Playback

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Playback in Portuguese :

playback

1

reprodução

NOUN
  • A playback graphic interface. Uma interface gráfica de reprodução.
  • A playback graphic interface. Um interface gráfico de reprodução.
  • He created a separate module for playback. Ele criou um módulo separado para reprodução.
  • Check out the playback, get back to me. Verifique a reprodução, volte para mim.
  • Check playback for the rest of the floor. Confira a reprodução para o resto do andar.
  • Check out the playback, get back to me. Verificar fora a reprodução, volte para mim.
- Click here to view more examples -
2

reproduzir

VERB
3

leitura

NOUN

More meaning of Playback

reproduction

I)

reprodução

NOUN
  • Maybe one reproduction will inspire another. Possivelmente uma reprodução inspire a outra.
  • Perfect place to discuss reproduction. Ótimo lugar para falar de reprodução.
  • This is a beautifuI reproduction. Esta é uma reprodução bonita.
  • With each reproduction, there is a loss of light. Em cada reprodução, havia uma perda de luz.
  • What did you learn about human reproduction? O que é que aprendeu sobre a reprodução humana?
  • Reproduction of the virus would take me mere hours. A reprodução do vírus me levaria poucas horas.
- Click here to view more examples -

playing

I)

jogando

VERB
  • This is a group playing touch football. Este é um grupo de pessoas jogando bola.
  • They were in here playing game they just made up. Estavam jogando um jogo que tinham inventado.
  • You playing or what? Está jogando ou não?
  • You met him playing backgammon? Você o conheceu jogando gamão?
  • Are you still playing? Você ainda está jogando?
  • I was just playing football! Eu só estava jogando futebol!
- Click here to view more examples -
II)

jogar

VERB
Synonyms: play, throw, gamble
  • I think you're better at playing the politics. Penso que é melhor jogar com a política.
  • She certainly enjoys playing tennis now. Mas agora gosta de jogar ténis.
  • Or were you just playing another game? Ou estavas só a jogar outro jogo?
  • I thought your only business was playing golf. Pensei que seu único negócio era jogar golfe.
  • I prefer playing the villain. Eu prefiro jogar como os vilões.
  • I have my reasons for not playing bridge. Tenho as minhas razões para não jogar.
- Click here to view more examples -
III)

brincando

VERB
  • What do you mean, playing? Como assim, brincando?
  • I said that last we are not playing us. Eu disse que a última não estamos brincando conosco.
  • You are playing with fire. Está brincando com fogo.
  • I was just playing with you back there. Eu só estava brincando com você lá.
  • I was playing over there. Eu estava brincando ali.
  • When he was playing with himself. Quando ele estava brincando com ele próprio?
- Click here to view more examples -
IV)

tocando

VERB
  • I enjoyed your playing, too. Gostei de ver você tocando, também.
  • What was that you were playing? O que estava tocando?
  • I heard you playing your guitar, though. Mas escutei você tocando o violão.
  • Do you hear what he is playing? Está ouvindo o que ele está tocando?
  • I know who's playing that piano. Eu sei quem está tocando o piano.
  • My dad was always playing. O meu pai estava sempre tocando.
- Click here to view more examples -
V)

joga

VERB
Synonyms: play, throws, gamble
  • You said you were playing blackjack. Disse que joga blackjack.
  • Leg started playing up again. A perna joga novamente.
  • Are you still playing this tired old game? Ainda joga esse joguinho?
  • What kind of game you playing here? Que tipo de jogo você joga aqui?
  • So when you start playing golf? Então, desde quando joga golfe?
  • You still playing hockey? Você ainda joga hockey?
- Click here to view more examples -
VI)

jogam

VERB
Synonyms: play, throw, gamble
  • Both teams playing like there's no tomorrow. Os dois times jogam como se não houvesse amanhã.
  • We know you don't be playing golf. Sabemos que vocês não jogam.
  • When are they playing? Quando é que jogam?
  • What kind of game are you playing? Que tipo de jogo vocês jogam?
  • Playing for their very future without ... Jogam pelo seu futuro sem ...
  • ... what are you youngsters playing these days? ... a que é que vocês jovens jogam hoje em dia?
- Click here to view more examples -
VII)

tocar

VERB
Synonyms: play, touch, ring, tap, tapping
  • I enjoyed your playing and your singing. Gostei de o ouvir tocar e cantar.
  • How about playing and cleaning at the same time? Como pretende tocar e limpar, ao mesmo tempo?
  • I heard that number you were playing. Ouvi aquela música que estavas a tocar.
  • I started playing very well all of a sudden. Eu comecei a tocar muito bem de repente.
  • Playing an instrument can relieve a lot of stress. Tocar um instrumento pode aliviar muito stress.
  • You are playing music. Estás a tocar musica.
- Click here to view more examples -
VIII)

reprodução

VERB
  • Your playing proves it. A tua reprodução prova isso.
IX)

jogo

VERB
  • This job, just wanted to even the playing field. Este emprego, eu só quis empatar o jogo.
  • Used to happen to me during my playing days. Usado para acontecer para mim durante meus dias de jogo.
  • You have to stop playing with us! Parem com esse jogo!
  • We never finished playing. Nunca terminamos o jogo.
  • Now you will witness the most bitter of playing. Agora verá o jogo mais amargo.
  • I got us some playing cards. Consegui um jogo de cartas.
- Click here to view more examples -

breeding

I)

reprodução

VERB
  • My breeding plans are reaching fruition. Meus planos de reprodução estão sendo concluídos.
  • My breeding program is back on track. Meu programa de reprodução está de volta aos trilhos.
  • Bloodlines and breeding were decent topics in our house. Linhagem e reprodução eram assuntos decentes em nossa casa.
  • In favor of station more befitting a man of breeding. Em favor da estação mais um homem digno de reprodução.
  • Their breeding season is long, and even in late ... Sua temporada de reprodução é longa, e mesmo no fim ...
  • ... the human women are almost ready for breeding. ... as mulheres são quase humanos prontos para reprodução.
- Click here to view more examples -
II)

criação

NOUN
  • That is my idea of good breeding. Isso é minha idéia de boa criação.
  • All right, but why breeding? Tudo bem, mas por quê a criação?
  • I think you're living up to your breeding. Acho que está vivendo à altura de sua criação.
  • ... job more within your breeding? ... trabalho mais a ver com a sua criação?
  • ... cost no more the breeding, but to play at ... ... não custaram mais em sua criação do que brincar de ...
  • However, you have good breeding. De qualquer maneira, você tem boa criação.
- Click here to view more examples -
III)

fértil

NOUN
  • This place is a breeding ground for gossip. Este lugar é uma terra fértil para as fofocas.
  • ... a healthy female of breeding age. ... uma fêmea saudável e fértil.
  • ... which can be a breeding ground for xenophobia, for ... ... que podem constituir solo fértil para a xenofobia, por ...
  • ... it's like a perfect breeding ground for demons and ... ... é como um perfeito terreno fértil para os demônios e o ...
- Click here to view more examples -
IV)

procriar

VERB
  • Your workers are thinking and breeding. Os seus trabalhadores estão a pensar, e a procriar.
  • We know they want us for breeding. Bom, sabemos que nos querem para procriar.
  • ... they want us for breeding. ... que nos querem para procriar.
  • ... her legs and start breeding. ... as pernas e começará a procriar.
  • ... the human women are almost ready for breeding. ... as mulheres humanas estão quase prontas para procriar.
  • ... to work, they stopped breeding, talking, eating ... ... ao trabalho pararam de procriar, de conversar, de comer ...
- Click here to view more examples -
V)

melhoramento

NOUN
  • ... of the product for breeding activities. ... do produto para actividades de melhoramento.
  • ... the use of the product for breeding activities. ... à utilização do produto para actividades de melhoramento.
  • ... is to be used for breeding activities, ... se destina a actividades de melhoramento,
- Click here to view more examples -
VI)

produzir

VERB
Synonyms: produce, yield, breed
VII)

reprodutor

NOUN
  • A breeding or a gaming man, ... Um reprodutor ou um jogador, ...
  • ... in reserve because you're not really breeding stock. ... na reserva, porque você não é um reprodutor.
  • ... new order, a final breeding pair. ... nova ordem, um último par reprodutor.
  • I'm a breeding bull. Sou um touro reprodutor.
  • He's a breeding dog. É um cachorro reprodutor.
  • ... you're not really breeding stock. ... você não é um reprodutor.
- Click here to view more examples -
VIII)

acasalamento

VERB
Synonyms: mating, courtship
  • ... in the centre of the breeding ground. ... no centro do local de acasalamento.
  • ... read that it improves breeding. ... leu que facilita o acasalamento.
  • ... social and in the breeding season, there is stiff competition ... ... , e na época de acasalamento há uma forte competição ...
  • ... , this being the breeding season, that he will ... ... , na estação de acasalamento, que ele irá ...
- Click here to view more examples -

reproducing

I)

reproduzir

VERB
  • To stop us reproducing. Para pararmos de nos reproduzir.
  • Any hope of reproducing the program is locked ... A esperança em reproduzir o programa está encerrada ...
  • Reproducing the emotions of a child is ... Reproduzir as emoções de uma criança, é ...
  • ... and get married and start reproducing? ... e se casarem e se começarem a reproduzir?
  • We're just reproducing something that already exists. Só estamos a reproduzir algo que já existia.
- Click here to view more examples -

reproductive

I)

reprodutiva

ADJ
  • ... again included the issue of reproductive health in the report. ... volta a incluir no relatório a questão da saúde reprodutiva.
  • ... public control over their reproductive capacities. ... controlo público sobre a sua capacidade reprodutiva.
  • The neat and unconfused reproductive technique of vegetation. A limpa e inconfundível técnica reprodutiva da vegetação.
  • ... that it also limits reproductive ability, so it is ... ... que ela também limita a capacidade reprodutiva, pelo que foi ...
  • get beyond our reproductive and our child-rearing years. superar nossa reprodutiva e nossos anos de criação dos filhos.
- Click here to view more examples -

replay

I)

replay

NOUN
  • I want to see a replay. Quero ver o replay.
  • ... take a look at the instant replay. ... dar uma olhadela no replay.
  • ... if you can't watch the instant replay, right? ... se não der para ver o replay instantâneo, certo?
  • Let's have a look at the replay. Vamos olhar o replay.
  • Let's see an instant replay. Vamos ver um replay.
- Click here to view more examples -
II)

repetição

NOUN
  • But watch the replay of the crash. Mas vê a repetição do choque.
  • Check this out on the instant replay. Repara só na repetição.
  • Let's see an instant replay. Vamos ver a repetição.
  • Show me a replay. Mostra-me a repetição.
  • On the replay, you can see ... Na repetição, podem ver o ...
- Click here to view more examples -
III)

rejogar

NOUN
IV)

repetir

VERB
Synonyms: repeat, retry
  • Then you can replay it. Você pode repetir isso.
  • You could replay these 18 games a hundred times over. Podiam-se repetir esses 18 jogos cem vezes.
  • ... , but they're going to replay it. ... , mas eles vão repetir.
  • Let's replay the scene! Vamos repetir esta cena.
  • I used to replay this over and over in ... Sabe, eu costumava repetir isto várias vezes em ...
- Click here to view more examples -
V)

reproduzir

VERB
VI)

reprodução

NOUN
VII)

reprise

NOUN
Synonyms: rerun
  • No replay, folks. Sem reprise, pessoal.
  • No replay, fooks. Sem reprise, pessoal.

play

I)

jogar

VERB
Synonyms: throw, gamble
  • No play until you eat. Não jogar até você comer.
  • Nice to play with you again, kid. É bom jogar com você de novo, garoto.
  • You think i don't know baccarat when i play it? Achas que não sei quando estou a jogar baccarat?
  • Would anyone like to play another round? Alguém gostaria de jogar outra rodada?
  • What to play cars on top of me? Que jogar carros em cima de mim?
  • She told me to play it. Ela é que me disse para a jogar.
- Click here to view more examples -
II)

brincar

VERB
  • You sure you don't want to play someplace else? Não querem brincar noutro sítio?
  • Are you ready to play with me? Está pronto para brincar comigo?
  • I used to play here as a child. Eu costumava brincar com as crianças.
  • For as long as there are toys to play with. Desde que haja bonecos para você brincar.
  • You can play around with that if you like. Vocês podem brincar com isso se quiserem.
  • Come on down and play! Desça e venha brincar!
- Click here to view more examples -
III)

tocar

VERB
Synonyms: touch, ring, tap, tapping
  • He can play better. Ele pode tocar melhor.
  • You were ment to play together. Nasceram para tocar juntos.
  • Can you play our song? Você pode tocar a nossa música?
  • The consul asked me to play for the children. O cônsul me pediu para tocar para as crianças.
  • Does anybody know how to play guitar? Alguém sabe tocar guitarra?
  • I can play, all right. Eu posso tocar, certo.
- Click here to view more examples -
IV)

jogue

VERB
Synonyms: throw, toss
  • Play the game when you're working for them. Jogue limpo quando estiver trabalhando pra eles.
  • Go on and play your hand. Vá lá e jogue.
  • Just play your best. Só jogue o seu melhor.
  • Play with your face. Jogue com os olhos.
  • Are you going to let him play? Então vai deixar que ele jogue?
  • Go ahead and play. Vá em frente e jogue.
- Click here to view more examples -
V)

desempenhar

VERB
  • Who will play me? Quem irá desempenhar o meu personagem?
  • A role you were born to play. Um papel que nasceste para desempenhar.
  • You know, everybody has a role to play. Todos têm um papel a desempenhar.
  • We all have our roles to play. Todos temos os nossos papéis a desempenhar.
  • You are here to play your part. Está aqui para desempenhar o seu papel.
  • But that's the role you wanted to play. Esse é o papel que você quis desempenhar.
- Click here to view more examples -
VI)

jogo

NOUN
  • Be very careful how you play the next few hours. Tenha muito cuidado com seu jogo nas próximas horas.
  • Did your mama teach you how to play this game? Sua mãe te ensinou esse jogo?
  • I play baseball on weekends. Eu jogo baseball aos fins de semana.
  • And why not say that fair play? E por que diz que não jogo limpo?
  • The program is learning to play me. O programa está a apanhar o meu jogo.
  • I have an excellent play in motion. Eu tenho um excelente jogo em movimento.
- Click here to view more examples -
VII)

joga

VERB
Synonyms: throws, gamble
  • What games do you play yet? Que outros jogos você joga?
  • Either of you play golf? Algum de vocês, joga golfe?
  • You just play by them. Você só joga com as regras.
  • And what position do you play? E em que posição você joga?
  • Get out there and play. Vai até ali e joga.
  • Then why do you play with me? Então, por que você joga comigo?
- Click here to view more examples -
VIII)

reproduzir

VERB
  • Can you play it back on the video feed? Pode reproduzir no vídeo?
  • Can you play it from the top? Podes reproduzir do início?
  • Will you play the video? Pode reproduzir o vídeo?
  • Will you play the video? Podes reproduzir o vídeo?
  • ... had to call the general, play him the tape. ... teve que ligar para o general e reproduzir a fita.
  • I'il play this recording at a few different speeds. Vou reproduzir em diferentes velocidades.
- Click here to view more examples -
IX)

jogam

VERB
Synonyms: throw, gamble
  • They put us in the stadium where you play cricket. Nos colocaram no estádio, onde jogam críquete.
  • They play with sprained ankles, broken fingers. Elas jogam com torção no tornozelo, dedos quebrados.
  • They play with you. Ele jogam com você.
  • They play by a different set of rules. Eles jogam por regras diferentes.
  • Only on weekends they play basketball there. Somente nos fins de semana eles jogam basket.
  • Those that don't play certainly enjoy watching. Os que não jogam certamente gostam de assistir.
- Click here to view more examples -
X)

peça

NOUN
Synonyms: piece, ask, part, workpiece
  • You should audition for the play. Você devia fazer teste para a peça.
  • You want to be in a play? Queres entrar numa peça?
  • The play's dedicated to her. A peça é dedicada a ela.
  • But as the play goes on. Mas a peça continua.
  • This play has got to close on page four. Essa peça vai acabar na página quatro.
  • I dunno, but not a play. Não sei, mas definitivamente não é uma peça.
- Click here to view more examples -
XI)

toca

VERB
Synonyms: touches, rings, ring, burrow, den, lair
  • But he doesn't play any musical instrument. Mas ele não toca nenhum instrumento musical.
  • You play the trombone. Então você toca o trombone.
  • Do any of the neighbors play piano? Algum dos vizinhos toca piano?
  • Does your son play music? Toca algum instrumento seu filho?
  • You still play, still compose? Ainda toca, compõe?
  • Play for us, you play so nice! Toque para nós, você toca tão bem!
- Click here to view more examples -

reproduce

I)

reproduzir

VERB
Synonyms: play, replicate, breed
  • And you can, well reproduce yourself! E alguém pode se reproduzir.
  • It could affect my ability to reproduce. Ela pode afetar minha habilidade de reproduzir.
  • With the ability to reproduce art, it is ... Com a habilidade de reproduzir a arte, ele está ...
  • Do you think you could reproduce the key in this photo ... Acha que poderia reproduzir a chave nesta fotografia ...
  • ... of women who can reproduce without the use of men. ... das mulheres que não precisam dos homens para reproduzir.
- Click here to view more examples -
II)

procriar

VERB
  • Without the ability to reproduce, they can have no ... Sem a abilidade de procriar eles não podem gerar ...
  • ... dominate us, and above all, reproduce. ... dominar-nos, e acima de tudo, procriar.

replicate

I)

replicar

VERB
  • The only way to replicate those kind of injuries is if ... A única forma de replicar esses tipos de lesões é se ...
  • We need someone who could replicate what that device did ... Precisa de alguém para replicar o que aquele engenho fez ...
  • Can't you just replicate me a pizza? Não pode replicar uma pizza?
  • I'il go replicate some more. Irei replicar mais alguns.
  • ... , maybe they could replicate the effect and create a ... ... , talvez eles possam replicar o efeito e criar uma ...
- Click here to view more examples -
II)

reproduzir

VERB
Synonyms: play, reproduce, breed
  • It just wants to replicate. Só quer se reproduzir.
  • So we can replicate just like everyone else. Para que possamos reproduzir.
  • One we're about to replicate. Um pulso que estamos a ponto de reproduzir.
  • Per will try to replicate what should have happened ... Per tentará reproduzir o que devia ter ocorrido ...
  • ... virus is continuing to replicate within the culture medium. ... vírus se continua a reproduzir dentro do meio de cultura.
- Click here to view more examples -

breed

I)

raça

NOUN
Synonyms: race, bred
  • You are a right for your breed. Você é um crédito para a sua raça.
  • Your church, you and your mumbling breed. Sua igreja, você e sua raça resmungando.
  • Looking for the breed apart. Procurando uma raça diferente.
  • I wanted to make of you a new breed. Eu queria fazer uma nova raça a partir de você.
  • A particularly noble breed. Uma raça particularmente nobre.
  • They are a breed unto themselves. São uma raça à parte.
- Click here to view more examples -
II)

procriar

VERB
  • Only we could breed. Apenas nós podíamos procriar.
  • These things will breed. Estas coisas vão procriar.
  • You should come over and breed. Você deve vir e procriar.
  • Only we could breed. Só nós podíamos procriar.
  • Actually they can't breed in the wild. Não podem procriar na floresta.
  • ... their best chance to feed and breed. ... sua melhor chance de se alimentar e procriar.
- Click here to view more examples -
III)

reproduzem

VERB
Synonyms: reproduce
  • They breed like rats. Eles se reproduzem como ratos.
  • They breed like flies. Elas se reproduzem como moscas.
  • ... like rabbits, unfortunately, they don't breed like them. ... como os coelhos, infelizmente não se reproduzem como eles.
  • ... inspection of establishments which breed, supply or use ... ... inspecção dos estabelecimentos que reproduzem, fornecem ou utilizam ...
  • ... here, because those things breed like rabbits. ... aqui, porque essas coisas se reproduzem como coelhos.
  • and they breed trough special organ what´s ... e eles se reproduzem através de um órgão especial que ...
- Click here to view more examples -
IV)

mestiço

NOUN
Synonyms: mestizo, mongrel
  • You figure it was the breed? Você imagina que foi o mestiço?
  • We know where the breed is. Nós sabemos onde o mestiço está.
  • He favors the breed. Ele favorece o mestiço.
  • You need stepping on, breed. Você tem que sair, mestiço.
  • Your breed ain't too happy about you ... Seu mestiço não está muito feliz com a sua ...
  • That breed tried to lead us off and then ... Aquele mestiço tentou nos desviar, para depois ...
- Click here to view more examples -
V)

produzir

VERB
Synonyms: produce, yield
  • You can breed more goats. Pode produzir mais cabras.
  • Humans were used to breed the ultimate prey. Os humanos foram usados para produzir a presa perfeita.
VI)

raças

NOUN
Synonyms: races, breeds
  • And of the best of breed! E da melhor das raças!
  • They're a different breed. São de raças diferentes.

reading

I)

leitura

NOUN
  • I believe it's actually required reading for judges. Penso que é leitura obrigatória para os juízes.
  • But they say reading is another thing. Mas eles dizem que a leitura é outra coisa.
  • Is that a correct reading of your report? É uma leitura correta do seu relatório?
  • I thought your reading yesterday was brilliant. Achei que a sua leitura de ontem foi brilhante.
  • I have a reading in the fissure. Tenho uma leitura aqui na fissura.
  • How s the reading of the will? Como foi a leitura da vontade?
- Click here to view more examples -
II)

lendo

VERB
  • Why are you reading this now? Por que está lendo isso agora?
  • What are you reading, son? O que está lendo, filho?
  • Remember the guy reading the paper behind you? Lembra do sujeito lendo atrás de você?
  • Why are you reading a book? Por que está lendo um livro?
  • He says he was alone in his room reading. Ele disse que estava no seu quarto lendo.
  • Seeing parents reading for you. Vendo seus pais lendo pra você.
- Click here to view more examples -
III)

ler

VERB
Synonyms: read
  • He was just reading. Ele só estava a ler.
  • But reading about it isn't going to make it worse. Mas ler sobre isso não vai tornar pior.
  • You prefer reading to cards? Você prefere ler às cartas?
  • He says he was alone in his room reading. Diz que ficou no quarto a ler.
  • Just stop reading them. Pára apenas de ler.
  • A monk eating meat and not reading scriptures? Um monge a comer carne e sem ler as escrituras?
- Click here to view more examples -
IV)

VERB
Synonyms: read, reads
  • I think you're reading my signals. Acredito que você lê meus sinais.
  • Anybody reading these signs? Alguém lê estes avisos?
  • Why are you reading that book anyway? Por que lê esse livro?
  • Why are you reading my autobiography? Por que lê minha autobiografia?
  • You who are reading me now are a different breed. Você que me lê agora é de outra linhagem.
  • Not exactly beach reading, huh? Não é daqueles que se lê na praia, certo?
- Click here to view more examples -
V)

lêem

VERB
Synonyms: read, reads
  • Men have been reading it for many centuries. Há séculos que os homens o lêem.
  • They're reading, writing, thinking. Eles lêem, escrevem, pensam.
  • no, they're just reading the sports page. Que nada, só lêem a página de esportes.
  • They're reading that in kindergarten? - Lêem isso no jardim de infância?
  • You're not reading books Vocês não lêem livros.
  • ... 10-year-olds are reading these days,I ... ... as crianças de 10 anos lêem hoje em dia, eu ...
- Click here to view more examples -
VI)

lido

VERB
Synonyms: read, deal
  • What on earth have you been reading? O que você tem lido?
  • Someone from the administration's been reading it. Alguém da administração deve ter lido.
  • You done reading the paper? Você tem lido o jornal?
  • You may remember reading about it. Você deve se lembrar de ter lido sobre isso.
  • I remember reading about it as a kid. Lembro de ter lido isso quando era criança.
  • Have you been reading newspapers? Tem lido os jornais?
- Click here to view more examples -

read

I)

ler

VERB
Synonyms: reading
  • I like much to read a novel by you. Eu gostaria de ler algo escrito por você.
  • It makes me happy hearing you read. Ouvir você ler me deixa feliz.
  • The man who can read your mind. O homem que pode ler sua mente.
  • I must have forgotten read the memo. Devo ter esquecido de ler o memorando.
  • We have music, we have books to read. Temos música e livros pra ler.
  • You could read them for their stories. Você pode ler suas histórias.
- Click here to view more examples -
II)

leia

VERB
Synonyms: reads
  • Read from the top, then. Leia o início, então.
  • Just read the speech! Leia apenas o discurso!
  • I hope you at least read it. Eu espero que você pelo menos leia.
  • I need you to read my mind again. Preciso que leia minha mente de novo.
  • Read for all of us. Leia por todas nós.
  • You want me to read the letters? Você quer que eu leia as cartas?
- Click here to view more examples -
III)

lido

VERB
Synonyms: reading, deal
  • I must have read about it, stored it away. Devo ter lido sobre ele, armazenado.
  • Must have read too many magazines. Deve ter lido revistas demais.
  • You may have read about it. Você deve ter lido sobre isso.
  • You can probably just read the transcript. Imagino que tenha lido a transcrição.
  • It cannot be read further. Não pode ser lido com detalhes.
  • He must have read my lips. Ele deve ter lido os meus lábios.
- Click here to view more examples -
IV)

li

VERB
  • I read the witness report. Li o depoimento da testemunha.
  • I received and closely read the regulations. Eu recebi e li com cuidado o regulamento.
  • I read it last year. Eu li no ano passado.
  • I read your report. Li os seus relatórios.
  • I read three times scenario. Eu li o argumento três vezes.
  • I read all your guides. Li todos os guias turísticos que me deu.
- Click here to view more examples -
V)

leu

VERB
  • Maybe you read about it in the trades, hmm? Talvez você leu nas agências, não?
  • Did you read the instructions? Você leu as instruções?
  • And who read that book? E quem leu aquele livro?
  • Did you not read the base? Não leu a placa?
  • She has read the manual. Ela leu o manual.
  • Did you read it to the end? Você leu até o fim?
- Click here to view more examples -
VI)

VERB
Synonyms: reads, reading
  • Go in the other room and read a magazine. Vá à outra habitação e lê uma revista.
  • Read it and weep, honey. Lê e chora, querida.
  • Read it and weep, sugar. Lê e chora, doçura.
  • How you read it. Como você a lê.
  • Now read it backwards. Agora, lê de trás para a frente.
  • Come on, read some magic! Vá lá, lê uma magia!
- Click here to view more examples -
VII)

lêem

VERB
Synonyms: reading, reads
  • They read, and they compare. Eles lêem, e comparam.
  • They read to us and give talks. Nos lêem coisas e comentários.
  • People read it, they think about it. As pessoas lêem, pensam sobre isso.
  • A lot of adult read those books. Muitos adultos lêem esses livros.
  • They read all our mail. Eles lêem toda a nossa correspondência.
  • We read things and give us lectures. Nos lêem coisas e comentários.
- Click here to view more examples -
VIII)

leram

VERB
  • Did you read the article? Vocês leram o artigo?
  • They read to us from it at meetings. Eles leram disto para nós em reuniões.
  • You read the instructions, right? Leram as instruções, certo?
  • So forget what you read in the papers. Portanto, esqueçam o que leram nos jornais.
  • So they've read you your rights? Eles leram para você os seus direitos?
  • And you know this because you can read his mind? E você sabem disso por que leram a mente dele?
- Click here to view more examples -
IX)

leste

VERB
Synonyms: east, eastern
  • You read way too many novels. Tu leste demasiados romances.
  • Read anything good lately? Leste algo bom recentemente?
  • But you ain't read the best book. Mas não leste o melhor livro.
  • When did he last read? Quando é que tu leste a última vez?
  • But you haven't even read the book. Pois, mas nem sequer leste o livro.
  • From the article you read in the car? Foi o artigo que leste no carro?
- Click here to view more examples -

lecture

I)

palestra

NOUN
Synonyms: talk, speech, keynote
  • It was cool seeing you lecture today. Foi legal ver sua palestra hoje.
  • I have to attend a lecture. Tenho que assistir a uma palestra.
  • You call that a lecture? Chama isso de palestra?
  • I would have to listen to a lecture on punctuality. Eu teria de ouvir uma palestra sobre pontualidade.
  • What do you remember from the lecture? Do que se lembra da palestra?
  • I have a lecture this afternoon. Terei uma palestra esta tarde.
- Click here to view more examples -
II)

sermão

NOUN
  • Are we about to get a temperance lecture? Vamos começar um sermão?
  • Then he gave me a lecture and a pamphlet. Logo me deu o sermão e o folheto.
  • But first he's getting a lecture. Mas primeiro, vai ouvir um sermão!
  • Spare me the lecture. Me poupe o sermão.
  • So why don't you go lecture yourself? Então por que não dá sermão a si própria?
  • Dad already gave me this lecture. O meu pai já me pregou esse sermão.
- Click here to view more examples -
III)

aula

NOUN
Synonyms: class, lesson, school, tuition
  • I get that this isn't a lecture. Eu entendo que isto não seja uma aula.
  • Thought he had a last lecture to get to. Pensei que tivesse uma aula para dar.
  • See you in the canteen after the lecture. Te vejo na cantina depois da aula.
  • That was a great lecture today. A aula foi ótima hoje.
  • Does he need another lecture on taking his meds? Ele precisa de outra aula sobre tomar seus remédios?
  • Are we about to get a temperance lecture? Vamos ter uma aula de sobriedade?
- Click here to view more examples -
IV)

conferência

NOUN
  • What did you think about the lecture? O que achou da conferência?
  • You gave this lecture yesterday. Deu esta conferência, ontem?
  • A lecture at four in the morning! Uma conferência a quatro pela manhã!
  • He should be finishing his lecture at any moment now. Ele deve estar acabando a conferência.
  • Right in the middle of my lecture. Bem no meio da minha conferência.
  • Where did you give this lecture? Onde é que deu esta conferência?
- Click here to view more examples -
V)

leitura

NOUN
  • I took your lecture last semester. Eu tratei da tua leitura no último semestre.
  • Tomorrow there is a lecture. Amanhã tem uma leitura.
  • You can save me the lecture. Você pode me poupar a leitura.
  • This a lecture that you want me to hear? É uma leitura pra mim escutar?
  • What did you think of the lecture? Que você pensou da leitura?
  • ... a library, a lecture hall, a cinema. ... uma livraria, uma sala de leitura, um cinema.
- Click here to view more examples -
VI)

sermões

VERB
  • I'm in no mood for a lecture. Não estou para sermões.
  • I don't need a lecture on ethics. Não preciso de sermões de ética.
  • I'm not going to lecture you or make a scene ... Não vou dar sermões nem fazer nenhuma cena ...
  • ... sit here and smugly lecture me on the importance of tests ... ... sentar aqui e me passar sermões sobre a importância de testes ...
  • I don't need a lecture. Eu não preciso de sermões.
  • Now you're going to lecture me about what the ... Vais pregar-me sermões sobre o que é o ...
- Click here to view more examples -
VII)

lição

NOUN
Synonyms: lesson, homework
  • A lecture the professor gave one of the days ... Uma lição que o professor deu num dos dias ...
  • ... one that should be giving me a lecture. ... pessoa que deveria me dar esta lição.
  • ... know it, but the lecture is over. ... sabe, mas a lição acabou.
  • This, is the subject of next week lecture. Esta será a lição da próxima semana.
  • I don't need a lecture on my own family tree. Não preciso de uma lição sobre a minha árvore genealógica.
  • Why don't you give him a lecture? Por que não dá uma lição nele?
- Click here to view more examples -

readout

I)

leitura

NOUN
  • Then this must be the readout. Então essa deve ser a leitura.
  • Watch the readout on the nose attitude indicator. Veja a leitura do indicador de postura do bico.
  • What about the readout? O que acontece com a leitura?
  • According to the readout, he's telling ... De acordo com a leitura, ele está a dizer ...
  • ... what is your oxygen readout? ... qual é a sua leitura de oxigênio?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals