Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Savour
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Savour
in Portuguese :
savour
1
saboreie
NOUN
Synonyms:
enjoy
,
savor
,
sip
2
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
sip
,
relish
I want to savour your fear.
Quero saborear seu medo.
But we have to savour this moment!
Temos que saborear este momento.
But we have to savour this moment!
Mas nós temos que saborear este momento.
You should learn to savour success.
Tens que aprender a saborear o sucesso.
You should learn to savour success.
Devias aprender a saborear o sucesso.
- Click here to view more examples -
3
degustar
VERB
Synonyms:
taste
,
tasting
More meaning of Savour
in English
1. Enjoy
enjoy
I)
desfrutar
VERB
Just relax and enjoy the food.
Basta relaxar e desfrutar da comida.
You may enjoy any form of entertainment you wish.
Pode desfrutar de qualquer forma de diversão que quiser.
Can we just enjoy it for a few days?
Podemos desfrutar disto por uns dias?
I want to enjoy food, wine, coffee.
Quero desfrutar de comida, vinho, café .
I plan to enjoy my weekend.
Pretendo desfrutar do meu fim de semana.
But you don't even have time to enjoy your kids.
Mas não tem tempo nem para desfrutar com as crianças.
- Click here to view more examples -
II)
apreciar
VERB
Synonyms:
appreciate
,
assess
Let us enjoy the spirit of generosity.
Vamos apreciar o espírito da generosidade.
But we going to enjoy f x ng that.
Mas vamos apreciar consertar isso.
You got to relax and enjoy it.
Você precisa relaxar e apreciar.
You got to relax and enjoy it.
Precisa de relaxar e apreciar.
I think you'd enjoy some cream.
Acho que vais apreciar umas natas.
The slow drive allowed us to enjoy the scenery.
O avanço lento nos permitiu apreciar bem a paisagem.
- Click here to view more examples -
III)
aproveite
VERB
Synonyms:
seize
,
leverage
Just enjoy that view.
Só aproveite essa visão.
Enjoy the rest of your live.
Aproveite o resto do seu vôo.
Hope you enjoy your stay.
Espero que aproveite bem.
Enjoy the delights of life while you can.
Aproveite os prazeres da vida enquanto você pode.
Enjoy your stay with us.
Aproveite a sua estadia.
Enjoy your wedding day, your highness.
Aproveite o casamento, alteza.
- Click here to view more examples -
IV)
curtir
VERB
Synonyms:
hang out
,
tan
So why don't you let her enjoy it?
Por que não a deixa curtir?
I want to enjoy this.
Eu quero curtir isso.
We have to enjoy life.
A gente tem que curtir a vida.
Not a weekend for you to enjoy.
Não é um fim de semana para você curtir.
Just let me relax and enjoy my life.
Apenas me deixe relaxar e curtir a vida.
We want to enjoy our lives, celebrate our lives.
Queremos curtir e festejar nossas vidas.
- Click here to view more examples -
V)
divirta
VERB
Synonyms:
entertain
,
amuse
I really want you to just enjoy yourself.
Realmente quero que você se divirta.
Just let her enjoy herself for once.
Deixe que se divirta sozinha.
I want him to enjoy himself.
Quero que ele se divirta.
You go and enjoy yourself.
Vá e se divirta.
You might even enjoy yourself.
Pode até ser que se divirta.
I hope you will enjoy the evening.
Espero que se divirta essa noite.
- Click here to view more examples -
VI)
gosta
VERB
Synonyms:
like
,
likes
You enjoy the theater, too.
Você também gosta de teatro.
You sure do enjoy your groceries.
Você gosta mesmo da sua comida.
In fact,he seemed to rather enjoy it.
Na verdade parece que ele gosta disso.
You enjoy drugging your clients?
Gosta de drogar seus clientes?
You enjoy all good things in life right?
Gosta das coisas boas da vida?
And you enjoy making keys?
E você gosta de fazer chaves?
- Click here to view more examples -
VII)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
sip
,
relish
Or enjoy how the man tries to wear the hat.
Ou saborear como é que alguém consegue colocar esse chapéu.
Let me enjoy the moment.
Me deixe saborear o momento.
You only ask of me to enjoy this nice food and ...
Está me pedindo apenas para saborear esta bela comida e ...
You're supposed to enjoy what you eat.
Tem que saborear o que se come.
I'm just trying to enjoy a pastry here.
Só estou a tentar saborear um bolinho.
I'il let you enjoy your dinner.
Deixarei você saborear o seu jantar.
- Click here to view more examples -
VIII)
goste
VERB
Synonyms:
like
Hope you enjoy the food.
Espero que goste da comida.
I hope you enjoy it here.
Espero que goste daqui.
He might enjoy this.
Talvez ele goste disto.
You may enjoy that.
Você talvez até goste.
I hope you enjoy the book.
Espero que goste do livro!
Hope you enjoy living here.
Espero que goste de viver aqui.
- Click here to view more examples -
IX)
divertir
VERB
Synonyms:
fun
,
entertain
,
amuse
We enjoy very much.
Vamos nos divertir bastante daqui por diante.
Might as well enjoy it.
Deveria se divertir também.
The whole point is just to enjoy yourself.
O importante é se divertir.
And try to enjoy myself.
Preciso ficar e tentar me divertir.
Can not we just enjoy it?
Não podemos nos divertir?
Here you can forget the steps and enjoy yourself.
Aqui pode esquecer os passos e se divertir.
- Click here to view more examples -
X)
gosto
VERB
Synonyms:
like
,
taste
,
love
,
liking
I enjoy hating the theater.
Eu gosto de odiar teatro.
I enjoy the theater as much as the next guy.
Gosto tanto de teatro quanto qualquer um.
I enjoy that sort of thing.
Gosto desse tipo de coisas.
I enjoy exploring my city.
Eu gosto de explorar minha cidade.
I also enjoy air shows and beer.
Eu também gosto mostra aviação e cerveja.
I also enjoy air shows and beer.
Também gosto de shows aéreos e cerveja.
- Click here to view more examples -
2. Savor
savor
I)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savour
,
sip
,
relish
We will savor every bite.
Vamos saborear cada dentada.
We have to savor these wins.
Temos que saborear essas vitórias.
We will savor every bite.
Iremos saborear cada dentada.
The mask is to savor ordinary emotions.
A máscara é para saborear as emoções cotidianas.
I wanted to savor that moment.
Eu queria saborear aquele momento.
- Click here to view more examples -
II)
saboreie
NOUN
Synonyms:
enjoy
,
savour
,
sip
Savor the steps leading up to it.
Saboreie os degraus que te levarão até lá.
Savor a taste so new?
Saboreie um gosto tão novo?
Savor it, my friend.
Saboreie isso, meu amigo.
Touch me, trust me Savor each sensation
Toque em mim, confie em mim saboreie cada sensação.
Pick, savor very slowly.
Pegue, saboreie muito devagar.
- Click here to view more examples -
3. Sip
sip
I)
sip
NOUN
Sip your troubles away.
Sip suas dificuldades fora.
The SIP includes a number of tasks to ...
O SIP inclui uma série de tarefas a ...
Sip, sip, sip on this.
Sip,Sip,Sip, neste
- Click here to view more examples -
II)
gole
NOUN
Synonyms:
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
nip
,
slug
Give us a sip.
Nos dá um gole.
Do you want a sip or not?
Quer um gole ou não?
Just a sip at a time.
Apenas um gole por vez.
You want a sip of my drink?
Quer um gole da minha bebida?
I think you need to take a bigger sip.
Acho que tens de dar um gole maior.
That last sip of water.
Aquele último gole de água.
- Click here to view more examples -
III)
sorvo
NOUN
Drink one sip of booze, light ...
Se beber um sorvo de cerveja, a luz ...
IV)
golinho
NOUN
I only had a sip.
Eu só bebi um golinho.
A sip for everybody.
Um golinho para cada um.
I can only take a sip.
Só posso tomar um golinho.
Just a sip now.
Dá só um golinho.
A sip of wine will give you an appetite.
Um golinho de vinho vai abrir o seu apetite.
Take a sip of carbon dioxide.
Bebe um golinho de dióxido de carbono.
- Click here to view more examples -
V)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
relish
VI)
golo
NOUN
Synonyms:
goal
,
scores
,
touchdown
,
winning goal
Take a sip of your glass of good cheer ...
Bebe um golo do teu bom vinho ...
... for starters, a sip ofyour drink.
... para começar, um golo da tua bebida.
... who need only a sip of water and a ...
... que precisam apenas de um golo de água e de ...
Now take a big sip of pop and belch.
Agora, bebe um grande golo de refrigerante e arrota.
... was four when he took his first sip.
... tinha 4 anos quando deu o primeiro golo.
Can I please have a sip of that?
Posso beber um golo disso?
- Click here to view more examples -
VII)
beba
VERB
Synonyms:
drink
Sip bourbon and shut your eyes.
Beba bourbon e feche os olhos.
Sip bourbon and shut your eyes.
Beba bourbon e fecha os olhos.
Sip it slow and let ...
Beba devagar e deixá- ...
sip the wine which represents ...
Beba o vinho que representa ...
... to sit here and sip this, or you'll get ...
... que sente aqui e beba isso, ou ficará ...
- Sip on this while you're getting ready.
- Beba isto enquanto se apronta.
- Click here to view more examples -
VIII)
trago
NOUN
Synonyms:
bring
You take a bite and a sip of milk.
Dás uma trinca e um trago de leite.
Would you like a sip of rum?
Quer um trago de rum?
Let me have another sip first.
Primeiro me deixe tomar outro trago.
Just a sip here and there.
Só um trago aqui e acolá.
Take a sip of this and tell me what you think ...
Dê um trago nisso e me diga o que acha ...
Here, take a sip.
Toma, dá um trago.
- Click here to view more examples -
4. Taste
taste
I)
gosto
NOUN
Synonyms:
like
,
love
,
enjoy
,
liking
I can almost taste him!
Já posso sentir o gosto.
So much taste gives me see you.
Me dá tanto gosto ver você.
I can taste myself.
Sinto o meu gosto.
A man of good taste.
Um homem de bom gosto.
You would have a taste of vengeance.
Você teria um gosto de vingança.
You have amazing taste.
Você tem um gosto incrível.
- Click here to view more examples -
II)
sabor
NOUN
Synonyms:
flavor
,
flavored
,
tastes
,
tasting
The longer they lie, the better they taste.
Quanto mais ficam enterrados, melhor seu sabor.
I hear it's an acquired taste.
Soube que é preciso se acostumar ao sabor.
What great taste you have.
Que bom sabor vocês têm.
I like the taste.
Eu gosto do sabor.
But you're conscious of the taste of your food!
Mas você está consciente do sabor de sua comida.
They all taste the same.
Têm todos o mesmo sabor.
- Click here to view more examples -
III)
saborear
VERB
Synonyms:
savor
,
savour
,
sip
,
relish
Your ability to taste.
Sua habilidade de saborear.
I can taste sound.
Consigo saborear o som.
Or taste the joy of it on her lips.
Ou saborear a alegria dele em seus lábios.
Maybe you want to taste a fish?
Talvez você queira saborear um peixe?
I can practically taste that trophy!
Quase consigo saborear aquele troféu!
I just gave him a taste of my action.
Só o deixei saborear as minhas acções.
- Click here to view more examples -
IV)
provar
VERB
Synonyms:
prove
,
try
,
proving
,
sample
,
proof
I think you'd better taste it.
É melhor você provar.
Something more than you can touch, taste or see.
Algo que você não pode tocar, provar ou ver.
I wanted to taste your cake.
Eu queria provar o teu bolo.
Maybe we should have someone taste it first.
Vamos pedir para alguém provar antes.
I want to try its taste, too.
Eu sempre quis provar.
Would you like to taste my wine?
Gostaria de provar o meu vinho?
- Click here to view more examples -
V)
gostinho
NOUN
A taste of what's to come.
Um gostinho do que está por vir.
Like a taste of home, so to speak.
É um gostinho a casa, por assim dizer.
I just want a taste.
Só quero um gostinho.
Give you a taste of the business.
Você vai ter um gostinho dos negócios.
Just give her a taste.
Só dê a ela o gostinho.
Taste of what's to come.
Gostinho do que está por vir.
- Click here to view more examples -
VI)
paladar
NOUN
Synonyms:
palate
I permanently lost my sense of taste and smell.
Perdi meu olfato e meu paladar.
They developed a taste for human organs.
Descobriram o paladar por órgãos humanos.
My taste is fine!
Meu paladar está ótimo!
And taste is like.
E o teu paladar fica tipo.
Especially taste and smell.
Principalmente o paladar e o olfato.
I thought you have no sense of taste.
Pensei que não tivesses paladar.
- Click here to view more examples -
VII)
prove
VERB
Synonyms:
try
In the meantime taste this great food.
Enquanto isso prove a comida ótima.
Taste it if you like.
Prove isto se gostar.
Taste it when you feel like it.
Prove quando tiver vontade.
I want you to taste it.
Desejo que o prove.
Have a taste anyway.
Prove de qualquer jeito.
Have a taste of your own medicine.
Prove do seu próprio veneno.
- Click here to view more examples -
VIII)
experimentar
VERB
Synonyms:
experience
,
try
,
experiment
,
trying
,
sample
You have to taste this.
Você precisa experimentar isso.
And to taste that famous mead of yours.
E para experimentar aquele seu famoso mead.
Just give us a taste.
Basta nos deixar experimentar.
I just want one taste.
Eu só quero experimentar.
You get to taste test my menu items.
Vocês têm de experimentar o meu cardápio.
I just wanted a taste of the outside.
Só queria experimentar o mundo fora.
- Click here to view more examples -
5. Relish
relish
I)
relish
NOUN
This is gentleman's relish on a water biscuit ...
Este é relish de cavalheiros em um biscoito de água ...
... can say is "Relish this moment, gentlemen ...
... posso dizer é "relish este momento, os gentlemen ...
II)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
sip
I do so relish these times of peril.
Tenho que saborear estes momentos de perigo.
Life is not a delicacy to relish!
A vida não é uma iguaria, para se saborear!
... I understand so that I might properly relish this moment.
... percebi para que possa saborear este momento.
... a search I'd relish.
... uma busca que eu gostaria de saborear.
... come to gloat, I would relish the moment.
... vir a regozijar, eu gostaria de saborear o momento.
- Click here to view more examples -
III)
deliciar
NOUN
Synonyms:
delight
,
delighted
,
regale
,
indulge
IV)
picles
NOUN
Synonyms:
pickles
,
pickled
,
gherkins
Two double cheeseburgers with bacon, one with relish.
Dois hambúrgueres de queijo com bacon, um com picles.
6. Tasting
tasting
I)
degustação
NOUN
Synonyms:
degustation
Care for a private tasting?
Gostaria de uma degustação privada?
At a wine tasting event a friend was throwing.
Em uma degustação de vinhos, um amigo o levou.
Is that the one for tasting?
Aquele é para a degustação?
He was at the wine tasting too.
Ele também estava na degustação.
The test of a drink is in the tasting.
O teste de uma bebida é a degustação.
- Click here to view more examples -
II)
degustar
VERB
Synonyms:
taste
,
savour
III)
prova
NOUN
Synonyms:
proof
,
evidence
,
proves
,
test
,
trial
,
exam
The wedding caterer is presenting a tasting to the family.
O bufê do casamento veio apresentar uma prova para família.
You took money for a tasting?
Você cobrou pela prova?
And once the tasting is completed, at ...
E uma vez que a prova estiver concluída, pelo ...
... having a lunch break tasting session.
... na pausa do almoço numa sessão de prova.
I'll do the tasting.
Eu faço a prova.
- Click here to view more examples -
IV)
sabor
NOUN
Synonyms:
flavor
,
taste
,
flavored
,
tastes
I'll be tasting that for weeks.
Vou sentir o sabor durante semanas.
Bitter-tasting spirit drinks or bitter:
Bebida espirituosa com sabor amargo ou bitter:
It's really healthy-tasting.
Tem um sabor mesmo saudável.
- Click here to view more examples -
V)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
sip
,
relish
Okay, we'll be tasting just one more dish ...
Ok, nós vamos estar a saborear apenas um prato mais ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals