Shipyard

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Shipyard in Portuguese :

shipyard

1

estaleiro

NOUN
  • Or is your target your uncle's shipyard? Ou seu alvo é o estaleiro do seu tio?
  • I just want to have my shipyard. Só quero dirigir o meu estaleiro.
  • Suspect now inside the shipyard. Suspeito agora dentro do estaleiro.
  • Or is your target your uncle's shipyard? Ou ao seu tio e ao seu estaleiro?
  • The shipyard was competitive. O estaleiro é competitivo.
- Click here to view more examples -
2

embarcadouro

NOUN
Synonyms: dock, docking, wharf
  • ... must be sacrificed for the shipyard, if necessary. ... deve ser sacrificado pelo embarcadouro, se é preciso.
  • Giving up the shipyard and the sawmill is ... Entregar o embarcadouro e a serralheria é ...
3

construção naval

NOUN
Synonyms: shipbuilding

More meaning of Shipyard

yard

I)

jarda

NOUN
  • One stride equals a yard. Uma passada equivale a uma jarda.
  • Take it the last yard. Percorra a última jarda.
  • He wants to be in the yard. Ele quer estar na jarda.
  • Get those men into the yard, now! Adquira esses homens na jarda, agora!
  • To an inner yard. Para uma jarda interna.
  • He is down at the one yard line. Ele é pego na linha de uma jarda.
- Click here to view more examples -
II)

quintal

NOUN
  • I think we're still in your yard. Acho que ainda estamos no teu quintal.
  • You know that yard at the house? Conheces o quintal da casa?
  • What about my cave in the yard? E a gruta no quintal?
  • That was before you hid in your yard. Isso foi antes de te teres escondido no quintal.
  • They go in a big yard. Vão para um quintal grande.
  • It can go the kitchen, bathroom, back yard. Pode ir à cozinha, banheiro, quintal.
- Click here to view more examples -
III)

pátio

NOUN
  • What section is out at the yard? Qual a secção que está no pátio?
  • We got a breach in the yard! Temos uma fuga no pátio!
  • Let the prisoners out into the yard. Ponha os prisioneiros no pátio.
  • Across the yard, first floor! Através do pátio, primeiro andar.
  • One leaves those here only individually into the yard. Esses são os homens que deixam separados no pátio.
  • Get out of this yard! Saia já deste pátio!
- Click here to view more examples -
IV)

estaleiro

NOUN
  • Between the sea and the yard. Entre o mar e o estaleiro.
  • He was coming onto the yard. Ia a caminho do estaleiro.
  • I think it is a robot recycling yard. Eu acho que é um estaleiro de reciclagem de robôs.
  • They say the yard's over. Parece que no estaleiro já terminou tudo?
  • He was coming onto the yard. A entrar no estaleiro.
  • ... was on our land and milled by our yard. ... estava nas nossas terras e foi cortada no nosso estaleiro.
- Click here to view more examples -
V)

jardim

NOUN
  • The very same one out in the rec yard. Aquele mesmo lá do jardim.
  • This is my yard. É o meu jardim.
  • Yard needs some tending. O jardim precisa de cuidados.
  • Look at this yard. Olhe só para esse jardim.
  • Stay out of my yard! Fiquem fora do meu jardim!
  • Because our yard is such a mess. Porque o nosso jardim está uma confusão.
- Click here to view more examples -
VI)

terreiro

NOUN
Synonyms: terrace, farmyard
  • The hawk is circling the yard, watch out for your ... O gavião está rondando o terreiro, cuidado com a ...
  • ... number three, go the extra yard, okay? ... número três: vai para o terreiro deles, certo?
VII)

metro

NOUN
  • I made it link by link and yard by yard. Eu a fiz junção a junção, metro a metro.
  • I made it link by link and yard by yard. Eu a fiz junção a junção, metro a metro.
  • He needs half a yard. Ele precisa de meio metro.
  • With mathematical precision, square yard by square yard. Com precisão matemática, metro quadrado por metro quadrado.
  • With mathematical precision, square yard by square yard. Com precisão matemática, metro quadrado por metro quadrado.
  • I made it link by link and yard by yard. Eu fiz elo a elo, metro a metro.
- Click here to view more examples -

jobsite

I)

estaleiro

NOUN
II)

canteiro

NOUN

construction site

I)

canteiro

NOUN
Synonyms: flowerbed, jobsite
  • He has to do a job at the construction site. Tem de trabalhar no canteiro de obras.
  • And he was found at a construction site? E ele foi encontrado no canteiro de obras?
  • ... stolen from your own construction site. ... roubados do seu próprio canteiro de obras.
  • ... accident happened at a construction site, is that right? ... acidente aconteceu em um canteiro de obras, está correto?
  • ... of tests on the earth at the construction site. ... os testes na terra para o canteiro de obras.
- Click here to view more examples -
II)

obra

NOUN
  • They found the stolen truck at the construction site nearby. Encontraram o camião roubado numa obra perto.
  • They found the stolen truck at the construction site nearby. Acharam o caminhão que havia sido roubado perto da obra.
  • I hit a piece of rebar near a construction site. Pisei um varão de aço perto de uma obra.
  • Anything more on the tread marks at the construction site? Algo mais das marcas de pneu no local da obra?
  • Could have been exposed to something visiting a construction site. Pode ter sido exposto a algo visitando uma obra.
- Click here to view more examples -
III)

estaleiro

NOUN
  • He could have been exposed to something visiting a construction site. Podia ter sido exposto a algo enquanto visitava um estaleiro.
  • ... or in the vicinity of which the construction site is located. ... ou na proximidade do qual está implantado o estaleiro.
  • (a) keeping the construction site in good order and in ... a Manter o estaleiro em ordem e em ...
  • ... a positive l.D. at the riverfront construction site. ... uma identificação positiva no estaleiro do cais.
- Click here to view more examples -
IV)

contrução

NOUN
Synonyms: construction

boatyard

I)

estaleiro naval

NOUN
Synonyms: shipyard

dockyard

I)

dockyard

NOUN
II)

estaleiro

NOUN
  • You go with me to the dockyard. Tu vens comigo para o estaleiro.
  • ... take me to the dockyard. ... leve-me ao estaleiro.

arsenals

I)

arsenais

NOUN
Synonyms: stockpiles, armories
  • ... even in the most sophisticated of arsenals. ... , mesmo na mais sofisticados arsenais.
  • ... states do not need arsenals, or even empires. ... os estados não necessidade arsenais, ou até mesmo impérios.
  • ... retaining this munition in our arsenals, namely, the argument ... ... manutenção desta munição nos nossos arsenais, nomeadamente, o argumento ...
  • They've exhausted our arsenals. Estão esgotando nossos arsenais.
  • ... the uranium in our arsenals were all made thousands ... ... o urânio nos nossos arsenais, foram todos feitos a milhares ...
- Click here to view more examples -
II)

estaleiro

NOUN
  • In all arsenals, they have the same machine. No estaleiro, eles têm a mesma máquina.

dock

I)

doca

NOUN
  • I always go sit out there on the dock. Eu sempre vou caminhar pela doca.
  • Step off the boat and onto the dock. Saiam do barco e vão para a doca.
  • Right here in front of the dock. Na frente da doca.
  • There they are, stacked up on the dock. Ali estão, empilhados na doca.
  • That boat is tied to the dock. Aquele barco está amarrado na a doca.
  • So just stand on the dock. Então, fique na doca.
- Click here to view more examples -
II)

encaixar

NOUN
Synonyms: fit, snap, snaps, embed, docking
  • We should be able to dock now. Devemos ser capazes de encaixar agora.
III)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, quay, limes, jetty, quays
  • Did you spot him on the dock? Foi naquele que reparaste logo no cais, então?
  • Get that guy on the dock. Prendam o cara no cais.
  • The truck is at this dock. O caminhão está neste cais.
  • Go to the dock. Vá até o cais.
  • This is a private dock. Isto é um cais privado.
  • No fisherman these days needs to build a larger dock. Nenhum pescador hoje em dia precisa de um cais maior.
- Click here to view more examples -
IV)

atracar

NOUN
Synonyms: docking, moor, heave, mooring
  • In two weeks time, a ship will dock here. Em duas semanas, um navio irá atracar aqui.
  • We should be able to dock now. Agora já devemos conseguir atracar.
  • Requesting permission to dock. Solicitando de permissão para atracar.
  • Permission to dock and come aboard? Permissão para atracar e ir a bordo?
  • How did you know we were going to dock? Como soube que íamos atracar?
  • Request permission to dock. Peço permissão para atracar.
- Click here to view more examples -
V)

docas

NOUN
  • We got to get it to the dock. Temos de o trazer para as docas.
  • Get out on the end of the dock. Saia na extremidade das docas.
  • What did the dock workers clinic tell you about this? O que lhe disseram sobre isto na clínica das docas?
  • And who's waiting for us at the dock? E quem espera por nós, nas docas?
  • Drink a coffee on the dock? Vamos tomar um café nas docas?
  • So what exactly are you unloading on my dock? O que está descarregando nas minhas docas?
- Click here to view more examples -
VI)

ancorar

VERB
Synonyms: anchor
  • - Enterprise is cleared to dock. Enterprise está preparada para ancorar.
  • ... I gotta do is dock this thing and we can ... ... o que temos que fazer é ancorar esta coisa e poderemos ...
VII)

acoplar

VERB
Synonyms: engage, mating, docking
  • It can dock with other ships. Pode acoplar em outras naves.
  • How did you know we were going to dock? Como sabia que íamos acoplar?
  • We're going to dock with it. Vamos acoplar com ela.
  • Tell her we need to dry-dock. Diz-lhe para acoplar!
  • It must dock immediately. Ela deve acoplar-se imediatamente.
  • Tell him to dry-dock! Diga-o para acoplar!
- Click here to view more examples -

docking

I)

encaixe

VERB
II)

acopulamento

VERB
III)

acoplagem

VERB
Synonyms: coupling
  • How are you for docking with the lab? Como você está com a acoplagem com o laboratório?
  • Docking is still planned for the second orbit as advertised ... A acoplagem ainda está planejada para a segunda órbita como anunciado ...
  • ... get set for transposition and docking. ... preparar-me para a transposição e acoplagem.
  • ... you have been cleared to commence lunar module docking. ... que foram apuradas começar a acoplagem módulo lunar.
- Click here to view more examples -
IV)

atracar

VERB
Synonyms: dock, moor, heave, mooring
  • Having trouble docking with the satellite. Estamos tendo problema em atracar ao satélite.
  • All ship personnel, prepare for docking. A todos os tripulantes, preparem-se para atracar.
  • ... , we're having trouble docking with the satellite. ... , estamos tendo problemas para atracar no satélite.
  • You're cleared for docking. Você está liberado para atracar.
  • You're cleared for docking. Estão livres para atracar.
- Click here to view more examples -
V)

ancoragem

VERB
  • I need assistance with the docking procedure. Preciso de ajuda com o processo de ancoragem.
  • ... the interstellar radar antenna onto the docking station. ... a antena do radar interestelar para a estação de ancoragem.
  • ... all others, hurry to the docking station. ... todos os outros, corram para a estação de ancoragem.
  • ... this is Enterprise, ready for docking maneuver. ... aqui é a Enterprise, Prontos para manobra de ancoragem.
  • ... there are two shuttles Attached to individual docking sleeves. ... que há dois vaivéns presos a tubos de ancoragem individuais.
- Click here to view more examples -
VI)

acostagem

VERB
  • I'll try the standard docking codes. Tentarei códigos de acostagem.
  • The shuttle docking clamps won't engage. Os grampos de acostagem do vaivém não se activaram.
  • The docking clamps will not engage. Os grampos de acostagem não se activaram.
  • ... , we need the docking fees more than ever, ... ... , precisamos das taxas de acostagem mais do que nunca ...
- Click here to view more examples -
VII)

embarcadouro

VERB
Synonyms: dock, shipyard, wharf
  • You are entering a docking area. Você está entrando no embarcadouro.

wharf

I)

cais

NOUN
Synonyms: pier, dock, quay, limes, jetty, quays
  • Wants to meet at the wharf. Ele quer me encontrar no cais.
  • Go past the wharf there. Passam o cais ali.
  • The wharf, the wharf is moving. O cais, o cais está se movendo.
  • The wharf, the wharf is moving. O cais, o cais está se movendo.
  • Would you call that a wharf? Chama isto de cais?
- Click here to view more examples -
II)

embarcadouro

NOUN
Synonyms: dock, docking, shipyard
  • Were you at the wharf? Você estava no embarcadouro?
III)

píer

NOUN
Synonyms: pier, jetty
  • ... Why did you go on the wharf? ... Por que você foi ao píer?
  • ... did follow the Daigle child onto the wharf. ... tenha seguido Claude até o píer.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals