Meaning of Observed in Portuguese :

observed

1

observado

VERB
  • Almost like it knows it's being observed. Quase como se soubesse que está sendo observado.
  • I feel observed all the time. Me sinto observado o tempo todo .
  • Almost like it knows it's being observed. Quase como se soubesse que está a ser observado.
  • Mother has observed you and determined she likes you. Ela o tem observado e concluiu que gosta de você.
  • As a result, we've observed extreme polar instability. Em consequência, temos observado uma enorme instabilidade polar.
  • Every last detail is observed. Cada detalhe é observado.
- Click here to view more examples -
2

respeitadas

VERB
  • The rules must be observed. As regras devem ser respeitadas.
  • ... if they are truly universal and are observed by everyone. ... se forem realmente universais e se forem respeitadas por todos.
  • ... whether these regulations are observed in practice. ... para se saber se essas normas são respeitadas na prática.
  • ... on local variations of intensity must be observed. ... sobre as variações locais de intensidade devem ser respeitadas.
  • ... the aid have not been observed, the advance on ... ... a ajuda não tiverem sido respeitadas, o adiantamento, ...
  • ... which the following key conditions should be strictly observed: ... quais terão de ser escrupulosamente respeitadas as seguintes condições fundamentais:
- Click here to view more examples -

More meaning of Observed

noticed

I)

notado

VERB
Synonyms: noted
  • I have noticed something. Tenho notado uma coisa.
  • Would you have noticed me if you weren't in jail? Fora da prisão você teria me notado?
  • I would have noticed that, of course. Claro que teria notado isso.
  • These are the bands that should get noticed. Estas são as bandas que devem ser notado.
  • I was just happy someone noticed me. Só fiquei feliz por alguém me ter notado.
  • This guy wanted to be noticed. Este tipo queria ser notado.
- Click here to view more examples -
II)

notei

VERB
  • I noticed you raised your right eyebrow. Notei que ergueu uma sobrancelha.
  • I noticed you were trying to read it. Notei que estava tentando ler.
  • I noticed you drumming your fingers. Notei você esfregando os dedos.
  • I noticed you didn't have a car. Eu notei que você não tem carro.
  • I never noticed it. Eu nunca notei isto.
  • I noticed what the problem is. Notei qual é o problema.
- Click here to view more examples -
III)

observei

VERB
  • I have noticed more than once. Observei, mais de uma vez.
  • I never noticed that hook when he signed on. Eu nunca observei este gancho enquanto ele estava assinando.
  • I noticed your cloak. Eu observei o seu manto.
  • I noticed you didn't do much talking while the ... Observei que você não falou tanto enquanto o ...
  • I noticed your name wasn't on ... Eu observei o seu nome não foi na ...
  • I've noticed him handling it at every opportunity. Eu observei que ele a segura em toda oportunidade.
- Click here to view more examples -
IV)

reparou

VERB
Synonyms: fixed, repaired
  • You noticed my shoes? Reparou nos meus sapatos?
  • Nobody noticed all of that salt. Ninguém reparou todo aquele sal.
  • Did you notice that no one noticed! Viste que ninguém reparou!
  • Someone noticed that they seem a bit? Alguém reparou que elas são um pouco parecidas?
  • He definitely noticed me that night. Naquela noite reparou em mim de certeza.
  • I think my dad noticed, too. Acho que o meu pai também reparou.
- Click here to view more examples -
V)

notou

VERB
Synonyms: noted
  • If you haven't noticed, my family is totally controlling. Se você não notou, minha família é totalmente controladora.
  • Have you noticed how alike those two are? Já notou como são parecidos?
  • I guess he noticed me. Enfim, acho que ele me notou.
  • Noticed the eye patch, did you? Notou o tapa olho, foi?
  • No one's ever noticed that before. Ninguém notou isso antes.
  • Nobody noticed all of that salt. Ninguém notou todo aquele sal.
- Click here to view more examples -
VI)

percebeu

VERB
  • Poor guy hasn't even noticed yet! Coitado, ainda não percebeu!
  • Have you noticed how clear the nights have been? Percebeu como as noites são claras?
  • And you're the only one who's noticed. Você foi o único que percebeu.
  • Oh yes, so you noticed. Oh tá, então você percebeu.
  • I guess you noticed. Eu acho que você percebeu.
  • Has she noticed you yet? Ela já percebeu você?
- Click here to view more examples -
VII)

notaram

VERB
  • Have you noticed any cold spots in the house? Notaram nalgum ponto frio na casa?
  • Did not noticed my new lenses contact? Não notaram minhas novas lentes de contato?
  • They never even noticed me. Mas eles nunca me notaram.
  • You noticed the candles everywhere. Notaram as velas por todo lado.
  • You probably noticed that with his lips already. Provavelmente já notaram seus lábios.
  • I do not know if you noticed. Não sei se vocês notaram.
- Click here to view more examples -

remarked

I)

observou

VERB
  • As you remarked, simple courtesy would forestall that. Como observou, simples cortesia evitaria isso.
  • As Madam remarked, I am not doing too well ... Como a senhora observou, eu não estou muito bem ...
II)

comentou

VERB
Synonyms: commented

respected

I)

respeitado

VERB
  • Since my work stopped being respected. Desde que o meu trabalho deixou de ser respeitado.
  • Feared by his foes, respected by his neighbours. Temido pelos inimigos, respeitado pelos vizinhos.
  • I am a respectable and respected man. Sou um homem respeitável e respeitado.
  • My beloved and respected teacher. O meu adorado e respeitado professor.
  • He was respected by society. Ele era respeitado pela sociedade.
  • This role has made me rich, famous and respected. Esse trabalho me deixou rico, famoso e respeitado.
- Click here to view more examples -
II)

conceituados

VERB

adhered

I)

aderiu

VERB
Synonyms: joined, acceded
  • It has adhered to a policy of ... Aderiu a uma política de ...
  • ... difficult negotiations, the Community adhered to the agreement on textiles ... ... difíceis negociações, a Comunidade aderiu ao acordo sobre têxteis ...
II)

adere

VERB
III)

respeitados

VERB
  • Have these studies been adhered to? Foram respeitados os estudos?
  • ... the minimum requirements must be adhered to, as must ... ... os requisitos mínimos têm de ser respeitados, tal como tem ...
  • ... are signed and not adhered to, both by the government ... ... que são assinados e não são respeitados, tanto pelo Governo ...
- Click here to view more examples -
IV)

cumpridos

VERB
Synonyms: met, fulfilled
  • ... the above two documents are respected and adhered to. ... os dois documentos acima forem respeitados e cumpridos.
  • ... the proper protocols had been adhered to. ... os protocolos apropriados haviam sido cumpridos.
V)

seguidas

VERB
Synonyms: followed
  • Will they now be adhered to? Será que agora vão ser seguidas?
VI)

observadas

VERB
  • ... to monitor whether such terms are adhered to; ... para controlar se essas condições são observadas;
VII)

adoptados

VERB
Synonyms: adopted

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals