e reforçando os laços mútuos.
  • ... and to tightening the links between our two continents. ... e para estreitar os laços entre os dois continentes.
  • ... our efforts to strengthen the individual links with our friends in ... ... nossos esforços para reforçar os laços individuais com os nossos amigos ...
- Click here to view more examples -
VII)

vincula

VERB
Synonyms: binds, ties
  • ... know, visually, links you to a certain band or ... ... sabe, visualmente, te vincula a certa banda ou ...
VIII)

liga

VERB
  • It links pictures with spoken words. Liga figuras com palavras ditas.
  • Only the main one links to the city. Só o principal liga à cidade.
  • If she links him to that museum. Se ela o liga ao museu .
  • Our evidence links your priority client to ... A nossa prova liga o seu grande cliente a ...
  • ... where we are now what links everywhere. ... onde estamos agora é o que liga todos os lugares.
  • ... planets align, everything links up, and your timing is ... ... planetas se alinham, tudo se liga, e as coisas ...
- Click here to view more examples -
IX)

relações

NOUN
  • Could you specify these links, in particular in respect ... Poderá o senhor precisar essas relações, nomeadamente no caso ...
  • Links with other sector-based policies Relações com outras políticas sectoriais
  • ... to the harmonious development of those links; ... para o desenvolvimento harmonioso dessas relações,
  • ... to the harmonious development of those links; ... para o desenvolvimento harmonioso dessas relações;
  • ... in their home, we should build links ... no mundo deles, devemos criar relações.
  • - possible links between these yields, - a eventuais relações entre estes teores,
- Click here to view more examples -
X)

conexões

NOUN
  • Visual contact with closest links. Contato visual com conexões mais próximas.
  • Booth is getting the old case files to find links. Booth está pegando os arquivos antigos para achar conexões.
  • ... to a serviceman with links to terrorists. ... a um soldado que tem conexões com terroristas.
  • ... would be sympathetic to a serviceman with links to terrorists. ... seriam simpáticos a um soldado que tem conexões com terroristas.
  • ... us to strengthen the links between our judicial systems and to ... ... -nos reforçar as conexões entre os nossos sistemas judiciários e ...
  • ... names, dates, links between sources. ... , nomes, datas, conexões entre fontes.
- Click here to view more examples -

arrangement

I)

arranjo

NOUN
Synonyms: arranging
  • It is simply an arrangement between friends. É só um arranjo entre amigos.
  • It was an interesting arrangement. Foi um arranjo interessante.
  • This arrangement is pleasing to all. Esse arranjo é agradável a todos.
  • I need that new arrangement. Precisa daquele novo arranjo.
  • The only thing louder than its arrangement is its irony. Melhor que seu arranjo, só mesmo a ironia.
  • This arrangement can be broken. Esse arranjo pode ser desfeito.
- Click here to view more examples -
II)

acordo

NOUN
  • Did you come here to observe his security arrangement? Você veio aqui para observar o acordo de segurança?
  • Now we're not interfering with that arrangement. Não iremos interferir neste acordo.
  • That was your arrangement? Era o vosso acordo?
  • This arrangement was my decision. Este acordo foi uma decisão minha.
  • Maybe we can come to some kind of arrangement. Talvez possamos chegar em um tipo de acordo.
  • You should explain our arrangement to your new priest. Devemos explicar nosso acordo para o novo padre.
- Click here to view more examples -
III)

convénio

NOUN
Synonyms: covenant
  • This arrangement shall enter into force on the same date as ... O presente convénio entra em vigor na mesma data que ...
  • ARRANGEMENT in the form of an exchange of letters ... CONVÉNIO por troca de cartas ...
  • The Arrangement shall apply to ships ... O convénio será aplicável aos navios ...
  • ... matter affecting the present Arrangement. ... questão (1) relativa ao presente Convénio.
  • ... entry into force of this Arrangement. ... entrada em vigor do presente convénio.
  • ... and be provisionally regarded as participating in this Arrangement. ... e será considerado provisoriamente como participante no referido Convénio.
- Click here to view more examples -
IV)

disposição

NOUN
  • This arrangement works effectively and satisfactorily. Esta disposição funciona em moldes eficazes e satisfatórios.
  • Its arrangement of dimensions will be completely different from ours. A sua disposição de dimensões será totalmente diferente da nossa.
  • No discussing our arrangement with other people. Não discutindo a nossa disposição com outras pessoas.
  • Our arrangement is fine. A nossa disposição é boa.
  • This arrangement is inappropriate. Essa disposição está inadequada.
  • The arrangement of your features is not ... A disposição dos seus traços não é ...
- Click here to view more examples -
V)

regime

NOUN
  • Our current arrangement is unacceptable. O nosso regime actual é inaceitável.
  • ... to vote on the provisions concerning the transitional arrangement. ... votar as disposições relativas ao regime transitório.
  • ... introducing new products in the general arrangement and by introducing a ... ... incluir novos produtos no regime geral e ao introduzir um ...
  • However, the arrangement shall not apply in ... Contudo, o regime não se aplica nestes ...
  • ... which made provision for this arrangement was deleted. ... , que estabelecia este regime, foi suprimida.
  • The preferential arrangement for products originating in ... O regime preferencial para os produtos originários da ...
- Click here to view more examples -
VI)

trato

NOUN
  • But we had an arrangement. Mas tínhamos um trato.
  • We have a new arrangement. Temos um novo trato.
  • I had an arrangement with your predecessor. Tenho um trato com seu antecessor.
  • That was the arrangement. Esse foi o trato.
  • We had an arrangement. Nós fizemos um trato.
  • I think we can come to some arrangement. Acho que podemos fazer um trato.
- Click here to view more examples -

arranging

I)

organizar

VERB
Synonyms: organize, arrange
  • I was arranging the household duties, where ... Estava a organizar os deveres domésticos onde ...
  • ... was always very helpful in arranging introductions. ... sempre foi muito útil para organizar reuniões.
  • The game consists in arranging the forty-eight ... O jogo consiste em organizar as quarenta e oito ...
  • ... drew up several schemes for arranging the material. ... desenhou vários esquemas para organizar o material.
  • 6 arranging for the initial and ... 6 organizar a verificação inicial e ...
- Click here to view more examples -
II)

arranjar

VERB
  • Because he's arranging the plane. Porque ele vai arranjar o avião.
  • Thanks for arranging this. Obrigado por arranjar isso.
  • Stop arranging confusion before there being a decision. Parem de arranjar confusão antes de haver uma decisão.
  • I see you arranging that. Vejo você arranjar isso.
  • And arranging that was very impressive. Arranjar isso foi impressionante.
- Click here to view more examples -
III)

arrumando

VERB
  • Are arranging for me. Estão arrumando para mim.
  • Was arranging the books. Estava arrumando os livros.
  • ... evening we were in church arranging flowers on the alter. ... noite, estávamos na igreja arrumando as flores no altar.
  • I'm arranging a transfer. Estou arrumando uma transferência.
  • One evening we were in church arranging flowers on the altar ... Uma noite estávamos na igreja arrumando as flores no altar ...
- Click here to view more examples -
IV)

marcando

VERB
  • Why is he arranging meetings? Por que ele está marcando reuniões?
  • -He is arranging meetings? -ele está marcando reuniões?
V)

providenciando

VERB
Synonyms: providing
  • I am arranging for a modular shelter to be transported ... Estou providenciando um abrigo modular para ser transportado ...
  • I'm arranging for your transfer to a secure facility out ... Estou providenciando sua transferência para uma instalação de segurança fora ...
  • The one I'm arranging for your public apology. O que estou providenciando para que se desculpe.
- Click here to view more examples -

marriages

I)

casamentos

NOUN
Synonyms: weddings
  • I see couples who think their marriages are over. Vejo casais que pensam que os seus casamentos acabaram.
  • How many marriages has he had? Quantos casamentos teve ele?
  • Most first marriages are a mistake. Mais primeiros casamentos são um erro.
  • In real marriages, wives are faithful. Em casamentos reais, esposas são leais.
  • They say that they won't play for two marriages. Dizem que eles não vão jogar por dois casamentos .
- Click here to view more examples -
II)

matrimônios

NOUN
Synonyms: matrimnios
  • What happened to the first two marriages? O que aconteceu com os dois primeiros matrimônios?
  • Two failed marriages, two failed businesses we know about. dois matrimônios fracassaram, dois negócios falhados que nós sabemos.
  • - How many stable marriages do you know? Quantos matrimônios estáveis conhece?
  • ... have 2 to 3 marriages and a festival at a ... ... tenho 2 para 3 matrimônios e um festival num ...
- Click here to view more examples -
III)

uniões

NOUN

joins

I)

junta

VERB
  • A conjunction joins two sentences together, a ... Uma conjunção junta duas frases, uma ...
  • Sometimes, he even joins us. As vezes, ele se junta a nós.
  • Right where the thalamus joins the basal ganglia. É onde o tálamo junta os gânglios basais.
  • Fast, joins the men! Rápido, junta os homens!
  • ... of coffee, then some guy joins her. ... café, Depois um tipo junta-se a ela.
- Click here to view more examples -
II)

junções

NOUN
III)

ingressa

VERB
IV)

une

VERB
  • Joins us now with details. Nos une agora com mais detalhes.
  • It joins the amniotic sac to the uterus. Une o saco amniótico e o útero.
  • That joins us in the dark and golden hours Que nos une nas horas negras e douradas.
  • That joins us in the dark and golden hours Que nos une nas horas escuras e douradas
  • A crystal joins them. Um cristal une-os.
- Click here to view more examples -
V)

associações

NOUN
VI)

uniões

VERB
VII)

adere

VERB
VIII)

associa

VERB
Synonyms: associates, binds

joints

I)

articulações

NOUN
  • You know how sensitive my joints are to moisture. Você sabe como minhas articulações são sensíveis à umidade.
  • This body uses hinge joints in the knees and elbows. Esse corpo usa articulações simples nos joelhos e cotovelos.
  • Pressure on his joints relieves his pain. Pressão nas articulações alivia a dor.
  • Pressure on his joints relieves his pain. A pressão nas articulações alivia a dor.
  • We want to keep the skin and the joints healthy. Queremos manter a pele e as articulações saudáveis.
  • Antibodies could be in the joints. Anticorpos podem estar nas articulações.
- Click here to view more examples -
II)

junções

NOUN
  • The joints are overloaded. As junções estão sobrecarregadas.
III)

juntas

NOUN
  • My joints say there's going to be a storm! Minhas juntas me dizem que haverá uma tempestade.
  • And my joints are freezing up. Minhas juntas estão congelando.
  • He knew how to work the knife around the joints. Ele sabia como trabalhar com a faca nas juntas.
  • My joints ache, my stomach is all queasy. Minhas juntas doem, meu estômago está estranho.
  • My joints are almost frozen. Minhas juntas estão quase congeladas.
  • My joints are stiff. Minhas juntas estão rígidas.
- Click here to view more examples -
IV)

bodywork

NOUN
V)

charros

NOUN
  • It was a couple of joints. Um par de charros.
  • Down to my last couple joints. Só me restam alguns charros.
  • What first, joints or condoms? Primeiro os charros ou os preservativos?
  • I found three joints in her desk. Encontrei três charros na secretária dela.
  • What first, joints or condoms? O que foi primeiro, charros ou preservativos?
  • Smoke some joints, drink wine, ... Fumar uns charros, beber vinho, ...
- Click here to view more examples -
VI)

baseados

NOUN
Synonyms: based
  • Just a couple of joints. Só tinha uns baseados.
  • Got joints on you? Tem baseados com você?
  • Just a few joints of low quality. Só achei alguns baseados da pior qualidade.
  • I roll perfect joints. Eu faço baseados perfeitos!
  • ... give me one of them joints, man. ... me dê um desses baseados, cara.
  • ... if it weren't for those two joints. ... se não fossem os dois baseados.
- Click here to view more examples -
VII)

uniões

NOUN

splices

I)

emendas

NOUN
II)

junções

NOUN
III)

uniões

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals