Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Loser
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Loser
in Portuguese :
loser
1
perdedor
NOUN
Synonyms:
losing
,
looser
,
underdog
He probably isn't really a loser.
Provavelmente não é um perdedor.
Loser streaks across campus?
O perdedor tem que andar pelado pelo campus?
You are an enormous loser,you know that?
Você é um grande perdedor,sabia disso?
Who is the loser?
Quem é o perdedor?
He is such a loser.
Você é um perdedor.
Come here you loser.
Vem aqui, seu perdedor.
- Click here to view more examples -
2
falhado
NOUN
Synonyms:
failed
It also allowed you to pose as a loser.
Também permite posar como um falhado.
Where are you going, loser?
Onde vais, falhado?
I know that loser from somewhere.
Eu conheço aquele falhado de algum lado.
Who could imagine it, that loser.
Quem poderia imaginar, aquele falhado!
Are you going to be a loser?
Vais ser um falhado?
You are not a loser.
Não és nenhum falhado.
- Click here to view more examples -
3
fracassado
NOUN
Synonyms:
failed
,
failure
,
unsuccessful
,
underachiever
,
fucking loser
,
washout
He was a loser.
Ele era um fracassado.
And he's not a loser.
E não é fracassado.
That loser spend the night last night?
Aquele fracassado passou a noite ontem?
I always knew you were a loser!
Sempre soube que eras um fracassado!
You said he was a loser.
Você disseque ele era um fracassado.
And you are not a loser.
E você não é um fracassado.
- Click here to view more examples -
4
vencido
NOUN
Synonyms:
won
,
beaten
,
expired
,
defeated
,
overdue
,
vanquished
But also only one loser, which works out nicely.
Mas também só um vencido, o que resulta bem.
The loser must leave this world.
O vencido terá que deixar este mundo.
When there was just a winner and a loser?
Quando havia apenas um vencedor e um vencido?
I was a loser until you walked into ...
Eu era um vencido até que tu apareceste na ...
... a winner and a loser.
... um vencedor e um vencido.
... just because you are a loser.
... só por seres um vencido.
- Click here to view more examples -
5
derrotado
NOUN
Synonyms:
defeated
,
beaten
,
vanquished
,
clobbered
,
bested
I was a loser until you walked into my life.
Eu era um derrotado até você aparecer na minha vida.
This man was the loser in the duel.
Este homem foi derrotado no duelo.
The loser was junior.
O derrotado era o 'subordinado'.
The trick is not acting like a loser.
O truque é não agir como um derrotado.
The loser is alive, but is ...
O derrotado vive, mas é ...
If you are the loser, you will have to accept ...
Se você for o derrotado, terá de aceitar ...
- Click here to view more examples -
6
mané
NOUN
Synonyms:
man
,
mane
,
dweeb
Not if the guy's a loser.
Não se um cara for um mané.
Who could imagine it, that loser.
Quem poderia imaginar, aquele mané!
What are you looking at, loser?
Tá olhando o que, mané?
Because he's a loser.
Por que ele é um mané.
Oh,come on,loser.
Ah, vem cá, mané.
Thought I was a loser.
Pensou que eu fosse um mané.
- Click here to view more examples -
More meaning of Loser
in English
1. Underdog
underdog
I)
underdog
NOUN
My dog is not Underdog.
Meu cão não é o Underdog.
What did Underdog do all the time?
O que o UnderDog fazia o tempo todo?
Could you imagine me - off leash With Underdog?
Você pode me imaginar sem correias com o Underdog?
That's the voice of Underdog.
É a voz do Underdog.
... imagine me - off leash With Underdog?
... imaginar-me a andar sem trela com o Underdog?
- Click here to view more examples -
II)
azarão
NOUN
Synonyms:
jinx
,
nags
Root for the underdog for a change.
O azarão, para variar.
You were the underdog, you know.
Você era o azarão, sabia?
... in your life, you are the underdog.
... na vida, você era o azarão,
Now you're a 12-5 underdog.
Agora você é um azarão de 12 por 5.
... likes, it's an underdog.
... gosta, é um azarão.
- Click here to view more examples -
III)
oprimido
NOUN
Synonyms:
overwhelmed
,
oppressed
,
downtrodden
... and everybody roots for the underdog.
... e todos acabam criando raízes para o oprimido.
IV)
desfavorecidos
NOUN
Synonyms:
disadvantaged
,
underprivileged
,
disenfranchised
We like being the underdog.
Nós gostamos de ser os desfavorecidos.
V)
perdedor
NOUN
Synonyms:
loser
,
losing
,
looser
Never discount the underdog.
Nunca descarte o perdedor.
What is this obsession with the underdog?
O que é essa obsessão com o perdedor?
... thankfully I can't resist an underdog.
... felizmente eu não consigo resistir a um perdedor.
- "Underdog" is the word.
-"Perdedor" é a palavra.
- Click here to view more examples -
VI)
subestimado
NOUN
Synonyms:
underestimated
VII)
zebra
NOUN
Synonyms:
zebra
,
kerb
He's going to be a huge underdog.
Ele será uma grande zebra.
... , you're a 7-1 underdog.
... , você é uma zebra, 7 para 1.
2. Failure
failure
I)
falha
NOUN
Synonyms:
failed
,
fault
,
flaw
,
crash
,
glitch
,
breach
But that is not their failure.
Mas a falha nao foi deles.
This is a total command failure.
Isto é uma falha total do comando.
Could be high output failure from anemia.
Pode ser uma falha causada por anemia.
My failure is the reason you're here.
Minha falha é a razão de você estar aqui.
And my ultimate failure.
E minha última falha.
What we have here is a failure to communicate.
O que nós temos aqui é uma falha de comunicação.
- Click here to view more examples -
II)
fracasso
NOUN
Synonyms:
fail
,
flop
,
bust
,
dud
That bird is a guaranteed failure.
Esse pássaro será um fracasso.
You are aware of the consequences of failure.
Você está ciente das conseqüências de fracasso.
In spite of your kindness, it was a failure.
Apesar de sua generosidade, foi um fracasso.
Because you are afraid of failure?
Porque tem medo do fracasso?
How do you typically deal with failure?
Como você normalmente lida com o fracasso?
A box office failure.
Um fracasso da bilheteria.
- Click here to view more examples -
III)
insuficiência
NOUN
Synonyms:
insufficiency
,
insufficient
,
inadequacy
,
shortage
Did he meet your patient with renal failure?
Ele conheceu a tua paciente com insuficiência renal?
Slow and excruciating respiratory failure.
Lenta e dolorosa insuficiência respiratória.
You use that for kidney failure, right?
Isso é para insuficiência renal, certo?
I am the one in liver failure.
Eu é que sofro de insuficiência hepática.
I am the one in liver failure.
Eu é que tenho insuficiência hepática.
You had heart failure.
Melinda, você teve insuficiência cardíaca.
- Click here to view more examples -
IV)
incapacidade
NOUN
Synonyms:
inability
,
incapacity
The prolonged failure to reach agreement is ...
A continuação da incapacidade para se chegar a um acordo está ...
Failure to develop it fully will amount to ...
A incapacidade para o desenvolver completamente será equivalente a ...
Failure to reach agreement on ...
A incapacidade de alcançar um acordo sobre ...
Failure to act on these issues will hamper the ...
A incapacidade de resolver estes problemas pode comprometer o ...
It talks about the failure to respond to the ...
Fala sobre a nossa incapacidade para dar resposta aos ...
... mystery than the truth of their failure be known.
... mistério que a verdade de sua incapacidade de ser conhecido.
- Click here to view more examples -
V)
avaria
NOUN
Synonyms:
breakdown
,
malfunction
,
malfunctioning
,
breaks down
,
glitch
Auxiliary power unit failure.
Avaria na unidade de potência auxiliar.
A failure in your engine core?
Avaria no núcleo do reator?
Failure in redundant drive systems.
Avaria no sistema de controlo.
Boom problem solved, but failure of main radio transmitter ...
Problema do mastro resolvido mas avaria no emissor de rádio principal ...
... in the event of the failure of the service braking system ...
... , no caso de avaria do sistema de travagem de serviço ...
failure or malfunction of the protection device or emergency system ...
Avaria no dispositivo de protecção ou do sistema de emergência ...
- Click here to view more examples -
VI)
falta
NOUN
Synonyms:
lack
,
missing
,
lacking
,
shortage
,
absence
,
foul
A teacher strike, a power failure.
Uma greve, falta de luz.
That may be failure of imagination.
Isso pode ser apenas falta de imaginação da sua parte.
What we have here, is a failure to communicate.
O que temos aqui é uma falta de comunicação.
... principle of good administration and a failure to take steps.
... princípio da boa administração e da falta de diligência.
... we are being held here due to a power failure.
... estamos sendo segurados aqui devido a uma falta de energia.
... so embarrassed about the power failure.
... tão envergonhado sobre a falta de energia.
- Click here to view more examples -
3. Underachiever
underachiever
I)
fracassado
NOUN
Synonyms:
loser
,
failed
,
failure
,
unsuccessful
,
fucking loser
,
washout
He is the biggest underachiever of all time.
É o maior fracassado de todos os tempos.
... middle age, an underachiever.
... meia-idade, um fracassado.
4. Won
won
I)
ganhou
VERB
Synonyms:
earned
,
gained
,
win
,
wins
But then he won.
Então, ele ganhou.
You won the sweep, mate.
Ganhou a curva, parceiro.
He won as much as he lost.
Ganhou tanto quanto perdeu.
Just think, you won the school championships in swimming.
E você ganhou o campeonato de natação da escoIa.
And he won the contest for best legs.
E ele ganhou o concurso de melhores pernas.
And no one has ever won it from last place.
E ninguém nunca ganhou no último lugar.
- Click here to view more examples -
II)
ganhado
VERB
Synonyms:
gained
,
earned
He seems to have won.
Ele parece ter ganhado.
He could have won.
Ele poderia ter ganhado.
I may have won a new laptop!
Eu posso ter ganhado um laptop!
You should have won the case.
Você devia ter ganhado a causa.
All the favorites seem to have won.
Todos os favoritos parecem ter ganhado.
I never won anything before.
Nunca tinha ganhado nada!
- Click here to view more examples -
III)
venceu
VERB
Synonyms:
beat
,
win
,
defeated
,
wins
,
expired
,
overcame
He just won the first two in record time.
Ele só venceu os dois primeiros em tempo recorde.
Who won the last game?
Quem venceu o último jogo?
You won the bet.
Você venceu a aposta.
You did it, you won.
Você fez, você venceu.
He won the argument.
Ele venceu a disputa.
Dad just won the game.
Papai venceu o jogo.
- Click here to view more examples -
IV)
ganhei
VERB
Synonyms:
win
,
earned
,
gained
Because it wasn't just me who won that award.
Porque năo fui o unico que ganhei o prémio.
He won a contest.
Ganhei um concurso e pertenço ao gabinete.
I won all this.
Eu ganhei tudo isso.
I won the ticket on the internet.
Ganhei o bilhete na internet.
I won on the dice.
Eu ganhei nos dados.
I won a contest!
Eu ganhei uma competição!
- Click here to view more examples -
V)
vencido
VERB
Synonyms:
beaten
,
loser
,
expired
,
defeated
,
overdue
,
vanquished
I never should have won.
Não era para eu ter vencido.
We could not have won without you.
Nós não poderíamos ter vencido sem você.
With a few more men we could have won!
Se tivéssemos mais homens teríamos vencido!
You know who should have won.
Sabem quem deveria ter vencido!
These were the men who had won.
Aqueles eram os homens que tinham vencido.
And in my mind, it could've won.
E na minha mente, poderia ter vencido.
- Click here to view more examples -
VI)
conquistou
VERB
Synonyms:
conquered
,
earned
,
clinched
The one who won me over.
O único que me conquistou.
And risk everything you've won?
E arriscar tudo que conquistou?
I spoke the words that won her.
Eu falei as palavras que a conquistou.
Proud of who won.
Orgulho do que conquistou.
Won over the brother to get invited into the cell.
Conquistou o irmão para ser convidado para a célula.
And who won you over?
E quem lhe conquistou?
- Click here to view more examples -
5. Vanquished
vanquished
I)
vencidos
VERB
Synonyms:
losers
,
expired
,
defeated
,
beaten
,
accrued
,
overdue
Leave vengeance to the vanquished.
Deixem a vingança para os vencidos.
The swords of the vanquished, a thousand of them.
As espadas dos vencidos, milhares delas.
The swords of the vanquished, a thousand of them ...
As espadas dos vencidos, um milhar delas ...
... the victors always take on the vanquished.
... dos vencedores sobre os vencidos.
... now turned to the vanquished.
... se voltaram para os vencidos.
- Click here to view more examples -
II)
derrotado
VERB
Synonyms:
defeated
,
beaten
,
loser
,
clobbered
,
bested
We should have vanquished you on the spot.
Já devíamos ter derrotado você.
... could say, our vanquished enemy.
... dirias, o nosso inimigo derrotado.
I and my kinsmen have vanquished our enemies by the mighty ...
Eu e meu povo temos derrotado nosso inimigos pela poderosa ...
- Click here to view more examples -
III)
erradicado
VERB
Synonyms:
eradicated
IV)
derrotadas
ADJ
Synonyms:
defeated
You have one of the vanquished mountain people
Você tem uma das pessoas derrotadas na montanha
V)
conquistado
VERB
Synonyms:
conquered
,
cornered
,
subdued
... can only assume he was vanquished by some means.
... que somente podemos presumir que foi conquistado por alguns seres.
I believe everything except the word "vanquished. "
Acredito em tudo exceto na palavra "conquistado".
I believe everything except the word "vanquished."
Acredito em tudo excepto na palavra "conquistado".
... , so happily, So expertly vanquished in my life.
... , alegre e sabiamente conquistado na vida.
- Click here to view more examples -
6. Clobbered
clobbered
I)
derrotado
VERB
Synonyms:
defeated
,
beaten
,
loser
,
vanquished
,
bested
He just clobbered me with it again.
Ele acabou derrotado me com ele novamente.
... trouble at the festival and were clobbered
... problemas ao festival e ainda foi derrotado
7. Man
man
I)
homem
NOUN
Synonyms:
guy
,
men
,
human
,
male
And you know what the man says?
E sabe o que o homem responde?
Is he our man?
Ele é nosso homem?
But you will have to dress like a man.
Mas terá que se vestir como um homem.
You are a married man.
Você é um homem casado.
Only one man hated my father.
Só um homem odiava meu pai.
A man of those that unfortunately are very few left.
Um homem daqueles que infelizmente há poucos.
- Click here to view more examples -
II)
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
face
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
Get in the game, man!
Entra no jogo, cara!
Do me a solid, man.
Me faça um favor, cara.
I got a reputation to protect, man.
Eu tenho uma reputação a zelar, cara.
I had nightmares after that man.
Tive pesadelos depois, cara!
I asked you a question, man.
Eu fiz uma pergunta, cara!
This new man, he's asked for your details.
Este cara novo, ele quer saber mais de você.
- Click here to view more examples -
III)
medeiros
NOUN
Synonyms:
mann
,
manisha
,
mannan
IV)
pá
NOUN
Synonyms:
shovel
,
spade
,
paddle
,
dude
,
pal
,
mate
Get in your truck, man!
Entra na carrinha, pá.
How do you do it, man?
Como consegues, pá?
Anything you want, man, bought and paid.
Tudo o que quiseres, pá.
I have no idea, man.
Não faço ideia, pá.
I really like your outfit, man.
Gosto muito da tua roupa, 'pá.
What are you doing here, man?
Que estás a fazer aqui, pá?
- Click here to view more examples -
V)
meu
NOUN
Synonyms:
my
These kidneys are going to leave without you, man.
Estes rins não vão sair sem você, meu.
I have a deal with them, man.
Tenho um acordo com eles, meu.
I cannot just ditch work, man.
Não posso sair do trabalho, meu.
I have to leave you here, man.
Temos que entrar, meu.
How did you know, man?
Como sabia, meu?
What are you going to do, man?
O que vais fazer, meu?
- Click here to view more examples -
VI)
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
guys
,
males
Very big wolves, but not a man.
Lobos enormes, mas homens não.
I do not fear what man can do to me.
Não temo o que os homens me façam.
What happens to any man?
O que acontece a todos os homens.
My man will stay with the boat.
Os meus homens ficam com o barco.
His own man running against him.
Os seus homens estão atrás dele.
We have every available man searching the city.
Todos os homens disponíveis estão vasculhando a cidade.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
22 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals