Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Ballroom
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Ballroom
in Portuguese :
ballroom
1
salão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
salon
,
parlor
,
lobby
One covering the main ballroom, one at the entrance.
Uma cobria o salão principal e outra estava na entrada.
You will return to the ballroom at once.
Volta ao salão imediatamente.
The suite was directly above the ballroom.
A suite estava mesmo por cima do salão.
And everyone's just in the ballroom.
E todos estão no salão.
You will return to the ballroom at once.
Volte ao salão imediatamente.
- Click here to view more examples -
2
baile
NOUN
Synonyms:
dance
,
ball
,
prom
,
homecoming
,
formal
,
homecoming dance
,
cotillion
Tomorrow evening, the ballroom shall be lit solely by ...
Amanhã, o baile será iluminado unicamente com ...
... fundraiser here, not the ballroom.
... pedido de fundos aqui, e não no baile.
Well, the ballroom is full of masks ...
O baile está cheio de máscaras ...
Ballroom... one of the ...
A Casa do Baile... que ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Ballroom
in English
1. Hall
hall
I)
hall
NOUN
Synonyms:
lobby
We were outside in the hall.
Nós estávamos no hall exterior.
This used to be a sports hall.
Isso costumava ser o hall de esportes.
This would be the entrance hall.
Aqui deverá ser o hall de entrada.
There are three rooms adjacent to the hall.
Há três quartos adjacentes ao hall.
And more than a distinctive entrance hall.
E aqui um elegante hall de entrada.
Across the hall, through the kitchen.
Jack, pelo hall, através da cozinha.
- Click here to view more examples -
II)
salão
NOUN
Synonyms:
lounge
,
salon
,
parlor
,
ballroom
,
lobby
I guess the dance hall will have to wait.
Parece que o salão de baile vai ter de esperar.
It was perfect for the dance hall.
Era perfeito para o salão de baile.
You must send your grandson to the village hall.
Você deve mandar seu neto para o salão da vila.
The old hall is totally deserted.
O antigo salão está deserto.
We can grab some coffee down the hall and talk?
Nós podemos tomar um café no salão e conversar?
You are needed desperately down here in the hall.
Estão precisando de você lá no salão.
- Click here to view more examples -
III)
corredor
NOUN
Synonyms:
corridor
,
runner
,
aisle
,
running
,
racer
,
passageway
We were just down the hall last semester.
No semestre passado estávamos ao fundo do corredor.
Do the steps, the bathroom and the hall.
Limpe as escadas, o banheiro e o corredor.
Safety alarm at the end of the hall.
Alarme no fim do corredor.
There was a code blue down in the hall.
Estava acionado o código azul no corredor.
The end of the hall.
No fim do corredor.
So across the hall you're from, yes?
Então, você veio do outro lado do corredor?
- Click here to view more examples -
IV)
saguão
NOUN
Synonyms:
lobby
,
lounge
,
foyer
,
concourse
Out in the hall.
Venha para o saguão.
A hundred doors leading to one hall.
Cem portas que levam a um saguão.
Go to the lift hall.
Vai para o saguão do elevador.
Both of you in the hall, now.
Vocês dois para o saguão, agora!
We have strict orders to stay in the hall.
Temos ordens expressas de ficar no saguão.
The officer downstairs in the hall.
O agente lá em baixo, no saguão.
- Click here to view more examples -
V)
pavilhão
NOUN
Synonyms:
pavilion
,
flag
,
bower
,
ward
... village is to be questioned in the meeting hall.
... vila será interrogado no pavilhão de reuniões.
The conversion of the hall became necessary for the ...
A transformação do pavilhão tornou-se necessária para a ...
The hall is packed with both ...
O pavilhão está abarrotado tanto de ...
- Click here to view more examples -
2. Lounge
lounge
I)
salão
NOUN
Synonyms:
hall
,
salon
,
parlor
,
ballroom
,
lobby
The stranger's in the lounge.
O estranho está no salão.
Of course, in the lounge.
Claro, no salão.
He has a surprise in the private lounge upstairs.
Ele tem uma surpresa no salão privado lá em cima.
Who was remaining in the lounge?
Quem ficou no salão?
Perhaps we should retire to my private lounge.
Talvez deveria se aposentar ao meu salão privado.
Do it in a hotel lounge.
No salão de um hotel.
- Click here to view more examples -
II)
saguão
NOUN
Synonyms:
lobby
,
hall
,
foyer
,
concourse
Go to the lounge.
Vá para o saguão.
We only met in the lounge of that hotel.
Nós apenas nos encontramos no saguão do hotel.
How about tea in the lounge?
Que taI chá no saguão?
I was just in the lounge.
Eu estava no saguão.
There were no cameras in the lounge.
Não tem câmeras no saguão.
Come with me into the lounge.
Venha comigo ao saguão.
- Click here to view more examples -
3. Salon
salon
I)
salão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
parlor
,
ballroom
,
lobby
We met at the salon.
Nós nos encontramos no salão.
Meet me in the main salon.
Nos encontramos no salão principal.
Go back to the salon, madame!
Senhora, volte para o salão, acho eu!
And this is your way to the salon.
E por aqui, fica o salão.
They hiring at the salon?
Estão a contratar pessoas no salão?
I left my purse in the salon.
Deixei minha bolsa no salão.
- Click here to view more examples -
II)
cabeleireiro
NOUN
Synonyms:
hairdresser
,
hairdressing
,
barber
,
stylist
I know a great salon.
Conheço um ótimo cabeleireiro.
Salon confirmed that she was here yesterday.
O cabeleireiro confirmou que ela ontem esteve aqui.
You rob a salon or you going to open one ...
Roubaste um cabeleireiro ou vais abrir um ...
I've just come from the hairdressing salon you run.
Vim do salão de cabeleireiro que você dirige.
I sometimes wash hair at a salon.
lavo cabelos num cabeleireiro.
Tomorrow I'm going to the salon.
Amanhã vou ao cabeleireiro.
- Click here to view more examples -
4. Parlor
parlor
I)
salão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
salon
,
ballroom
,
lobby
Everyone is here in the front parlor.
Todos estão no salão.
But business at the parlor is rather slow.
Mas os negócios no salão é bastante lento.
Come on, fellas, come into my parlor.
Vamos, rapazes, entrem no meu salão.
Will you come in and wait in the parlor?
Querem entrar e esperar no salão?
Let us go into the parlor.
Vamos para o salão.
- Click here to view more examples -
II)
saleta
NOUN
Synonyms:
nook
Go to the parlor.
Vá para a saleta.
... to head for a parlor every time.
... para a cabeça uma saleta cada vez.
Have them wait in the south parlor.
Leve-os até à saleta sul.
... 's two men in the parlor wants to talk to ya ...
... estão dois homens na saleta que querem falar consigo ...
Yes, b-back in my parlor.
Sim, lá atrás, na minha saleta.
- Click here to view more examples -
5. Lobby
lobby
I)
lobby
NOUN
That visitor's badge only gets youin the lobby.
Este crachá só dá acesso ao lobby.
Anyone who tries to leave isn't getting past the lobby.
Qualquer um que tentar sair não passa do lobby.
I forgot something in the lobby.
Esqueci algo no lobby.
But there is a man in the lobby.
Mas há um homem no lobby.
They know the lobby's in your pocket.
Eles sabem que o lobby está no seu bolso.
I found this thing in the lobby.
Achei isso no lobby.
- Click here to view more examples -
II)
átrio
NOUN
Synonyms:
atrium
,
foyer
Almost to the lobby.
Estamos quase no átrio.
Some midpoint in the lobby.
Um ponto no meio do átrio.
Have you try punching the lobby?
Já tentou carregar no botão do átrio?
I know that lobby.
Eu conheço o átrio.
Your brains would have splattered all over the lobby.
Os seus miolos estariam espalhados por todo o átrio.
An hour in the lobby was very informative.
Passar uma hora no átrio pode ser muito educativo.
- Click here to view more examples -
III)
saguão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
foyer
,
concourse
Keep everybody in the lobby.
Mantenha todos no saguão.
I first saw him that morning in the lobby.
Eu o vi a primeira vez aquela manhã no saguão.
I was in the lobby when it happened.
Eu estava no saguão quando aconteceu.
This you know from sitting in a prison lobby?
Sabe disso só sentando no saguão da prisão.
And secure the lobby.
E vigiem o saguão.
Here we are in the main lobby.
Aqui estamos no saguão principal.
- Click here to view more examples -
IV)
vestíbulo
NOUN
Synonyms:
foyer
,
vestibule
,
atrium
,
bucco
I met him in the lobby quite by accident.
O vi no vestíbulo por acidente.
The manager keeps a big supply right in the lobby.
O gerente sempre tem uma provisão no vestíbulo.
This you know from sitting in a prison lobby?
Só sabes isso estando sentado no vestíbulo da prisão.
I stepped out of the elevator and entered the lobby.
Saí do elevador e entrei no vestíbulo.
The lobby was very crowded.
O vestíbulo estava muito cheio.
You want to walk him through the lobby?
Queres ir passear com ele pelo vestíbulo?
- Click here to view more examples -
V)
entrada
NOUN
Synonyms:
entry
,
input
,
entrance
,
incoming
,
entering
,
inbound
,
inlet
Especially not the lobby lizards.
Especialmente os atendentes da entrada.
You can wait for him in the lobby.
Pode esperar por ele na entrada.
The manager's on duty in the lobby.
Ele está de serviço na entrada.
Going to the lobby?
Vai para a entrada?
From the outside or from the lobby?
De fora ou do salão de entrada?
Packages are being left in the lobby.
Encomendas estão ficando na entrada.
- Click here to view more examples -
VI)
recepção
NOUN
Synonyms:
reception
,
front desk
,
receiving
,
receipt
,
desk
,
welcome
,
approval
We got agents posted in the lobby and the garage.
Temos agentes de prontidão na recepção e estacionamento.
I found this in the lobby.
Achei isto na recepção.
She sees everyone that comes and goes through this lobby.
Ela vê todos que entram e saem deste recepção.
Our men in the lobby didn't see anyone going up.
Nossos homens na recepção não viram ninguém subir.
Two men outside, one in the lobby.
Dois homens fora e um na recepção.
Meet you out downstairs in the lobby.
Te vejo na recepção.
- Click here to view more examples -
VII)
hall
NOUN
Synonyms:
hall
And in the main lobby there's this huge bar.
E no hall principal há um bar enorme.
Get to the lobby.
Vai para o hall.
Go to the elevator lobby.
Vai para o hall do elevador.
The lobby will be quiet soon.
O hall ficará sempre vazio.
By the mailbox in the lobby.
Nas caixas de correio do hall.
He was handing them out to women in the lobby.
Estava divulgando para as senhoras no hall.
- Click here to view more examples -
VIII)
portaria
NOUN
Synonyms:
concierge
,
ordinance
,
gatehouse
,
decree
Is anybody in the lobby?
Têm alguém na portaria?
In the lobby, give the concierge a dollar.
Na portaria, dê uma gorjeta ao concierge.
Did you take that off the lobby notice board?
Você tirou isso do quadro da portaria?
Something closer to the lobby?
Algo mais próximo da portaria?
Shall we meet in the lobby?
Nos encontramos na portaria?
... too risky to have you walk through the lobby again.
... muito arriscado passar pela portaria de novo.
- Click here to view more examples -
IX)
salão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
salon
,
parlor
,
ballroom
I found my answer just inside the lobby door.
Encontrei minha resposta no salão de espera.
The restaurant is in the lobby.
O restaurante fica no salão.
And in the main lobby there's this huge bar.
E no salão principal tem um bar enorme.
The lobby lounge is around the corner.
O salão é já ao virar da esquina, cavalheiro.
There are too many eyes in the lobby.
Tem muitos curiosos no salão.
She walked through the lobby calmly.
Ela caminhou pelo salão calmamente.
- Click here to view more examples -
6. Dance
dance
I)
dança
NOUN
Synonyms:
dancing
Guess he is the new dance teacher.
Acho que é o novo professor de dança.
Time for another dance?
Tempo para outra dança?
More cheer, less pole dance.
Mais claque, menos dança de poste.
How do you dance without music?
Como você dança sem música?
Their dance is over, their year is lost.
A dança está acabada, seu ano está perdido.
You know, you're a really good dance teacher.
Sabe, você ê uma ótima professora de dança.
- Click here to view more examples -
II)
dançar
VERB
Synonyms:
dancing
,
dances
I will dance when there is music.
Vou dançar quando houver música.
You want to dance, new guy?
Quer dançar, cara novo?
No one else will dance.
Ninguém mais vai dançar.
He liked to dance?
Ele gostava de dançar?
Many places to dance.
Muitos lugares pra dançar.
And she can dance.
E ela pode dançar.
- Click here to view more examples -
III)
baile
NOUN
Synonyms:
ball
,
prom
,
homecoming
,
formal
,
homecoming dance
,
cotillion
I guess the dance hall will have to wait.
Parece que o salão de baile vai ter de esperar.
You never named a dance before.
Tampouco tinha dado nome a um baile.
And what about the dance?
E sobre o baile?
And tonight you can be my date to the dance.
E você será o meu par no baile desta noite.
It was perfect for the dance hall.
Era perfeito para o salão de baile.
There is a new style of dance.
Há um novo baile de moda.
- Click here to view more examples -
IV)
danço
VERB
I dance like the wind!
Eu danço feito o vento.
I really dance like this.
Eu danço assim na verdade.
I dance with wolves, okay?
Eu danço com lobos, ouviu?
I dance with their crew.
Eu danço no grupo.
I dance so poorly!
Eu danço tão mal!
I normally don't dance good without my resin.
Normalmente, não danço bem sem a minha resina.
- Click here to view more examples -
V)
dancem
NOUN
I want you to dance, both of you.
Quero que vocês dancem, os dois.
I want you to dance without ego.
Quero que dancem sem o ego.
I want you to dance, both of you.
Quero que dancem, os dois.
Dance with each other.
Dancem um com o outro.
Dance fast into the mountains.
Dancem rápido até às montanhas.
But they didn't dance for joy.
Mas eles não dancem de alegria.
- Click here to view more examples -
7. Ball
ball
I)
bola
NOUN
Synonyms:
football
Someone must have a big crystal ball.
Alguém deve ter uma bola cristal enorme.
How come we're always passing the ball.
Por que estamos sempre passando a bola.
Just a rubber ball, yes?
É apenas uma bola de borracha, certo?
Give me the ball.
Me dá essa bola.
I throw ball against you, no?
Eu jogo bola em você, não?
Did you bring me your ball?
Por que trouxe sua bola?
- Click here to view more examples -
II)
esfera
NOUN
Synonyms:
sphere
,
orb
,
realm
How to find the dragon ball?
Como encontrou a esfera do dragão?
The ball of light is gone.
A esfera de luz, desapareceu.
We need to get to the ball.
Precisamos chegar na esfera.
The ball that demand is here.
A esfera que procura está aqui.
The ball of light is massive.
A esfera de luz é enorme.
Were you expecting a ball of light?
Esperava uma esfera de luz?
- Click here to view more examples -
III)
baile
NOUN
Synonyms:
dance
,
prom
,
homecoming
,
formal
,
homecoming dance
,
cotillion
I brought my ball dress to show you.
Eu quero que você veja o vestido para o baile.
You can go to the ball!
Você pode ir ao baile!
She danced at the governor's graduation ball.
Ela dançou no baile de graduação do governador.
The music stops, the ball is over.
Se a música para, o baile acaba.
Not going to give you the ball.
Não vos vou dar baile.
You can go to the ball!
Pode ir ao baile!
- Click here to view more examples -
IV)
bolinha
NOUN
Synonyms:
marble
,
pellet
,
polka
,
moth
Did you lose your ball of yarn?
Perdeu a sua bolinha de lã?
Who wants to throw the ball around?
Ei, quem quer bater uma bolinha?
My cotton ball bunny.
Meu coelhinho de bolinha de algodão.
I threw him the ball and he brought.
Joguei a bolinha e ele me trouxe.
Go and play with a ball of string.
Vá brincar com uma bolinha.
What is he doing with a ball?
O que quer fazer com a bolinha?
- Click here to view more examples -
8. Prom
prom
I)
baile
NOUN
Synonyms:
dance
,
ball
,
homecoming
,
formal
,
homecoming dance
,
cotillion
How was the prom?
Que tal foi o baile?
We still have prom.
Ainda temos o baile.
But this your last prom.
Mas esse é o seu último baile.
Not a nice night for the prom.
Não é uma boa noite para o baile.
She needed a prom dress.
Ela precisava de um vestido para o baile.
This totally makes up for missing prom.
Isso compensa totalmente perder o baile.
- Click here to view more examples -
II)
formatura
NOUN
Synonyms:
graduation
,
graduate
,
junior prom
What if we shine on the prom?
E se não fossemos mais à formatura?
You should have a prom picture.
Você tem que ter uma foto de formatura.
Host of the greatest private replacement prom ever?
Anfitrião do melhor baile de formatura privado de substituição?
You know how important prom is to me!
Sabe como a formatura é importante pra mim!
Your dress for prom.
Seu vestido para a formatura.
Thank you for the prom, man.
Obrigado pela noite da formatura, foi muito legal.
- Click here to view more examples -
9. Homecoming
homecoming
I)
baile
VERB
Synonyms:
dance
,
ball
,
prom
,
formal
,
homecoming dance
,
cotillion
Tomorrow night is homecoming.
Amanhã é o baile.
Be they homecoming or dairy.
Sejam elas de baile ou de leite.
I mean to be going to homecoming with you.
Quero dizer, ir ao baile com você.
Take you to homecoming?
Levar você ao baile?
I lost all the money we'd raised for homecoming.
Perdi o dinheiro que conseguimos para o baile.
- Click here to view more examples -
II)
excurção
VERB
I just wanted to pay for the homecoming myself.
Eu só queria pagar pela excurção eu mesmo.
I want to pay for the homecoming.
Eu quero pagar pela minha excurção.
I am so excited about homecoming.
Eu estou tão animada pela excurção.
... , $200 for the homecoming.
... , $200 pra uma excurção.
- Click here to view more examples -
III)
regresso
NOUN
Synonyms:
return
,
returning
,
comeback
Who hailed our homecoming?
Quem nos recebeu em nosso regresso?
This is a great homecoming present.
Isto é um grande presente de regresso a casa.
I suspect this is more than a homecoming
Eu suspeito que este é mais do que um regresso
... offering thanks for their homecoming.
... dando graças pelo seu regresso.
... suspect this is more than a homecoming.
... suspeito que isso é mais do que um regresso a casa
- Click here to view more examples -
IV)
boas vindas
NOUN
Synonyms:
welcome
,
welcomes
From your homecoming picture.
Da sua foto de boas vindas.
You have a date for homecoming.
Tem um par para o baile de boas vindas.
I remember my last homecoming.
Lembro-me das minhas últimas Boas Vindas.
Homecoming in a small town like this is usually ...
As Boas vindas numa cidade pequena como esta geralmente são ...
yes, from your homecoming picture.
Da sua foto de boas vindas.
- Click here to view more examples -
V)
vindas
NOUN
Synonyms:
coming
,
welcoming
,
goings
,
comings
,
emanating
-Your homecoming present.
Seu presente de boas-vindas.
10. Formal
formal
I)
formal
ADJ
Synonyms:
formally
,
formal investigation
A formal complaint is in order.
Uma reclamação formal está pronta.
But it need not be very formal.
Mas não precisa de ser muito formal.
This is a formal school.
Essa é uma escola formal.
Why be so formal now?
Por que está tão formal agora?
The formal political procedure is almost finalised.
O procedimento político formal está quase concluído.
I want a formal apology.
Quero um pedido de desculpas formal.
- Click here to view more examples -
II)
baile
ADJ
Synonyms:
dance
,
ball
,
prom
,
homecoming
,
homecoming dance
,
cotillion
You want me to take her to the formal.
Tu queres que eu a leve para o baile?
It is your senior formal.
É o teu baile de finalista.
Will you go with me to the winter formal?
Iria comigo para o baile de inverno?
If he brings a guy to a formal?
E se ele levar um cara ao baile?
Will you go with me to the winter formal?
Você iria comigo ao baile de inverno?
Do you have a ticket to the formal?
Tens bilhete para o baile?
- Click here to view more examples -
11. Homecoming dance
homecoming dance
I)
baile
NOUN
Synonyms:
dance
,
ball
,
prom
,
homecoming
,
formal
,
cotillion
To look nice for the homecoming dance.
Para ficar mais bonita para o baile.
... did he ask you to that homecoming dance thing yet?
... ele já te convidou para o baile?
The night of the homecoming dance.
Na noite do baile.
If you don't care about the homecoming dance?
Se não se importa com o baile?
What's with the prison homecoming dance?
Acha que é o baile de formatura?
- Click here to view more examples -
12. Cotillion
cotillion
I)
cotilhão
NOUN
... women walking alone home from a holiday cotillion.
... mulheres caminhando sozinhas de volta de uma festa da cotilhão.
... , is this a cotillion or a charity event?
... , isso é o cotilhão ou um evento de caridade?
Anyway, you'll be busy with cotillion.
De qualquer forma, estarás ocupada com o cotilhão.
... to look up "Cotillion" from your last one.
... que procurar o que era "cotilhão" na última?
... if you don't want a cotillion, why don't you ...
... se não quer um cotilhão, Por que não ...
- Click here to view more examples -
II)
baile
NOUN
Synonyms:
dance
,
ball
,
prom
,
homecoming
,
formal
,
homecoming dance
What cotillion are you going to?
A que baile você vai?
Take me to the cotillion.
Me leve ao baile.
She saw photos of cotillion.
Ela viu as fotos do baile.
Just bring the check to the cotillion.
Traga o cheque ao baile.
Tell me this isn't your best cotillion ever.
Diz que foi o teu melhor baile.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals