Curtailed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Curtailed in Portuguese :

curtailed

1

cerceada

VERB
2

restringida

VERB
3

reduzido

VERB
  • ... of storage may be curtailed or extended; ... de armazenagem pode ser reduzido ou prolongado;

More meaning of Curtailed

restricted

I)

restrito

VERB
  • This is a restricted floor. Este andar é restrito.
  • That should be restricted. Isto deveria ser restrito.
  • These are the labs with restricted access. Estes são os laboratório com acesso restrito.
  • Our warrant is restricted to the corporate offices. O mandado está restrito aos escritórios da empresa.
  • He was restricted to the ship. Ele ficou restrito ao navio.
  • This floor is restricted access. Esse andar todo é de acesso restrito.
- Click here to view more examples -
II)

limitado

VERB
Synonyms: limited, bound, bordered
  • It is not restricted to size. Não é limitado ao tamanho.
  • ... in animal feed is restricted and the digestibility and bioavailability ... ... nos alimentos para animais é limitado e a digestibilidade e biodisponibilidade ...
  • ... right to decide for ourselves cannot be restricted. ... direito de decidirmos por nós próprios não pode ser limitado.
  • ... to decide for ourselves cannot be restricted. ... de decidir por nos próprios, não pode ser limitado.
  • ... within the network and on restricted traffic zones. ... da rede e sobre zonas de tráfego limitado.
  • ... decide for ourselves cannot be restricted. ... decidirmos por nós próprios não pode ser limitado.
- Click here to view more examples -
III)

interditado

ADJ
Synonyms: banned
  • ... , leaves the syndicate restricted by the govern. ... .deixa o sindicato interditado pelo governo.
IV)

impedidos

VERB

constrained

I)

restrita

VERB
II)

constrangido

VERB
Synonyms: embarrassed
  • ... err you know sort of constrained, it's modest, ... ... errar você sabe tipo de constrangido, é modesto, ...
  • - Not to be constrained by the boundaries and obstacles ... - Não ser constrangido pelos limites e obstáculos ...
  • ... best, because you are constrained by the Member States. ... melhor, porque se encontra constrangido pelos Estados.
- Click here to view more examples -
III)

limitados

VERB
  • ... is not to be, particularly constrained by our nature. ... não nos torna particularmente limitados por nossa natureza.
  • ... all of them resource constrained. ... todas elas de recursos limitados.
IV)

confinado

VERB
V)

condicionados

VERB

reduced

I)

reduzido

VERB
  • Reduced to its most elemental components. Reduzido aos seus compostos mais elementares.
  • I had been reduced to somebody who just waits. Eu fiquei reduzido a uma pessoa que apenas espera.
  • The risk would be substantially reduced. O risco seria reduzido substancialmente.
  • These shall include a reduced level of security controls. Incluirão também um nível reduzido de controlos de segurança.
  • He was reduced to ashes in a matter of hours. Ele foi reduzido a cinzas em poucas horas.
  • And the impact of his arrival would also be reduced. E o impacto da chegada dele também seria reduzido.
- Click here to view more examples -
II)

redução

VERB
  • There is a precedent for reduced security. Existe um precedente para a redução da segurança.
  • This was given in exchange for reduced sentence. Isto foi dado em troca de uma redução de sentença.
  • We reduced power and lured them in. Nossa redução de força os atraiu.
  • Watch the level to be reduced. Cuidado com o nível de redução.
  • You wanted the figures reduced? O senhor queria uma redução dos números.
  • ... to be financed mainly by means of reduced costs. ... ser financiado, principalmente, através da redução das despesas.
- Click here to view more examples -
III)

diminuição

VERB
  • ... that manufacturers would suffer due to reduced demand. ... os fabricantes devido à diminuição da procura.
  • ... a reduction in unemployment, reduced growth will lead to an ... ... redução do desemprego, a diminuição do crescimento levará à sua ...

lowered

I)

abaixado

VERB
Synonyms: down, ducked, ducking
  • Which would have lowered immediately if he had ... Que teria abaixado imediatamente se ele tivesse ...
  • Certain, all very lowered. Certo, todo muito abaixado.
  • Lowered my sights and quickly ... Abaixado minhas visões e depressa ...
  • ... seen you, I'd have lowered my shoulder. ... visto você,teria abaixado meu ombro.
  • - Are you still lowered? - Você ainda está abaixado?
- Click here to view more examples -
II)

baixou

VERB
  • Somebody lowered it all the way after the call. Alguém baixou toda ela, depois da ligação.
  • My brother lowered his eyes, but answered nothing. Meu irmão baixou os olhos e nada me respondeu.
  • She lowered her eyes and tried to escape. Baixou o olhar e tratou de fugir.
  • As her fever dropped, you lowered the power. Como a febre baixou, você baixou o poder.
  • Have you lowered your head? Você baixou a cabeça?
- Click here to view more examples -
III)

rebaixada

VERB
  • The lowered larynx now lives up to its other ... A laringe rebaixada tem agora seu próprio ...
  • Unfortunately, this lowered voice box makes humans especially ... Infelizmente, esta caixa de voz rebaixada torna os humanos especialmente ...
  • ... was asphyxiated before he was lowered into the tank. ... foi asfixiada antes de ele foi rebaixada para o tanque.
  • ... have made my already lowered suspension even lower still ... ... ter feito o meu já suspensão rebaixada ainda mais baixa ainda ...
- Click here to view more examples -
IV)

reduzido

VERB
  • ... in order to be lowered to 180 seconds. ... a fim de ser reduzido para 180 segundos.
  • ... this limit value should be gradually lowered. ... este valor-limite deveria ser gradualmente reduzido.
  • ... the age of favor is lowered from 19 planting harvests to ... ... o tempo da graça está reduzido de 19 colheitas para ...
- Click here to view more examples -
V)

descida

VERB

shrunk

I)

encolhido

VERB
  • That means his tumor probably shrunk? O tumor deve ter encolhido.
  • You done been shrunk! Você fez foi encolhido!
  • ... five months, his spine may have actually shrunk. ... cinco meses, a coluna pode ter encolhido.
  • May have shrunk in cold air from ... Talvez tenham encolhido no ar frio do ...
  • ... the cast off my calf had shrunk two inches. ... o gesso.minha perna tinha encolhido três centímetros.
- Click here to view more examples -
II)

encolhi

NOUN
  • I shrunk the kids. Eu encolhi as crianças.
  • I shrunk the kids. Eu encolhi os miúdos.
  • I shrunk four incredibly cool guys ... Encolhi quatro tipos muito fixes ...
  • It feels more like I shrunk. Parece mais que eu encolhi.
  • I shrunk four incredibly cool guys ... Eu encolhi quatro caras muito maneiros ...
- Click here to view more examples -
III)

reduzido

VERB
  • Shrunk back to his flea size! Reduzido ao seu tamanho de pulga.
IV)

diminuiu

VERB
  • Have you grown or shrunk, son? Você cresceu ou diminuiu, filho?
  • That means his tumor probably shrunk, right? Isso significa que seu tumor provavelmente diminuiu, certo?
  • ... this half note has shrunk your image to half in my ... ... essa meia nota, sua imagem diminuiu a metade aos meus ...
  • If the mets have shrunk. Se a metástase diminuiu.
  • The treatments shrunk the tumor 20 percent. O tratamento diminuiu o tumor em 20%.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals