Mentions

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Mentions in Portuguese :

mentions

1

menciona

VERB
Synonyms: refers, cites
  • But she never mentions his father. Mas ela nunca menciona o pai dele.
  • My ancestor's diary mentions your companion. O diário do meu antepassado menciona um companheiro seu.
  • He never mentions her. Ele nunca a menciona.
  • But no one mentions, the three year snooze. Mas ninguém menciona a soneca dos três anos.
  • Never mentions his wealth, just refers to it. Nunca menciona a fortuna, apenas se lhe refere.
- Click here to view more examples -
2

menções

NOUN
  • You get several mentions. Você recebe várias menções.
  • ... to include the relevant mentions to the requirements for ... ... modo a incluir as menções pertinentes para os requisitos aplicáveis aos ...
3

honrosas

NOUN
Synonyms: honorable
4

refere

VERB
Synonyms: refers, concerns, relates
  • The report mentions bringing about a situation ... O relatório refere-se à criação de uma situação ...
  • The rapporteur's proposal mentions the fact that the ... A proposta do relator refere o facto de a ...
  • The report mentions, in this context, ... O relatório refere, neste contexto, ...
  • The Commission mentions this in its evaluation report ... A Comissão refere-o no seu relatório de avaliação ...
  • Finally, the report mentions the need to seek ... Por último, o relatório refere a necessidade de procurar ...
- Click here to view more examples -
5

cita

VERB
  • In this regard, the company mentions the conditions for the ... Cita, a este propósito, as condições que presidem aos ...

More meaning of Mentions

refers

I)

se refere

VERB
  • Never mentions his wealth, just refers to it. Nunca menciona sua riqueza, só se refere a ela.
  • The leaf refers to a tongue. A folha se refere a língua.
  • And that refers to our current president? E isso se refere para o nosso atual presidente?
  • To whom do you think that refers? A quem você acha que aquilo se refere?
  • This is what a label refers to. É a isto que um rótulo se refere.
  • You know what that refers to? Sabe a que se refere isso?
- Click here to view more examples -
II)

refere

VERB
  • He refers to them as prototypes. Ele os refere como protótipos.
  • It also refers specifically to the need for effective control over ... Refere especificamente a necessidade de um controlo efectivo ...
  • It refers to the documents which the ... Refere os documentos que o ...
  • The draft resolution also refers to the risks posed by ... O projecto de resolução também refere os riscos colocados pelas ...
  • This is what corporate now refers to as a physician ... Isto é o que agora corporativo refere-se como médico ...
  • The latter refers to what is often called " ... Este último refere a questão frequentemente discutida ...
- Click here to view more examples -
III)

remete

VERB
Synonyms: denotes
  • ... the content of the actions and refers the reader to the ... ... o conteúdo das acções e remete o leitor para o ...
  • ... the utmost respect, refers us to the secretariat of ... ... o maior respeito, remete para o secretariado da ...
  • 10. Article 2 refers to specified editions of ... 10. O artigo 2º remete para versões específicas do ...
  • ... Committee welcomes this and refers to the more detailed work ... ... Comité saúda este facto e remete para os trabalhos mais pormenorizados ...
- Click here to view more examples -
IV)

consulta

VERB
V)

diz respeito

VERB
  • It refers to my misdeeds. Diz respeito aos meus fracassos.
  • This refers to the amount of all taxes on ... Diz respeito ao montante de todos os impostos sobre ...
  • This indicator refers to the number of branches ... Este indicador diz respeito ao número de sucursais ...
  • This indicator refers to the number of branches belonging to ... Este indicador diz respeito ao número de sucursais pertencentes a ...
  • The first refers to the rigour - not ... A primeira diz respeito ao rigor - não ...
  • ... to which the communication refers, ... a que a comunicação diz respeito,
- Click here to view more examples -
VI)

designa

VERB

cites

I)

cita

VERB
  • In the cites, maybe. No cita, talvez.
  • This test cites levels at 380 parts per billion. Este teste cita os níveis de 380 partes por bilhão.
  • He cites 14 other specific instances of ... Cita mais 14 situações de ...
  • ... such, the recommendation cites, among the various ... ... tal, a recomendação apenas cita, de entre as várias ...
  • ... such, the recommendation cites, among the various ... ... tal, a recomendação apenas cita, de entre as várias ...
- Click here to view more examples -
II)

menciona

VERB
Synonyms: mentions, refers
  • It cites the progress made, but also highlights reforms ... Menciona os progressos alcançados, mas salienta também as reformas ...

honorable

I)

honrosa

ADJ
Synonyms: honourable
  • I get an honorable discharge. Receberei uma dispensa honrosa.
  • We gave you the only honorable way out. Nós lhe demos a única saída honrosa.
  • I got my honorable discharge. Eu tenho a minha dispensa honrosa.
  • If you were a more honorable guy. Se você fosse uma mais honrosa cara .
  • Reclaiming journalism as an honorable profession. Reclamar o jornalismo como uma profissão honrosa.
- Click here to view more examples -
II)

honorável

ADJ
Synonyms: honourable, hon
  • Perhaps would help clear honorable gentleman's name? Me ajudaria a limpar o nome do honorável senhor?
  • Have most important business with honorable paddock judge. Tenho assunto extremamente importante com honorável juiz do paddock.
  • I come from an ancient, honorable family. Venho de uma antiga e honorável família.
  • I am asking you to the honorable thing. Estou pedindo que faça a coisa honorável.
  • Not just a gentleman,an honorable gentleman. Não só um cavalheiro, mas um honorável cavalheiro.
- Click here to view more examples -
III)

honrado

ADJ
  • That is an honorable charge. É um cargo honrado.
  • Because he is so honorable and gallant and good natured. Por ser tão honrado e galante.
  • You were a great and honorable soldier. Você era um grande e soldado honrado.
  • I taught you to be strong and honorable and brave. Te ensinei a ser forte, honrado e ter bravura.
  • As of a man faithful and honorable. Sois um homem leal e honrado.
- Click here to view more examples -
IV)

ilustre

ADJ
  • And to you too, honorable cousin. E para si também, ilustre primo.
  • Honorable guest can you help us out? Convidado ilustre, pode nos ajudar?
  • Honorable guest, will you? Convidado ilustre, faria isso?
  • Honorable guest, we count on you Convidado ilustre, contamos com você.
  • ... not wanting to meet - the honorable signor. ... não querer conhecer o ilustre senhor.
- Click here to view more examples -
V)

menções

ADJ
VI)

meritíssimo

ADJ
Synonyms: judge, m'lud
VII)

nobre

ADJ
Synonyms: noble, nobleman, prime
  • That is very honorable. Foi algo muito nobre.
  • How honorable of you. Que nobre da sua parte.
  • Find another man that you deem honorable? Achar outro homem que você acredite ser nobre?
  • You are not an honorable man. Você não é um homem nobre!
  • I think you're trying to say honorable. Acho que está tentando dizer "nobre".
- Click here to view more examples -
VIII)

excelentíssimo senhor

ADJ
Synonyms: sir, your excellency
  • Honorable gentleman like to ask, where you been for the ... Excelentíssimo senhor gostaria de perguntar, onde você esteve até ...
IX)

digno

ADJ
  • And there is nothing honorable about it. E nao há nada digno nisso.
  • My most honorable way would be silence, to completely disappear ... Meu caminho mais digno seria o silêncio, para desaparecer completamente ...
  • ... tonight and see how honorable he is. ... nesta noite e verão como é digno.
  • But you're honorable. Mas você é digno.
- Click here to view more examples -
X)

respeitável

ADJ
  • Is an honorable man. É um homem respeitável.
  • He's not an honorable man. Ele não é um homem respeitável.
  • Much more honorable than slaughtering each other. Muito mais respeitável do que matarem-se todos.
  • My honorable lord, I will most humbly take my ... Meu respeitável senhor, humildemente me ...
- Click here to view more examples -

endorsements

I)

endossos

NOUN
  • No endorsements, no hall of fame. Sem endossos, sem parede da fama.
  • I got some endorsements! Eu tenho alguns endossos!
  • ... licensing issues to work out, partnership deals, endorsements. ... de licenciamento para resolver, acordos de parceria, endossos.
  • Here's to my endorsements. Aqui estão meus endossos.
  • ... with the money I make from endorsements. ... com o dinheiro Eu faço de endossos.
- Click here to view more examples -
II)

autenticações

NOUN
Synonyms: authentications
  • ... of a Member State endorsements may be incorporated in the format ... ... dos Estados-Membros, as autenticações podem ser incluídas nos ...
  • ... the status of such certificates, endorsements and dispensations to other ... ... a situação desses certificados, autenticações e dispensas aos outros ...
  • ... unique number, except that endorsements attesting the issue of ... ... número exclusivo, excepto as autenticações que atestem a emissão de ...
  • 7. Endorsements attesting recognition of certificates ... 7. As autenticações de reconhecimento de certificados ...
- Click here to view more examples -
III)

averbamentos

NOUN
  • Conditions for maintaining ratings and keeping endorsements valid Condições de manutenção da validade das qualificações e dos averbamentos
  • ... licences or extending the validity of the endorsements. ... licenças ou ao prolongarem a validade dos averbamentos.
  • ... the validity dates of their endorsements. ... as datas de validade dos respectivos averbamentos.
  • ... continuation training, keeping the endorsements of the licence valid; ... Formação contínua, que mantém válidos os averbamentos da licença;
  • ... licence, ratings or endorsements may be suspended when ... ... licença, as qualificações ou os averbamentos podem ser suspensos quando ...
- Click here to view more examples -
IV)

avais

NOUN
  • I told you, endorsements aren't my focus. eu lhe disse, avais não são meu foco.
V)

menções

NOUN
  • ... one of the following endorsements in box 104 ... na casa 104, uma das seguintes menções:
  • ... second indent one of the following endorsements: ... segundo com uma das menções seguintes:
  • ... must carry one or more of the following endorsements: ... deve incluir uma ou várias das menções seguintes:
  • ... or more of the following endorsements: ... ou várias das seguintes menções:
  • ... the authorised consignor's signature one of the following endorsements: ... assinatura do expedidor autorizado, uma das seguintes menções:
- Click here to view more examples -
VI)

patrocínios

NOUN
Synonyms: sponsorships
  • I could make a ton of money in endorsements. Posso ganhar uma fortuna em patrocínios.
  • What does he know about endorsements? O que sabe ele de patrocínios?
  • They see what men make in prizes, endorsements. Veem o que os homens ganham em prêmios, patrocínios.
  • ... and the trophies, and the endorsements. ... os troféus, e os patrocínios.
  • He's losing his endorsements. Ele vai perder os patrocínios.
- Click here to view more examples -
VII)

aprovações

NOUN
Synonyms: approvals
  • I secured other endorsements for her, introduced ... Aceitei outras aprovações para ela.apresentei ...

phrases

I)

frases

NOUN
  • It is located in these phrases. Está localizado nestas frases.
  • I had a few erroneous phrases in there. Eu tinha algumas frases erradas nele.
  • All he's interested in is those phrases. Tudo o que lhe interessa são aquelas frases.
  • Their phrases are too long. As frases deles são longas demais.
  • I added a few erroneous phrases in there. Eu tinha algumas frases falsas nele.
  • Could you please repeat a few phrases? Pode repetir algumas frases?
- Click here to view more examples -
II)

expressões

NOUN
Synonyms: expressions, idioms
  • Small phrases here and there. Pequenas expressões aqui e ali.
  • ... gloriously sophisticated smorgasbord of words and phrases. ... banquete sofisticado de palavras e expressões.
III)

menções

NOUN
  • ... one of the following phrases: ... , uma das seguintes menções:
  • ... shall be endorsed with one of the following phrases: ... deve conter uma das seguintes menções:
  • ... one of the following phrases: ... , uma das seguintes menções:
  • ... red one of the following phrases: ... , a vermelho, uma das seguintes menções:
  • ... shall be endorsed with one of the following phrases: ... devem conter uma das seguintes menções:
  • ... one of the following phrases in red: ... a vermelho uma das seguintes menções:
- Click here to view more examples -

concerns

I)

preocupações

NOUN
  • There is no cause for rising concerns! Não é necessário preocupações!
  • Did he voice his concerns? Ele expressou suas preocupações?
  • I know you have concerns. Eu sei que tens preocupações.
  • They have bigger concerns. Agora têm outras preocupações.
  • I will address briefly each of these concerns. Irei falar brevemente sobre cada uma dessas preocupações.
  • This is no time for personal concerns. Não é hora para preocupações pessoais.
- Click here to view more examples -
II)

diz respeito

VERB
  • There is something in the notes that concerns you. Há algo nas anotações que lhe diz respeito.
  • It concerns a mission that's rather delicate. Diz respeito a uma missão que é um tanto delicada.
  • It concerns the pastor in our parish. Diz respeito ao padre da nossa paróquia.
  • It concerns others besides myself. Diz respeito a outros além de mim.
  • If it concerns anyone. Se é que diz respeito a alguém.
  • The first one concerns the payout delay. A primeira diz respeito ao prazo de reembolso.
- Click here to view more examples -
III)

concerne

VERB
  • This concerns you all because everyone sells. Isso concerne a todos.
  • The only duty of concerns me is the duty ... O único dever que me concerne é o que me ...
  • I knew it, concerns the monster. Eu sabia - concerne o monstro.
  • Is it my safety that concerns you... or ... É minha segurança o que te concerne... ou ...
  • -And it concerns all of us. - E isto concerne a nós todos.
- Click here to view more examples -
IV)

preocupa

VERB
  • The fact that you don't know already concerns me. O facto de não saberes já me preocupa.
  • What concerns me more, is this discoloration. O que mais me preocupa, é esta descoloração.
  • What concerns me is my own future. O que me preocupa é o meu próprio futuro.
  • And that concerns you? E isso preocupa você?
  • It is our greater destiny that concerns me now. É o nosso grande destino que me preocupa agora.
  • The man is no longer bound to my concerns. Esse homem não mais me preocupa.
- Click here to view more examples -
V)

interesses

NOUN
Synonyms: interests
  • It is time to put away mortal concerns. Está na hora de por de lado interesses mortais.
  • You can imagine my concerns. Você pode imaginar meus interesses.
  • Trying to be sensitive to local concerns. Tentando ser sensível aos interesses locais.
  • My sphere of interest concerns the occult. Meus interesses estão no ocultismo.
  • Your concerns are my concerns. Os seus interesses são os meus.
  • We will voice our concerns peacefully. Vamos expressar nossos interesses pacificamente.
- Click here to view more examples -
VI)

refere

NOUN
Synonyms: refers, mentions, relates
  • The first concerns the orange juice and ... O primeiro refere-se ao sumo de laranja e ...
  • The law concerns itself with the act ... A lei refere-se ao ato em si ...
  • ... budget line B5-234 concerns financial support for the ... ... linha orçamental B5-234 refere-se à promoção de ...
- Click here to view more examples -
VII)

questões

NOUN
  • He stopped the last reactor test because of safety concerns. Ele interrompeu o teste do reator por questões de segurança.
  • Fine, but there are safety concerns. Ótimo, mas existem questões de segurança.
  • Environmental concerns need to be addressed ... As questões ambientais devem ser abordadas ...
  • ... as in vivo methods raise ethical concerns. ... dado que os métodos in vivo levantam questões éticas.
  • ... as to identify the major concerns to be raised; ... tendo em vista identificar as questões mais importantes a abordar;
  • ... to legislate on the basis of ethical concerns. ... legisle com base em questões éticas.
- Click here to view more examples -
VIII)

dúvidas

NOUN
  • ... but the minister has concerns about you and your ... ... mas o ministro tem dúvidas acerca de você e a sua ...
  • I'll handle whatever their concerns are. Eu vou resolver quaisquer dúvidas que eles tenham.
  • ... parties were able remove the concerns as to the location of ... ... partes conseguiram eliminar as dúvidas quanto à localização da ...
  • ... but I have some concerns about these questions. ... mas eu tenho algumas dúvidas quanto a estas questões.
  • ... depth investigation, should its concerns be confirmed, the ... ... exame aprofundado e caso as suas dúvidas se confirmem, a ...
  • He's having some concerns about Whistler. Tem dúvidas em relação ao Whistler.
- Click here to view more examples -

relates

I)

relaciona

VERB
Synonyms: lists, itemizes
  • ... business and how it relates to the growth of ... ... negócio e de como este se relaciona com o crescimento da ...
  • ... highest good as it relates to Roscoe, and as it ... ... bem maior como se relaciona com Roscoe, e no que ...
  • How do you think it relates to the Noches? Como isto se relaciona com os Noches?
- Click here to view more examples -
II)

diz respeito

VERB
  • Relates to the witness' state of mind. Diz respeito ao estado de espírito da testemunha.
  • The second observation relates to the issue of retention. A segunda observação diz respeito à questão da retenção na fonte.
  • My second comment relates to the internal investigations. O meu segundo comentário diz respeito aos inquéritos internos.
  • The second aspect relates to incentives. A segunda vertente diz respeito aos incentivos.
  • It relates to an alleged bank fee. Diz respeito a uma alegada taxa bancária.
  • The first relates to the concept of patents. O primeiro diz respeito à noção de patente.
- Click here to view more examples -
III)

se refere

VERB
  • ... on the subsequent text which relates to the organizations. ... acerca do texto seguinte, que se refere aos órgãos.
  • This relates to your executive order 112. Isto se refere a sua ordem executiva 112.
  • ... when the products to which it relates are exported. ... , quando os produtos a que se refere forem exportados.
  • ... identifying the product to which it relates, in particular: ... identificação da mercadoria a que se refere, designadamente:
  • ... of the products to which the certificate relates, ... das mercadorias a que o certificado se refere,
  • ... goods to which it relates are exported. ... exportação das mercadorias a que se refere.
- Click here to view more examples -
IV)

refere

VERB
V)

incide

VERB
Synonyms: focuses

quotes

I)

citações

NOUN
Synonyms: quotations
  • Two quotes illustrate this. Duas citações ilustram isso.
  • This is one of our last quotes. Esta é uma das nossas últimas citações.
  • And they all have quotes. E todos têm citações.
  • Famous quotes are my arsenal. Citações famosas são o meu arsenal.
  • You can get quotes for the society page or something. Pode pegar citações para a coluna social.
  • Get some good quotes. Arranjem umas boas citações.
- Click here to view more examples -
II)

aspas

NOUN
  • Why are you putting everything in air quotes? Porque estás a pôr tudo entre aspas?
  • All right, enough with the air quotes. Certo, já chega de aspas.
  • ... to stop me from using air quotes. ... me impedir de usar aspas no ar.
  • ... books from my publisher for back cover quotes. ... os livros da minha editora para a tampa traseira aspas.
  • What's up with the air quotes? Para que são as aspas?
  • Shall we take the quotes off experiment and call it ... Podemos tirar as aspas e chamar-lhe ...
- Click here to view more examples -
III)

cotações

NOUN
  • One of my favorite quotes. Uma de minhas cotações favoritas.
IV)

cita

VERB
  • She quotes you quite often. Cita a senhora com freqüência.
  • Report quotes her as saying she wanted to ... O relatório cita ela dizendo que queria ...
  • ... nailed to the cross he quotes the scriptures. ... pregado à cruz... ele cita as escrituras.
  • It quotes cases where BE allegedly offered prices 10 ... Cita casos em que a BE alegadamente ofereceu preços 10 ...
- Click here to view more examples -
V)

orçamentos

NOUN
  • I have gotten quotes from suppliers. Fiz orçamentos com fornecedores.
VI)

reacções

NOUN
Synonyms: reactions, feedback
VII)

frases

NOUN
  • ... have some of his great quotes on the walls, like ... ... tenha as suas melhores frases nas paredes, como ...
  • These are all movie quotes from movies I made you ... São todas frases de filmes que eu te fiz ...
  • ... from her favorite books and quotes by famous people. ... dos seus livros prediletos e.frases de pessoas famosas.
  • It's got quotes from her favorite books and ... Tem frases dos seus livros prediletos e. ...
- Click here to view more examples -

quoting

I)

citando

VERB
Synonyms: citing, mentioning
  • Were you quoting the movie or was that real? Estava citando o filme ou era real?
  • I was just quoting from one of my shoddy articles. Eu estava citando um dos meus artigos medíocres.
  • Now you're quoting sneaker commercials? Agora você está citando comerciais de tênis.
  • I'm quoting here from the article. Eu estou citando aqui do artigo.
  • So you're quoting studies? Então você está citando estudos?
- Click here to view more examples -
II)

vincularem

VERB
III)

delimitar

VERB
IV)

cotação

VERB
Synonyms: quote, quotation, listing
V)

cotar

VERB
Synonyms: quote, dimensioning
VI)

transcrever

VERB
Synonyms: transcribe

citing

I)

citando

VERB
Synonyms: quoting, mentioning
  • What study are you citing? O estudo que você está citando?
  • You're citing case laws to support this insanity? Você está citando casos para apoiar essa insanidade?
  • ... you will leave, citing reasons that have nothing ... ... , você sairá, citando razões que não têm nada ...
  • That's why people are citing my work. É por isso que as pessoas estão citando meu trabalho.
  • I already put out a press release citing creative differences. Já fiz um comunicado citando "diferenças criativas".
- Click here to view more examples -
II)

mencionando

VERB
III)

alegando

VERB
  • citing creative differences and a desire to pursue separate projects. alegando diferenças criativas e o desejo de desenvolver projetos separados.
  • ... school won't elaborate on the details, citing privacy issues. ... escola não deu detalhes, alegando privacidade.
  • ... the one who filed, citing irreconcilable differences. ... quem fez a queixa, alegando diferenças irreconciliáveis.
- Click here to view more examples -

isic

I)

isic

NOUN
II)

cita

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals