Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Requires
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Requires
in Portuguese :
requires
1
requer
VERB
Synonyms:
takes
,
demands
My machine requires the most delicate calibration.
A máquina requer a mais cuidadosa calibração.
But one which requires great courage.
Mas requer muita coragem.
Managing a network requires industrial expertise.
Gerir uma rede requer competências industriais.
His work requires lots of sophisticated medical equipment.
Seu trabalho requer diversos equipamentos médicos sofisticados.
That requires some jealousy.
Aquilo requer algum ciúme.
But it requires a remote transmission.
Mas isso requer uma transmissão remota.
- Click here to view more examples -
2
exige
VERB
Synonyms:
demands
,
calls
,
demand
My mother requires an explanation.
Minha mãe exige uma explicação.
The balance between emotion and logic requires constant discipline.
O equilíbrio entre emoções e lógica exige disciplina.
Needless to say it requires rigorous discipline and sacrifice.
É desnecessário dizer que exige disciplina rigorosa e sacrifício.
It requires a special vehicle.
Exige um veiculo especial.
It requires the greatest sacrifice.
Mas exige um imenso sacrifício.
I mean, this all requires machining.
Digo, tudo isso exige máquinas.
- Click here to view more examples -
3
necessita
VERB
Synonyms:
need
,
needs
The mission requires an expert.
A missão necessita de uma profissional.
Which employment requires million workmen?
Que tipo de trabalho necessita de milhões de operários?
It requires my assent.
Necessita do meu consentimento.
This is a critical matter that requires my personal attention.
É um assunto crítico que necessita da minha atenção pessoalmente.
He requires only a private room ...
Ele necessita apenas de um quarto privado ...
This is an intricate problem that requires that.
Isto é um problema intricado que necessita de.
- Click here to view more examples -
4
exija
VERB
Synonyms:
demands
You want me requires that you use?
Quer que eu exija que você use?
A legitimate business that requires international bank accounts and trade.
Um negócio que exija contas e transacções internacionais.
One which requires absolutely nothing from you but information.
Um que não exija nada de você além de informação.
... if the medical condition of the holder so requires.
... caso o estado de saúde do titular assim o exija.
... the efficient administration of the estate so requires.
... a administração eficaz do património assim o exija.
... distribution is simple, fast and requires the least amount of ...
... distribuição seja simples, rápida e exija a menor quantidade de ...
- Click here to view more examples -
5
obriga
VERB
Synonyms:
forces
,
obliges
,
compels
,
forcing
,
commits
When your job requires you to keep secrets and ...
Quando o seu trabalho o obriga a guardar segredos e ...
This combination requires a redefinition of the ways in ...
Esta combinação obriga a redefinir os modos ...
What requires the deepening of rationality, is also what ...
O que obriga ao aprofundamento do racional é também o que ...
... to feed you, but the law requires me to.
... para alimentar você, mas a lei me obriga.
It requires me to treat anyone who's ill.
Obriga-me a tratar todos que estão doentes.
The law requires me to use the best evidence ...
A lei obriga-me a usar a melhor evidência ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Requires
in English
1. Takes
takes
I)
leva
VERB
Synonyms:
take
,
leads
,
brings
,
makes
,
drives
,
carries
The winner of the game takes all.
O vencedor da partida leva tudo.
And nobody takes it seriously!
E ninguém leva isto a sério!
It takes time to gain a man's confidence.
Leva tempo para ganhar a confiança de alguém.
A bond like this takes years to develop.
Um vínculo como esse leva anos para desenvolver.
It takes time to settle into a new club.
Leva tempo se firmar num novo clube.
It takes years to develop one's flexibility!
Desenvolver a flexibilidade leva anos!
- Click here to view more examples -
II)
toma
VERB
Synonyms:
take
,
taking
He gathers and knows not who takes.
Ele acumula e não sabe quem toma.
Learning its nature takes a lifetime of study.
Aprender a sua natureza toma toda uma vida de estudos.
He takes coffee in the garden in the evening.
Toma café no jardim ao anoitecer.
Each takes exactly the same position in every lunge.
Cada uma toma exatamente a mesma posição em cada investida.
It takes strength not to be afraid of disorder.
Isso toma a força para não ter medo da desordem.
She has a reason for every breath she takes.
Ela tem uma razão para cada ela toma fôlego.
- Click here to view more examples -
III)
preciso
VERB
Synonyms:
need
,
must
,
gotta
,
accurate
,
precise
,
necessary
I think you have what it takes.
Penso que tenho tudo que for preciso.
It takes strength to mourn.
É preciso ter força para chorar.
I will do whatever it takes to save him.
Farei o que for preciso pra salvar ele.
It takes a big man to admit his mistakes.
É preciso ser um homem para admitir os seus erros.
It takes will power to become a pianist.
É preciso força de vontade para se tornar uma pianista.
It takes different strokes.
É preciso batidas diferentes.
- Click here to view more examples -
IV)
demora
VERB
Synonyms:
delay
,
holdup
,
ado
I know it takes time.
Eu sei que demora.
You said this one takes months.
Disse que este demora meses.
It just, takes a lot longer.
Só demora muito mais.
It just takes time.
Apenas demora um pouco.
Papa takes a while to get ready.
Papá demora um pouco para se preparar.
A delivery takes hours.
Um parto demora horas.
- Click here to view more examples -
V)
assume
VERB
Synonyms:
assumes
She takes on the symptoms of other patients.
Assume os sintomas de outros pacientes.
She takes after me.
Ela assume depois de mim.
He takes his responsibilities very seriously.
Ele assume as suas responsabilidades com muita seriedade.
Everything takes on a new meaning.
Tudo assume um novo significado.
The virus takes over every system in the ship.
E o vírus assume todo sistema da nave.
He takes command early.
Assume o comando cedo.
- Click here to view more examples -
VI)
tira
VERB
Synonyms:
get
,
strip
,
cop
,
strap
He never takes off his shirt!
Ele nunca tira a camisa!
And she takes off her hat.
E tira o capacete e.
He never takes his shirt off in public.
Ele não tira a camisa em público.
It takes resources off the street.
Tira os recursos da rua.
He never takes his hat off.
Nunca tira o chapéu.
Friendship never takes off his hood lead.
Amizade nunca tira seu capuz de chumbo.
- Click here to view more examples -
VII)
pega
VERB
Synonyms:
take
,
picks up
,
handle
,
catch
,
grab
,
grabs
When he takes me in his arms.
Quando ele me pega em seus braços.
She takes his hand.
Ela pega a mão dele.
He takes the money where it is.
Ele pega o dinheiro onde ele está.
Takes in deep breath.
Pega na respiração profunda.
She takes a lot your money?
Ela pega muito do seu dinheiro?
He takes what he wants.
Ele pega o que quiser.
- Click here to view more examples -
VIII)
necessário
VERB
Synonyms:
necessary
,
needed
,
required
,
need
,
must
Whatever it takes, you hear me?
O que for necessário, entende?
Is that what it takes?
É isso que é necessário?
It takes good bait to catch a fish.
É necessário um bom isco para apanhar bom peixe.
As long as it takes.
Até quando for necessário.
It takes as long as it takes.
Vai demorar o tempo que fôr necessário.
Time to prove you got what it takes.
Tempo para provar que tem o que é necessário.
- Click here to view more examples -
IX)
aceita
VERB
Synonyms:
accepts
,
agree
,
supports
He never takes no for an answer.
Ele nunca aceita uma recusa.
He takes only those he likes right away.
Aceita só quem ele acha simpático.
You know he takes money from the patients?
Sabia que ele aceita dinheiro dos pacientes?
The grocery downstairs takes orders by phone.
A loja aqui em baixo aceita pedidos pelo telefone.
A man takes a job.
Um homem aceita um emprego.
Is there a place in town that takes my kind?
Tem algum lugar aqui que aceita minha espécie?
- Click here to view more examples -
X)
usa
VERB
Synonyms:
uses
,
use
,
using
,
wears
She takes the big tanks.
Ela usa do grande.
He takes these unexplained powders.
Ele usa esses pós.
Nobody takes the stairs.
Ninguém usa as escadas.
Nobody takes this road except for tractors.
Ninguém usa esta estrada exceto os tratores.
No one ever takes the time to enjoy things anymore.
Ninguém mais usa o tempo para curtir as coisas.
... regardless of what form the canvas takes.
... independentemente do meio que usa.
- Click here to view more examples -
2. Demands
demands
I)
demandas
NOUN
The monks' demands are our demands!
As demandas dos monges são as nossas reivindicações!
Demands audience with the sheriff.
Audiência demandas com o xerife.
Perhaps we should wait to hear their demands.
Talvez nós devêssemos esperar para ouvir suas demandas.
I know that you have urgent demands on your time.
Sei que tem demandas urgentes no momento.
Do not forsake that by making unreasonable demands.
Não sacrifique isso fazendo demandas absurdas.
It responds immediately to any demands put upon it.
Ele reage imediatamente às demandas postas sobre ele.
- Click here to view more examples -
II)
exigências
NOUN
Synonyms:
requirements
I have certain demands.
Eu tenho certas exigências.
And they were able to get their demands.
E suas exigências foram atendidas.
This could be a prelude to a set of demands.
Isto poderia ser o prelúdio de mais exigências.
And then he starts making demands.
E então ele começou a fazer exigências.
We have made a number of demands.
Estabelecemos um conjunto de exigências.
I know the senator has met their demands.
Sei que o senador cumpriu as exigências.
- Click here to view more examples -
III)
exige
VERB
Synonyms:
requires
,
calls
,
demand
He demands his immediate release.
Ele exige sua libertação imediata.
Science demands us to unite physically.
A ciência exige a nossa união física.
He demands only one thing in return.
Ele apenas exige uma coisa em troca.
Decency demands that the culprit be thrown out of school.
A decência exige que o culpado seja expulso da escola.
And the security of our nation demands this match.
E a segurança de nossa nação exige este casamento.
The firm demands it.
A empresa exige isso.
- Click here to view more examples -
IV)
exije
NOUN
V)
reivindicações
NOUN
Synonyms:
claims
If our demands remain unanswered, will detonate.
Caso nossas reivindicações sejam atendidas, eles serão desligados.
What are these principal demands?
Quais são essas principais reivindicações?
Should our demands go unanswered, they will go off.
Caso nossas reivindicações sejam atendidas, eles serão desligados.
... negotiations have taken new demands into account.
... negociação teve em linha de conta novas reivindicações.
You have to accept our demands,
Vai ter que aceitar as nossas reivindicações.
That's why making explicit demands reduces the movement, ...
É por isso que fazer reivindicações explícitas diminui o movimento, ...
- Click here to view more examples -
VI)
pedidos
NOUN
Synonyms:
requests
,
orders
,
applications
,
claims
,
purchase orders
,
inquiries
Do you need a list of my demands?
Quer uma lista dos meus pedidos?
How all my demands for funds are consistently denied.
Como todos os meus pedidos de fundos são constantemente negados.
No ransom demands, not his style.
Não há pedidos de resgate.
We have a list of demands.
Temos uma lista de pedidos.
Your impossible demands will put me out of business.
Seus pedidos impossíveis vão me falir.
Our clientele demands constant access.
Nossa clientela pedidos de acesso constante.
- Click here to view more examples -
VII)
requer
VERB
Synonyms:
requires
,
takes
Good coffee demands precise preparation.
Um bom café requer uma boa preparação.
Our clientele demands constant access.
Nossa clientela requer acesso constante.
Here everything demands a closer look.
Aqui, tudo requer uma observação detalhada.
Diplomacy demands mutual respect.
A diplomacia requer o respeito mútuo.
The situation demands more than a resignation.
A situação requer mais que resignação.
Because now another charade demands our attention.
Porque agora, uma nova charada requer a nossa atenção.
- Click here to view more examples -
VIII)
pede
VERB
Synonyms:
asks
,
ask
,
asking
,
requests
,
prompts
,
requesting
And the security of our nation demands this match.
E a segurança da nossa nação pede este matrimónio.
Reason demands a better answer.
A razão pede uma resposta melhor.
A delicate tissue demands a delicate touch.
Um tecido delicado pede um toque delicado.
One that yet demands justice.
Que ainda pede justiça.
He demands to speak to you.
Ele pede para falar consigo.
Demands more money, gets ...
Pede mais dinheiro e é ...
- Click here to view more examples -
3. Calls
calls
I)
chamadas
NOUN
Synonyms:
called
,
phone calls
,
named
I just thought it was another one of those calls.
Eu apenas pensei que era mais uma daquelas chamadas.
Even dodging my calls.
Evitando minhas chamadas até mesmo.
I made some calls son.
Vou fazer umas chamadas.
He should be answering her calls.
Ele devia responder às suas chamadas.
Then why the calls?
Então porquê as chamadas?
A few calls of encouragement are needed here.
Algumas chamadas de coragem são necessárias aqui.
- Click here to view more examples -
II)
chama
VERB
Synonyms:
flame
,
invokes
,
draws
,
flash
No one calls it that anymore.
Ninguém chama mais desse jeito.
No one calls attention for a general?
Ninguém chama a atenção de modo geral?
He calls your name in his sleep.
Ele chama seu nome enquanto dorme.
You know, nobody calls me anymore.
Sabe, ninguém me chama mais.
Life calls to life.
A vida chama à vida.
He calls us mad.
Ele nos chama loucos.
- Click here to view more examples -
III)
ligações
NOUN
Synonyms:
links
,
connections
,
bindings
,
leads
,
phone calls
,
bonds
I forwarded our calls.
Eu transferi nossas ligações.
All those other calls are like a symphony.
Todas aquelas outras ligações são como uma sinfonia.
There were numerous calls to this number.
Havia várias ligações para este número.
She was ducking my calls for weeks.
Ela evitou minhas ligações por semanas.
You never answer my calls.
Você nunca atende minhas ligações.
That my calls help?
Que minhas ligações ajudam?
- Click here to view more examples -
IV)
telefonemas
NOUN
Synonyms:
phone calls
Do you think they'll take our calls?
Achas que aceitarão os nossos telefonemas?
I still have a bunch of calls to make.
Ainda tenho que dar uns telefonemas.
You have got to make some calls.
Precisa fazer uns telefonemas.
All of you, go ahead, make calls.
Todos vocês, dêem telefonemas.
You tapping my calls now?
Escutas os meus telefonemas agora?
I gotta make some calls.
Tenho uns telefonemas para fazer.
- Click here to view more examples -
V)
liga
VERB
Synonyms:
league
,
call
,
connects
,
turn
,
alloy
,
binds
,
cares
He calls you, he better get a lawyer.
Ele liga para você e é melhor arrumar um advogado.
She always calls first.
Ela liga sempre primeiro.
Guy calls her every day, like clockwork.
Liga para ela todos os dias, religiosamente.
He calls, he does what he says.
Ele liga, faz o que diz que vai fazer.
He almost never calls me back.
Ele quase nunca me liga.
Who he talks to, who he calls.
Com quem ele fala, para quem liga.
- Click here to view more examples -
VI)
solicita
NOUN
Synonyms:
requests
,
prompts
,
asks
,
requesting
,
urges
The resolution calls for the acceleration of the introduction of ...
A proposta de resolução solicita que seja acelerada a instituição do ...
Calls regret me very.
Solicita arrependo-me muito.
calls for an analysis of aid effectiveness to be included in ...
solicita que uma análise da eficiência da ajuda seja incluída na ...
calls for a better coordination mechanism between the various ...
solicita uma melhoria do mecanismo de coordenação entre as diversas ...
calls also for related indicators to be appropriately identified ...
solicita igualmente a correcta identificação de indicadores conexos ...
calls for a clear overview of the budgetary impact of ...
solicita uma visão global clara da incidência orçamental de ...
- Click here to view more examples -
VII)
apelos
NOUN
Synonyms:
appeals
,
pleas
,
urgings
No response from radio calls?
Não há resposta aos apelos de rádio?
You know that they record these calls, don't you?
Você sabe que eles registro esses apelos, não é?
Making calls and resolutions does not help the civilians.
Lançar apelos e emitir resoluções também não ajuda os civis.
We can listen to his calls, trace his money ...
Podemos ouvir seus apelos, trace o seu dinheiro ...
You have heard the calls of men, the appeals of ...
Ouviram os apelos dos homens, os apelos de ...
Numerous calls for a return to negotiations have always ...
Variadíssimos apelos no sentido de retomar as negociações têm ...
- Click here to view more examples -
VIII)
apela
VERB
Synonyms:
appeals
,
appealing
,
urges
The resolution calls for observance of international law ...
A resolução apela ao respeito do direito internacional ...
... clause in my contract that calls for insults.
... cláusula no meu contrato que apela para insultos.
The boatswain calls all hands to lighten her.
O contramestre apela a todos para o aligeirar.
calls therefore for its repeal;
apela, consequentemente, à sua revogação;
calls on the new leadership recently ...
apela aos novos dirigentes recentemente ...
The report also calls for efficient goods transport ...
O relatório apela também a transportes de mercadorias eficientes ...
- Click here to view more examples -
IX)
convida
VERB
Synonyms:
invites
,
asks
,
urges
Night like this calls for a smoke.
Uma noite como esta convida para fumar.
That calls for one on the house.
A casa convida para uma rodada.
And flowers calls her for help.
Flores e convida-a para ajudar.
and calls on it to speed up the restitution of ...
convida-a a acelerar o processo de restituição da ...
When a gentlemen calls Moths in your rugs do it
Quando um cavalheiro convida as traças nos tapetes fazem isso
calls on the Commission to identify ...
convida-a a encontrar ...
- Click here to view more examples -
X)
telefona
VERB
Synonyms:
call
,
phoning
And he calls you.
E ele telefona pra você .
Everyone that calls, they want to know one thing.
Toda a gente que telefona quer saber uma coisa.
He usually calls to cancel right on time.
Ele geralmente telefona para cancelar em cima da hora!
Everyone who calls wants to know one thing.
Toda a gente que telefona quer saber uma coisa.
She comes home or she calls!
Ela vem para casa ou ela telefona!
They say you don't return their calls.
Disseram que não telefona mais.
- Click here to view more examples -
XI)
exige
VERB
Synonyms:
requires
,
demands
,
demand
This calls for precision, discretion and a bit brain.
Isto exige precisão, discrição e um pouco de inteligência.
That calls for thanks.
Isto exige um obrigado.
The report calls for further armament projects.
O relatório exige novos projectos no domínio do armamento.
This calls for a specialist's equipment.
Isso exige equipamento de especialista.
This is the moment that calls for extreme caution.
Este é o momento que exige extrema cautela.
This calls for stronger medicine.
Isto exige remédios mais fortes!
- Click here to view more examples -
4. Demand
demand
I)
demanda
NOUN
Synonyms:
quest
He can meet the demand?
Ele pode atender a demanda?
It is law of supply and demand.
É a lei da oferta e a demanda.
And now you demand that they be saved.
E agora você demanda que eles sejam salvos?
Sweet oblivion is the masses' demand!
O doce esquecimento é a demanda das massas!
Soon the demand for fabric will be huge.
Haverá grande demanda nessa área.
They have video on demand.
Eles têm vídeo sob demanda.
- Click here to view more examples -
II)
procura
NOUN
Synonyms:
search
,
looking
,
seeks
,
seek
,
seeking
,
searching
He can meet the demand?
Ele consegue responder à procura?
Disobedience is a demand for change.
A desobediência é uma procura por mudança.
That was an unfair demand of mine.
Essa foi uma desleal procura de minas.
The law of supply and demand?
A lei da oferta e da procura?
It has to do with supply and demand.
É uma questão de oferta e procura.
I know there's a huge demand for pattern recognition.
Há uma grande procura por reconhecimento de padrão.
- Click here to view more examples -
III)
exigir
VERB
Synonyms:
require
Then it's time to demand more.
Mas está na hora de exigir mais.
You have so much demand on your voice already.
Já estás a exigir tanto da tua voz?
Who are you to demand anything?
Quem são vocês para exigir?
We will continue to demand our rights.
Continuaremos a exigir os nossos direitos.
You must demand it.
Você tem que exigir isto.
All they do is demand.
Tudo o que fazem é exigir.
- Click here to view more examples -
IV)
exijo
VERB
I demand you release us immediately.
Exijo a libertação imediata.
I demand to be heard.
Exijo que me ouçam.
I demand a room in here.
Exijo um quarto aqui.
I demand satisfaction, if you are a gentleman.
Exijo uma satisfação se você for um cavalheiro.
I am accused and demand a trial!
Sou acusado e exijo um julgamento!
I demand that this human being.
Exijo que a este ser humano.
- Click here to view more examples -
V)
exigência
NOUN
Synonyms:
requirement
,
demanding
,
requiring
He repeats the demand.
Ele repete sua exigência.
That is the first demand.
Esta é a primeira exigência.
They are hearing a demand, you see?
Eles estão ouvir uma exigência, percebem?
I make a request, he hears a demand.
Eu faço um pedido, ele ouve uma exigência.
Our demand is very simple.
Nossa exigência é muito simples.
That was an unfair demand of mine.
Foi uma exigência injusta.
- Click here to view more examples -
VI)
demandam
VERB
They demand that this gentleman be dismissed.
Eles demandam que o senhor seja despedido.
VII)
exija
NOUN
Synonyms:
requires
,
demands
Demand a thorough check of the accident.
Exija uma investigação completa do acidente.
Then demand your rights.
Então exija seus direitos.
Demand the big bed.
Exija a cama grande.
Demand that he give up this ...
Exija que ele desista da ...
... ask your government to demand a review.
... pedir para que seu governo exija uma revisão.
I'd advise you to demand verification.
Aconselho que exija uma verificação.
- Click here to view more examples -
VIII)
pedido
NOUN
Synonyms:
request
,
application
,
order
,
asked
,
claim
,
requested
But a demand for money.
Mas um pedido de dinheiro.
His demand sounded scripted.
O pedido parecia preparado.
Anybody making a personal demand for these items?
Alguém tem algum pedido pessoal para este artigo?
I add my demand to that of my colleagues.
Adiciono meu pedido ao dos colegas.
Agree to his demand.
Precisam atender o pedido dele.
It seems reasonable to demand.
Parece razoável o pedido.
- Click here to view more examples -
5. Need
need
I)
precisa
VERB
Synonyms:
needs
,
must
,
gotta
,
accurate
,
precise
You do not need to be afraid.
Não precisa ter medo.
She thinks you need to let go.
Ela acha que você precisa esquecer.
Do you need to use the bathroom?
Precisa ir ao banheiro?
You need to talk to the doctor.
Você precisa falar com o doutor.
You need to move on, too.
Você também precisa se decidir.
Everything you need's right up here.
Tudo o que precisa está aqui.
- Click here to view more examples -
II)
necessidade
NOUN
Synonyms:
necessity
,
needs
,
needing
,
requirement
,
requiring
We can use the word listen as a need.
Podemos usar a palavra 'ouvir' como uma necessidade.
And you didn't feel the need to confess?
E não sentiu a necessidade de confessar?
People who come here are in great need.
As pessoas vêm aqui com muita necessidade.
There was no need to make a scene.
Não havia necessidade de fazer uma cena.
I trust you now see the need for a while.
Imagino que agora veja a necessidade disso por enquanto.
And it has a need.
E ela tem uma necessidade.
- Click here to view more examples -
III)
necessário
VERB
Synonyms:
necessary
,
needed
,
required
,
must
,
takes
Not any more than you need to be.
Não mais do que o necessário.
Only take what you need.
Pegue apenas o necessário.
No need for any of this.
Não era necessário nada disto.
Might not need to.
Pode não ser necessário.
Do we need to issue a quarantine advisory?
Será necessário pedir quarentena?
No need to wait three days!
Não é necessário esperar três dias.
- Click here to view more examples -
6. Forces
forces
I)
forças
NOUN
Synonyms:
strength
,
powers
Every dive subjects them to enormous forces.
Cada mergulho requer enormes forças.
But our forces are vigilant!
Mas nossas forças estão vigilantes!
Human forces moving into range.
Forças humanas entrando em alcance.
You cannot comprehend the forces you are dealing with.
Não podes compreender as forças com que estás a lidar.
You are tampering with forces far beyond your comprehension!
Você está lidando com forças além da sua compreensão!
Hostile forces moving in.
Forças hostis a chegar.
- Click here to view more examples -
II)
obriga
VERB
Synonyms:
requires
,
obliges
,
compels
,
forcing
,
commits
Forces the mainframe to reboot.
E obriga a unidade central a recomeçar.
Forces the mainframe to re boot.
E obriga a unidade central a recomeçar.
If it forces you to reconsider.
Isso obriga você a pensar.
But your decision forces you into a vow of silence.
Mas sua decisão o obriga a um voto de silêncio.
Because society forces you to.
Porque a sociedade te obriga.
No one forces you to do this.
Ninguém te obriga a isso.
- Click here to view more examples -
III)
força
VERB
Synonyms:
force
,
strength
,
power
,
hard
Maybe you'd consider joining forces?
Talvez considere entrar para a força?
Never forces tactical action.
Nunca força ação tática.
You see how she forces me?
Está vendo como ela me força.
It forces us to act when reason dictates otherwise.
Nos força agir quando a razão nos diz o contrário.
This cool water forces its way up the coast.
Essa corrente fria força seu caminho até a costa.
And some additional forces you have not yet seen.
E alguma força adicional que ainda não conhecem.
- Click here to view more examples -
IV)
tropas
NOUN
Synonyms:
troops
We have to withdraw our forces before the next deadline.
Temos que retirar nossas tropas antes do prazo final.
Dispatch this to our forces!
Ordene isso as nossas tropas!
Send in the rest of our forces.
Enviem o resto das nossas tropas.
If it's delicate with small forces and not to deep ...
Se for com delicadeza, poucas tropas e sem avançar demais ...
Your forces are still in position near my ...
Suas tropas ainda estão posicionadas perto do meu ...
... had to split his forces.
... teve de separar as tropas.
- Click here to view more examples -
7. Obliges
obliges
I)
obriga
VERB
Synonyms:
forces
,
requires
,
compels
,
forcing
,
commits
Curiosity obliges me to say nothing.
A curiosidade me obriga a nada dizer.
The law obliges us to inform the other ...
A lei nos obriga a informar a outra ...
It means my nobility obliges me to recognise the virtue ...
Significa que minha nobreza me obriga a reconhecer a virtude ...
I think our gift obliges us to help other people ...
Penso que a nossa dádiva nos obriga a ajudar outras pessoas ...
That same pressure obliges other members to join a group ...
Essa mesma pressão obriga outros deputados a aderir a um grupo ...
- Click here to view more examples -
8. Compels
compels
I)
compele
VERB
What do you think compels him to do it?
O que acha que o compele?
Their power is what compels you.
O poder deles é o que te compele.
Something about us compels us to learn, explore.
Algo em nós nos compele a aprender, a explorar.
... scarcity of food that compels these apes to live apart.
... escassez de comida que compele esses símios a viverem separados.
... their power is what compels you.
... o poder deles é o que compele você.
- Click here to view more examples -
II)
obriga
VERB
Synonyms:
forces
,
requires
,
obliges
,
forcing
,
commits
Compels me to treat you as my other friends.
Me obriga a lhe tratar como aos meus outros amigos.
Something my job compels me to do.
É algo que o meu trabalho me obriga a fazer.
... a court order that compels us to hand over the parrot ...
... uma ordem judicial que nos obriga a entregar o papagaio ...
It's a habit that compels you in an obsessive way ...
É um hábito que obriga você de maneira obsessiva ...
Necessity compels me to make use of you.
A necessidade me obriga a usa-la.
- Click here to view more examples -
III)
compile
VERB
Synonyms:
build
,
compiles
9. Forcing
forcing
I)
forçando
VERB
Synonyms:
pushing
,
stressing
,
straining
You are forcing your witchcraft on me.
Você está forçando sua bruxaria em mim.
They are forcing us to leave!
Estão nos forçando à sair!
You are forcing me to have the medal withheld.
Você está me forçando a retardar a condecoração.
But this blizzard is forcing us to stay here.
Mas essa tempestade está nos forçando a ficar aqui.
But why are you forcing them all to come in?
Mas por que você está forçando todos a entrar?
Creating new obstacles, forcing new strategies.
Criando novos obstáculos, forçando novas estratégias.
- Click here to view more examples -
II)
obrigando
VERB
Synonyms:
compelling
,
obliging
,
requiring
I am forcing him.
Eu estou obrigando ele.
Thus forcing him to shove a big one up there.
Obrigando ele a enfiar um bem grandão.
He got them by forcing his partner to sell out.
Conseguiu obrigando seu sócio a vender.
Nobody is forcing me to do anything.
Não, ninguém está me obrigando a fazer nada!
I'm not forcing you or nothing.
Não estou obrigando a nada.
You're forcing them to be here.
Está obrigando eles a ficarem aqui.
- Click here to view more examples -
III)
imposição
VERB
Synonyms:
imposition
,
enforcement
,
imposing
,
laying
,
levy
,
infliction
... take the form of forcing benefits of dubious value ...
... assumir a forma de imposição de benefícios de valor duvidoso ...
10. Commits
commits
I)
comete
VERB
And if he commits them?
E se os comete ele?
You are not the unique one that commits that error.
Não é a única que comete esse erro.
Someone who commits felonies and can't keep ...
Alguém que comete crimes e não pode ficar ...
If he commits questionable acts, the explanation must ...
Se comete atos questionáveis, a explicação deve ...
When a president commits the immoral act of ...
Quando um presidente comete o acto imoral de ...
- Click here to view more examples -
II)
confirma
VERB
Synonyms:
confirms
,
proves
,
acknowledges
III)
compromete
VERB
Synonyms:
compromises
,
agrees
,
undermines
,
pledges
,
jeopardize
,
engages
Each candidate commits himself in writing to be able to pay ...
Cada candidato se compromete por escrito a pagar ...
... towards this objective, and commits itself to assisting and ...
... para este objectivo e compromete-se a ajudar e ...
... to which the Member State concerned commits itself.
... ao qual o Estado-Membro em causa se compromete.
... to which the Member State commits itself.
... ao qual o Estado-Membro se compromete.
... to which the Member State concerned commits itself.
... em relação ao qual o Estado-Membro se compromete.
- Click here to view more examples -
IV)
confirmações
NOUN
Synonyms:
confirmations
,
acknowledgments
,
receipts
V)
obriga
VERB
Synonyms:
forces
,
requires
,
obliges
,
compels
,
forcing
... a pact of confidence commits the Commission to being ...
... o pacto de confiança obriga a Comissão a dar ...
VI)
commit
NOUN
Synonyms:
commit
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals