Homework

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Homework in Portuguese :

homework

1

deveres

NOUN
  • You done your homework? Você fez seus deveres?
  • I spend enough time on my homework! Eu passo muito tempo com os deveres!
  • I know you help him with his homework. Já sei que você lhe ajuda em seus deveres.
  • Did he look at your homework? Fez os seus deveres?
  • We were just doing our homework. Estávamos a fazer os deveres.
  • First do your homework and then you can go play. Primeiro faça seus deveres, e depois pode ir brincar.
- Click here to view more examples -
2

tpc

NOUN
Synonyms: tpc
  • I have some homework to do. Tenho TPC para fazer.
  • I have homework to do. Tenho TPC para fazer.
  • Did you do your homework? Fizeste o teu TPC?
  • I do my homework. Que faço os TPC.
  • Is that my homework for next week? É o TPC para a próxima semana?
  • And he's been helping me with all my homework! E ajudou-me com os TPC.
- Click here to view more examples -
3

lição

NOUN
Synonyms: lesson
  • Go back to the tree and do your homework. Volte para a árvore e faça sua lição.
  • Is that your homework? Esse é a sua lição?
  • Have you got homework, too? Você também tem lição?
  • Not only with my homework. Não só com minha lição.
  • Do your homework and be quiet! Faça sua lição, e fique quieto!
  • We can do your homework together. Podemos fazer a lição juntos.
- Click here to view more examples -
4

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place, cottage
  • Do you have a lot of homework, sweetie? Você tem muito trabalho de casa, querida?
  • ... excuse for not doing our homework. ... desculpa para não tratar da casa.
  • After dinner, once my homework's done. Depois do jantar, uma vez feito da minha casa.
  • You haven't done your homework. Você não fez a sua casa.
  • ... a friend's house to do homework. ... a casa de um amigo fazer o tema de casa.
  • ... wait and do your homework and go back ... espere e faça a sua casa e ir para trás
- Click here to view more examples -

More meaning of Homework

duties

I)

deveres

NOUN
  • I just want to resume my normal duties. Só quero retomar os meus deveres.
  • I have no official duties. Eu não tenho deveres oficiais.
  • Our duties are light. Os deveres são leves.
  • One of his duties. Um dos deveres dele.
  • We all have assigned duties. Todos temos nossos deveres.
  • Trying to avoid your duties, huh? Tentando evitar os seus deveres, ah?
- Click here to view more examples -
II)

funções

NOUN
  • We could only accept our new duties. Só nos restou aceitar as novas funções.
  • Those are the duties you gave me. São as funções que você me designou.
  • But my funds are strictly limited to official duties. Mas meus fundos são limitados a minhas funções de oficial.
  • Starting my new duties. A iniciar as minhas novas funções.
  • Part of your duties are to what? O que faz parte das tuas funções?
  • Insulting an officer in the exercise of his duties. Insultando um oficial em exercício de suas funções.
- Click here to view more examples -
III)

direitos

NOUN
Synonyms: rights, entitlements
  • For products subject to duties, the amount of these ... Para os produtos submetidos a direitos, o montante destes ...
  • Total relief from import duties shall be granted for ... A isenção total de direitos de importação é concedida às ...
  • ... did not have to pay normal import duties. ... não tiveram de pagar os direitos de importação normais.
  • ... for adjusting quotas and duties accordingly? ... de ajustar em conformidade as quotas e os direitos?
  • ... be exempt from import duties even where they represent only ... ... beneficiam da isenção de direitos de importação mesmo quando representam apenas ...
  • ... alleged that the imposition of duties could lead to a loss ... ... produtores alegam que a instituição de direitos poderá provocar a perda ...
- Click here to view more examples -
IV)

obrigações

NOUN
  • You both know your duties? Conhecem as suas obrigações?
  • And our duties are expansive. E nossas obrigações são vastas.
  • I have duties, like everyone here. E tenho obrigações, também como todos.
  • You did not take on half his duties. Você não teve nem metade das obrigações.
  • You go on about your duties. Continue com suas obrigações.
  • You have your duties. Você tem suas obrigações.
- Click here to view more examples -
V)

tarefas

NOUN
  • We have no sharing of operational duties. Não temos uma repartição das tarefas operacionais.
  • You will read the revised list of your duties. Leia a lista revisada de suas tarefas.
  • And what is your authority for these duties? Qual é a jurisdição para estas tarefas?
  • Barb usually assigns us our duties. Barb geralmente designa nossas tarefas.
  • Part of his duties included assisting the field surgeon. Ajudar o cirurgião de campo era uma de suas tarefas.
  • But that won't interfere with my duties. Mas isso não interfere com as minhas tarefas.
- Click here to view more examples -
VI)

afazeres

NOUN
Synonyms: affairs, chores, errands, todo
  • I can have a list of duties for you tomorrow. Posso te dar uma lista de afazeres para amanhã.
  • The rest of you, return to your regular duties. Os restantes voltem aos vossos afazeres habituais.
  • I have been tending my duties. Tenho estado ocupada com os meus afazeres.
  • I suggest you return to your duties and drop this matter ... Sugiro que volte aos seus afazeres, e esqueça esse assunto ...
  • I suggest you return to your duties and drop this matter ... Sugiro que volte aos seus afazeres, e esqueça este assunto ...
  • ... a day's respite from my duties at the ministry. ... desse folga dos meus afazeres no ministério.
- Click here to view more examples -
VII)

atribuições

NOUN
  • Your duties include light cleaning, and you're responsible for ... Suas atribuições incluem limpeza leve, e você é responsável pela ...
  • ... for the performance of its duties. ... para o exercício das suas atribuições.
  • ... In carrying out the duties assigned to it by ... ... Para o exercício das atribuições que lhe são conferidas pelo ...
  • In carrying out the duties assigned to it by this Regulation ... No desempenho das atribuições conferidas pelo presente regulamento ...
- Click here to view more examples -

duty

I)

dever

NOUN
Synonyms: owe, obligation, homework
  • I am here to do my duty. Estou aqui para cumprir o meu dever.
  • Let every man do his duty. Vamos todos fazer o nosso dever.
  • And now it's discipline, duty and this uniform. E agora é a disciplina, dever e este uniforme.
  • Just doing your duty, huh? Cumprir meu dever, é isso?
  • I have a duty to protect my people. Tenho o dever de proteger meu povo.
  • Do you know what a doctor's principal duty is? Não sabe qual é o primeiro dever de um médico?
- Click here to view more examples -
II)

plantão

NOUN
Synonyms: shift
  • I was on duty that night. Eu estava de plantão naquela noite.
  • He was on duty that night. Ele estava de plantão naquela noite.
  • My men are on duty and they'll remain there. Os meus homens estão de plantão e eles continuam lá.
  • He was on duty when it happened. Ele estava de plantão.
  • I must see the officer on duty. Preciso ver o oficial de plantão.
  • Wait here for the officer on duty. Esperem pelo policial de plantão.
- Click here to view more examples -
III)

serviço

NOUN
Synonyms: service, job, serving
  • No daydreaming on duty. Nada de se distrair no serviço!
  • Is this your first duty out here? É o seu primeiro serviço fora daqui?
  • No daydreaming on duty. Sem pausa durante o serviço.
  • I always drink on duty. Não, sempre bebo em serviço.
  • What are you, off duty? Então, está fora de serviço?
  • You on duty this morning? Estava de serviço esta manhã?
- Click here to view more examples -
IV)

obrigação

NOUN
  • Just admit you got hit in the line of duty. Só admita que você bateu na linha da obrigação.
  • I did my duty. Eu fiz minha obrigação.
  • Tell the boss it's my civic duty. Diga ao chefe que essa é minha obrigação cívica.
  • That was my duty. Era a minha obrigação.
  • We have a duty to these two. Temos uma obrigação com esses dois!
  • It is my duty. É a minha obrigação.
- Click here to view more examples -
V)

direito

NOUN
  • How should the amount of import duty be calculated? Como deve ser calculado o montante do direito de importação?
  • A public duty, law and order! Direito público, lei e ordem!
  • A duty will have to be paid based on ... O direito tem de ser pago com base no ...
  • You have no duty to engage in personal projects ... Não tem direito a participar em projetos pessoais ...
  • For the residual duty, the deduction corresponds to ... No que respeita ao direito residual, a dedução corresponde à ...
  • ... the form of a specific duty. ... a forma de um direito específico.
- Click here to view more examples -
VI)

imposto

NOUN
Synonyms: tax, imposed, taxes, enforced
  • The duty is too high. O imposto é muito alto.
  • ... the proposed increase of excise duty is concerned, it ... ... ao aumento proposto do imposto especial de consumo, este ...
  • ... that high rates of excise duty reduce the problems of ... ... que taxas mais elevadas do imposto especial reduzam os problemas de ...
  • Excise duty on beer produced locally ... Imposto especial sobre o consumo de cerveja produzida ...
  • Exemption from excise duty on mineral oils used ... Isenção do imposto especial sobre o consumo de óleos minerais utilizados ...
  • Exemption from excise duty on mineral oils used ... Isenção do imposto especial sobre o consumo de óleos minerais utilizados ...
- Click here to view more examples -

responsibilities

I)

responsabilidades

NOUN
Synonyms: liability
  • And to assume the responsibilities which gives the uniform? Pronto para aceitar as responsabilidades de vestir esse uniforme?
  • I take my responsibilities very seriously. Levo a sério minhas responsabilidades.
  • There are responsibilities they never have accepted. Há responsabilidades que eles nunca aceitaram.
  • That you've bailed on your responsibilities? Que fugiu das suas responsabilidades?
  • But he forgets that he has responsibilities. Mas ele se esquece de que tem responsabilidades.
  • Least of all my responsibilities. Ainda menos das minhas responsabilidades!
- Click here to view more examples -
II)

competências

NOUN
  • Is there not an overlapping of responsibilities here? Não haverá aqui uma sobreposição de competências?
  • Is this within your sphere of responsibilities or not? Estão ou não incluídas na sua área de competências?
  • The rapporteur has already described its responsibilities. O relator já esclareceu as suas competências.
  • The responsibilities exercised in that capacity are ... as competências exercidas nessa qualidade têm ...
  • ... in relation to the distribution of responsibilities. ... em conta a repartição de competências.
  • ... an explanation of their responsibilities at national level; ... a indicação das suas competências a nível interno;
- Click here to view more examples -
III)

deveres

NOUN
  • Women have more responsibilities, than desires. As mulheres daqui têm mais deveres que desejos.
  • The responsibilities that you have to live up to! Os deveres que você deve cumprir!
  • ... rights and the same responsibilities of all economies and ... ... direitos e os mesmos deveres para o conjunto das economias e ...
  • Remember our responsibilities and your status Lembre-se de nossos deveres e de sua estirpe.
  • ... think you could play hooky from your responsibilities. ... puder fugir dos seus deveres.
  • ... became less concerned with my responsibilities. ... ligava muito para meus deveres.
- Click here to view more examples -

lesson

I)

lição

NOUN
Synonyms: homework
  • But you learned your lesson now. Mas agora você aprendeu sua lição.
  • Think it's time for another lesson. Já é hora de termos outra lição.
  • She taught me my first lesson about that. Ela me ensinou minha primeira lição sobre isso.
  • Certain wise guys have to be taught a lesson. Alguns caras espertos têm que aprender a lição.
  • But you needed to learn a lesson. Mas você precisava aprender uma lição.
  • A lesson needs to be learned here. Uma lição tem que ser aprendida aqui.
- Click here to view more examples -
II)

aula

NOUN
  • I believe we have a private lesson. Acredito que temos uma aula particular.
  • I was giving a piano lesson. Eu estava dando uma aula de piano.
  • Have you ever given a driving lesson before? Você já deu aula de direcção antes?
  • How was the tennis lesson? Como correu a aula de ténis?
  • Your afternoon lesson was terrific. Sua aula da tarde foi terrível.
  • I was getting a driving lesson. Era a minha aula de direção.
- Click here to view more examples -

house

I)

casa

NOUN
Synonyms: home, place, cottage
  • But when you're in my house. Mas quando estás em minha casa.
  • He was disappointed he didn't sell a house today. Estava desiludido por não ter vendido a casa hoje.
  • We have the whole house to ourselves. Temos toda a casa só para a gente.
  • This house was being renovated. A casa estava em reforma.
  • Of course he was at my house. Claro que foi a minha casa.
  • That house is to be provided for you. Aquela casa está reservada para você.
- Click here to view more examples -
II)

assembleia

NOUN
  • No one in this house would challenge that, ... Ninguém nesta assembleia irá contestar isso, ...
  • But he must understand the feelings of this House. Mas deverá compreender a preocupação desta assembleia.
  • That is upheld in this House. Esta questão não é assunto de debate desta assembleia!
  • This House has itself expressed the same condemnation. A mesma condenação foi também proferida por esta assembleia.
  • Speaker of the House. O presidente da assembleia.
  • I hope that the House will accept this suggestion. Espero que esta assembleia esteja disposta a aceitar essa sugestão.
- Click here to view more examples -
III)

câmara

NOUN
  • Despite this, the upper house is perfectly horizontal and ... Contudo, a câmara superior é perfeita na horizontal e ...
  • ... pyramid and is visible there in the upper house. ... pirâmide visível, e está lá, na câmara superior.
  • House of the window, tip! Câmara da janela, pontinha!
  • How was the House last night? Como foi a Câmara, ontem?
  • I therefore urge this House to be very careful. Peço, pois, a maior atenção desta Câmara.
  • They had the overwhelming majority of this House behind them. Tiveram a esmagadora maioria desta Câmara com eles.
- Click here to view more examples -

home

I)

casa

NOUN
Synonyms: house, place, cottage
  • You have a home and a family. Uma casa e uma família.
  • Congratulations on your new home. Parabéns pela nova casa.
  • He was giving me a ride home, and. Estava a levar a casa, e.
  • But you have to practice at home. Mas precisa praticar em casa.
  • This is our home. Aqui era a nossa casa.
  • It s too far from home. É muito longe de casa.
- Click here to view more examples -
II)

página principal

NOUN
Synonyms: homepage
  • choose a project from the home page. escolha um projeto da página principal e
  • ... it's putting him on the home page of every site ... ... que o coloca na página principal de todos os sites ...
  • ... it's putting him on the home page Of every site ... ... que o coloca na página principal de todos os sites ...
- Click here to view more examples -
III)

repouso

NOUN
Synonyms: rest, resting
  • And she won't be put in a care home. E não vai para uma casa de repouso.
  • I live in a retirement home. Eu moro em uma casa de repouso.
  • This is a rest home, not a jail ... É uma casa de repouso, não é uma prisão ...
  • ... have mentioned the retirement home we're building. ... ter falado sobre a casa de repouso que estamos construindo.
  • ... come to be so completely at home in the jungle. ... vir a estar assim no completo repouso da selva.
  • ... what you can do for your rest home. ... o que você pode fazer pela sua casa de repouso.
- Click here to view more examples -
IV)

lar

NOUN
  • Home to his own sin. Lar de seu próprio pecado.
  • You have a home. Você ganhou um lar.
  • I finally found home. E finalmente eu encontrei meu lar.
  • We could save our home. Poderíamos salvar o nosso lar.
  • At least they know what home is. Pelo menos elas sabem o que é o lar.
  • I thought it only natural to desire home, family. Pensei que era natural desejar lar, família.
- Click here to view more examples -
V)

início

NOUN
  • Home in an hour. Início de uma hora.
  • It wasn't like that in the beginning, back home. Não era assim no início.
  • This <i> the Home something more important. Este é o início algo mais importante.
- Click here to view more examples -
VI)

doméstica

NOUN
Synonyms: domestic, household, maid
  • How is your happiness home with the student? Como é a vida doméstica com a aluna?
  • That must make for an interesting home life. Isso deve tornar a vida doméstica interessante.
  • Because home security tends to be more lax than office ... Porque a segurança doméstica é mais fácil de enganar ...
  • ... having a small problem with home security. ... um problema com a segurança doméstica.
  • ... downloading my files from my home network. ... transferindo meus arquivos da minha rede doméstica.
  • ... and paranoia is a home life filled with danger and paranoia ... ... e paranóia é uma vida doméstica cheia de perigo e paranóia ...
- Click here to view more examples -

place

I)

lugar

NOUN
Synonyms: spot, seat, room
  • This city isn't the best place for me. Esta cidade não é o melhor lugar para mim.
  • You can name the time and place. Pode escolher a hora e o lugar.
  • Find the closest place to find a drink. Encontra o lugar mais próximo, para comprar bebida.
  • I guess it's more dangerous than this place. Acho que é mais perigoso que esse lugar.
  • This place is for adults, conduct yourself. Este lugar é para os adultos, a conduta sozinho.
  • Are the stars in the same place or different? As estrelas estão no mesmo lugar ou diferentes?
- Click here to view more examples -
II)

coloque

VERB
Synonyms: put, lay, insert, enclose
  • Place your hand there, on the table. Coloque sua mão ali, em cima da mesa.
  • Place the numbers in the ends. Coloque os números nos finais.
  • Place your right hand on the screen. Coloque a sua mão direita na tela.
  • Place your sketch in the drawer on your left. Coloque seu croqui na gaveta à sua esquerda.
  • Place your hands behind your head. Coloque suas mãos atrás da cabeça.
  • Place your hand in the flame. Coloque sua mão na chama.
- Click here to view more examples -
III)

local

NOUN
  • Who cased the place? Quem escolheu o local?
  • Interesting choice for a meeting place. Local interessante para um encontro.
  • This is neither the time nor the place! Não é o momento nem o local.
  • Not if you designed the place, it isn't. Não se você tiver desenhado o local.
  • We just need to arrange a time and a place. Só precisamos acertar um horário e um local.
  • They used to say this place was haunted. Costumavam dizer que o local estava assombrado.
- Click here to view more examples -
IV)

sítio

NOUN
Synonyms: site, website, spot
  • A temple is not the only place to study. Um templo não é o único sítio para se estudar.
  • This place and you guys. Este sítio e vocês.
  • There is a place where we can go. Há um sítio para onde podemos ir.
  • Are you sure this is the right place? Tens a certeza que este é o sítio certo?
  • You pick the place for the wedding. Escolhe o sítio do casamento.
  • Although a place did spring to mind. Embora me tenha vindo à mente um sítio.
- Click here to view more examples -
V)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, cottage
  • You could spend more time at your place. Fique mais tempo na sua casa.
  • Is it a nice place, anyway? Seja como for, é uma casa agradável?
  • Your friend's place is on the forth floor. A casa do seu amigo é no quarto andar.
  • He left my place last night after you called. Ele deixou minha casa ontem depois que você ligou.
  • I went by your place. Fui à sua casa.
  • Maybe stay a few days at his place. Talvez possas ficar uns dias na casa dele.
- Click here to view more examples -

cottage

I)

chalé

NOUN
  • Stay in my guest cottage for the summer. Fique no meu chalé.
  • Rent a cottage, take the car. Alugar um chalé, pegar o carro.
  • A hotel, a country place, a cottage? Um hotel, uma fazenda, um chalé?
  • In a cottage on the estate. Tenho um chalé na propriedade.
  • Your family's been going to that cottage for generations. A sua família frequenta aquele chalé há várias gerações.
  • Go to my aunt's cottage for the weekend. Ir ao chalé da minha tia no final de semana.
- Click here to view more examples -
II)

cabana

NOUN
Synonyms: cabin, hut, shack, shed, lodge
  • We know he's watching the cottage. Sabemos que ele está vigiando a cabana.
  • A year later he took me to his cottage. No ano seguinte, ele me levou para a cabana.
  • So could we borrow the cottage? Pode nos emprestar a cabana?
  • In a cottage on the estate. Numa cabana na propriedade.
  • You have a cottage up there? Têm uma cabana lá?
  • You live in the cottage across the lawn. Mora na cabana aos fundos do jardim.
- Click here to view more examples -
III)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place
  • And do you think that's the cottage? E crê que essa é a casa?
  • I found him today in his cottage. Achei que ele hoje em sua casa.
  • I know where their cottage is. Sei em que casa estão.
  • But there is the matter of the cottage. Mas há a questão da casa.
  • This is the best thing in the cottage. Aqui, a melhor coisa da casa.
  • Did you ever visit that cottage? Você já foi nesta casa?
- Click here to view more examples -
IV)

casinha

NOUN
  • She found a small cottage. Ela encontrou uma casinha.
  • You say that you saw my clients entering the cottage? Disse que viu meus clientes entrando na casinha?
  • Such is life in a cottage. Essa é a vida em uma casinha.
  • Mad that your cottage! Casinha louca essa tua!
  • Your last payment on the cottage was an hour late! Atrasou uma hora o último pagamento da casinha.
  • I saw a very nice cottage, but that's ... Vi uma casinha muito legal, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)

vivenda

NOUN
Synonyms: villa, townhouse, chalet
  • He was outside my cottage doing something not good ... Ele estava junto à minha vivenda a fazer o que não ...
  • This cottage is one of the few things that ... Esta vivenda é uma das poucas coisas que ...
  • She has a cottage and I get a ... Deram-lhe uma vivenda e a mim esta ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals