Domicile

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Domicile in Portuguese :

domicile

1

domicílio

NOUN
  • This is my domicile here. Este é meu domicílio aqui.
  • ... suspect's residence reports the domicile is empty. ... a residência do suspeito relatou que o domicílio está vazio.
  • ... to search the rest of the domicile. ... de fazer uma rusga ao resto do domicílio.
  • This is a domicile, a residence, and thus protected ... Isto é um domicílio, uma residência protegida ...
  • This is a domicile, a residence, ... Isso é um domicílio, uma residência, ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Domicile

home

I)

casa

NOUN
Synonyms: house, place, cottage
  • You have a home and a family. Uma casa e uma família.
  • Congratulations on your new home. Parabéns pela nova casa.
  • He was giving me a ride home, and. Estava a levar a casa, e.
  • But you have to practice at home. Mas precisa praticar em casa.
  • This is our home. Aqui era a nossa casa.
  • It s too far from home. É muito longe de casa.
- Click here to view more examples -
II)

página principal

NOUN
Synonyms: homepage
  • choose a project from the home page. escolha um projeto da página principal e
  • ... it's putting him on the home page of every site ... ... que o coloca na página principal de todos os sites ...
  • ... it's putting him on the home page Of every site ... ... que o coloca na página principal de todos os sites ...
- Click here to view more examples -
III)

repouso

NOUN
Synonyms: rest, resting
  • And she won't be put in a care home. E não vai para uma casa de repouso.
  • I live in a retirement home. Eu moro em uma casa de repouso.
  • This is a rest home, not a jail ... É uma casa de repouso, não é uma prisão ...
  • ... have mentioned the retirement home we're building. ... ter falado sobre a casa de repouso que estamos construindo.
  • ... come to be so completely at home in the jungle. ... vir a estar assim no completo repouso da selva.
  • ... what you can do for your rest home. ... o que você pode fazer pela sua casa de repouso.
- Click here to view more examples -
IV)

lar

NOUN
  • Home to his own sin. Lar de seu próprio pecado.
  • You have a home. Você ganhou um lar.
  • I finally found home. E finalmente eu encontrei meu lar.
  • We could save our home. Poderíamos salvar o nosso lar.
  • At least they know what home is. Pelo menos elas sabem o que é o lar.
  • I thought it only natural to desire home, family. Pensei que era natural desejar lar, família.
- Click here to view more examples -
V)

início

NOUN
  • Home in an hour. Início de uma hora.
  • It wasn't like that in the beginning, back home. Não era assim no início.
  • This <i> the Home something more important. Este é o início algo mais importante.
- Click here to view more examples -
VI)

doméstica

NOUN
Synonyms: domestic, household, maid
  • How is your happiness home with the student? Como é a vida doméstica com a aluna?
  • That must make for an interesting home life. Isso deve tornar a vida doméstica interessante.
  • Because home security tends to be more lax than office ... Porque a segurança doméstica é mais fácil de enganar ...
  • ... having a small problem with home security. ... um problema com a segurança doméstica.
  • ... downloading my files from my home network. ... transferindo meus arquivos da minha rede doméstica.
  • ... and paranoia is a home life filled with danger and paranoia ... ... e paranóia é uma vida doméstica cheia de perigo e paranóia ...
- Click here to view more examples -

household

I)

agregado familiar

NOUN
  • ... on average, if you take the average household. ... em média, se você tomar o agregado familiar médio.
  • ... the housewife as administrator of the household economy. ... a dona de casa enquanto administradora da economia do agregado familiar.
  • ... division of responsibilities within the household. ... tradicional divisão de responsabilidades dentro do agregado familiar.
  • ... the family members to the household income; ... familiares para o rendimento do agregado familiar;
  • ... not for their own household use and shall include producers and ... ... não destinada a utilização no seu agregado familiar, incluindo produtores e ...
  • ... frugally and reduce my household. ... forma simples e reduzir o meu agregado familiar.
- Click here to view more examples -
II)

domésticos

NOUN
Synonyms: domestic
  • Banking products not household products. Produtos bancários não produtos domésticos.
  • ... one of the top ten most common household accidents. ... um dos dez acidentes domésticos mais comuns.
  • Household pets, money. Arranjos, animais domésticos, dinheiro.
  • ... schemes for the separation of household waste to provide for ... ... sistemas para a separação de resíduos domésticos destinados a facilitar a ...
  • We can make it from basic household products. Podemos fazê-lo de vulgares produtos domésticos.
  • They're blaming it on household accidents, twisted ankles. Estão culpando acidentes domésticos, tornozelos torcidos.
- Click here to view more examples -
III)

uso doméstico

NOUN
Synonyms: domestic
  • Moving and storage of household goods mudanças e armazenamento de bens de uso doméstico,
  • the furniture and household articles must: As móveis e os objectos de uso doméstico devem:
  • Repair services of garment and household textile articles Serviços de reparação de artigos de vestuário e têxteis de uso doméstico
  • ... with regard to energy labelling of household electric ovens ... no que respeita à etiquetagem energética dos fornos eléctricos para uso doméstico
  • ... surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam ... ... aparelhos de limpeza de superfícies para uso doméstico utilizando líquidos ou vapor ...
  • ... surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam ... ... aparelhos de limpeza de superfícies para uso doméstico utilizando líquidos ou vapor ...
- Click here to view more examples -
IV)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place, cottage
  • Health to this household! Saúde a esta casa!
  • He does not want to disturb household. Ele não quer perturbar casa.
  • Just be thankful you're not working for the household. Dê graças por não estar trabalhando para a casa.
  • Not exactly what you might call a household pursuit. Não é algo que se faz em casa.
  • Now she is mistress of his household. Agora ela é a responsável por sua casa.
  • We have to protect the household. Temos que proteger a casa.
- Click here to view more examples -
V)

lar

NOUN
Synonyms: home, nursing home, homes
  • A priceless gem for your household. Uma jóia inestimável para seu lar.
  • And the household isn't part of the nation? E o lar não é parte da nação?
  • But all the time you're thinking of the household. Mas todo tempo você pensa no lar.
  • You are the head of the household. Você é o chefe do lar.
  • He was living in an abusive household. Vivia num lar violento.
  • A priceless gem for your household. Uma jóia preciosa para o vosso lar.
- Click here to view more examples -
VI)

domicílio

NOUN

residence

I)

residência

NOUN
Synonyms: housing, dwelling, dorm
  • Return to your old family residence. Volte para a antiga residência de sua família.
  • At least go to the residence. Pelo menos vá para a residência.
  • This is her residence. Aqui é sua residência.
  • You recognize this residence? Você reconhece essa residência?
  • State your full name and residence. Diga o nome completo e a sua residência.
  • A car or residence. Um carro, residência?
- Click here to view more examples -
II)

domicílio

NOUN
III)

permanência

NOUN
  • ... facilitation of unauthorised entry and residence, ... auxílio à entrada e à permanência irregulares,
  • ... that you and your family be granted permanent residence here. ... que você e sua família recebam um visto de permanência.
  • ... on the entry or residence of aliens. ... relativa à entrada ou à permanência de estrangeiros.
- Click here to view more examples -
IV)

moradia

NOUN
  • A fixed income, a stable residence. Salário fixo, moradia estável.
  • Doesn't want a residence with his name on the lease. Não queria uma moradia com o nome dele no aluguel.

abode

I)

morada

NOUN
Synonyms: address, dwelling
  • What is the way to the abode of light? Onde está o caminho para a morada da luz?
  • What brings you to my humble abode? O que te traz a minha humilde morada?
  • So around we come to your abode. Por isso viemos â sua morada.
  • Come into my humble abode. Entre na mina humilde morada.
  • Your abode is in the nest of serpents! Sua morada é no ninho de serpentes!
- Click here to view more examples -
II)

domicílio

NOUN
  • This world is a temporary abode Este mundo é um domicílio temporário
  • "This is my abode." "Este é meu domicílio."

domiciled

I)

domiciliado

VERB
  • ... the owner of the vessel is domiciled. ... o proprietário da embarcação está domiciliado;
  • ... the owner of the vessel is domiciled. ... o proprietário da embarcação está domiciliado.
  • ... in which the owner of the vessel is domiciled. ... no qual o proprietário da embarcação está domiciliado.
  • ... in which he is domiciled or has his seat ... ... em que se encontra domiciliado ou possui a sua sede ...
  • ... which the plaintiff is domiciled or has his seat ... ... que o requerente se encontre domiciliado ou tenha a sua sede ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals