Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Sipping
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Sipping
in Portuguese :
sipping
1
sorvendo
VERB
... under some swaying palms, sipping on a mai tai.
... em algumas palmeiras, sorvendo em um mai tai.
2
saboreia
VERB
Synonyms:
enjoy
,
savoring
,
savors
,
relishes
,
savouring
,
savours
3
bebendo
VERB
Synonyms:
drinking
,
drinkin'
And she was just sipping.
E ela estava apenas bebendo.
And people sipping wine in cafes.
E gente bebendo vinho nos cafés?
And he was sipping it for at least five minutes.
E ele estava bebendo pelo menos por cinco minutos.
Take these two over here, sipping the water.
Vejamos estas duas aqui, bebendo água.
... some swaying palms, sipping on a mai tai.
... de algumas palmeiras, bebendo um mai tai.
- Click here to view more examples -
4
beber
VERB
Synonyms:
drink
,
drinks
And people sipping wine in cafes.
E pessoas a beber vinho nos cafés?
You should be sipping in style!
Você deve beber em grande estilo!
You should be sipping in style!
Você devia beber com estilo!
Imagine sipping a nice mojito on a ...
Imaginem beber um bom mojito num ...
... a straw is not used for sipping mint juleps.
... uma palhinha não é usada para se beber um cocktail.
- Click here to view more examples -
5
tomando
VERB
Synonyms:
taking
,
having
,
drinking
... a faraway tropical island, sipping coconut milk through a ...
... uma ilha tropical distante, tomando água de coco com um ...
He's sipping through the straw, not spitting it out ...
Ele está tomando pelo canudo, e não cuspindo ...
Sipping cocktails on a terrace ...
Tomando coquetéis em uma varanda ...
... sitting on a balcony, sipping a cup of coffee.
... sentado numa varanda, tomando um café.
... behind that bar, sipping on club soda, selling whiskey ...
... atrás daquele bar, tomando club soda, vendendo whisky ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Sipping
in English
1. Enjoy
enjoy
I)
desfrutar
VERB
Just relax and enjoy the food.
Basta relaxar e desfrutar da comida.
You may enjoy any form of entertainment you wish.
Pode desfrutar de qualquer forma de diversão que quiser.
Can we just enjoy it for a few days?
Podemos desfrutar disto por uns dias?
I want to enjoy food, wine, coffee.
Quero desfrutar de comida, vinho, café .
I plan to enjoy my weekend.
Pretendo desfrutar do meu fim de semana.
But you don't even have time to enjoy your kids.
Mas não tem tempo nem para desfrutar com as crianças.
- Click here to view more examples -
II)
apreciar
VERB
Synonyms:
appreciate
,
assess
Let us enjoy the spirit of generosity.
Vamos apreciar o espírito da generosidade.
But we going to enjoy f x ng that.
Mas vamos apreciar consertar isso.
You got to relax and enjoy it.
Você precisa relaxar e apreciar.
You got to relax and enjoy it.
Precisa de relaxar e apreciar.
I think you'd enjoy some cream.
Acho que vais apreciar umas natas.
The slow drive allowed us to enjoy the scenery.
O avanço lento nos permitiu apreciar bem a paisagem.
- Click here to view more examples -
III)
aproveite
VERB
Synonyms:
seize
,
leverage
Just enjoy that view.
Só aproveite essa visão.
Enjoy the rest of your live.
Aproveite o resto do seu vôo.
Hope you enjoy your stay.
Espero que aproveite bem.
Enjoy the delights of life while you can.
Aproveite os prazeres da vida enquanto você pode.
Enjoy your stay with us.
Aproveite a sua estadia.
Enjoy your wedding day, your highness.
Aproveite o casamento, alteza.
- Click here to view more examples -
IV)
curtir
VERB
Synonyms:
hang out
,
tan
So why don't you let her enjoy it?
Por que não a deixa curtir?
I want to enjoy this.
Eu quero curtir isso.
We have to enjoy life.
A gente tem que curtir a vida.
Not a weekend for you to enjoy.
Não é um fim de semana para você curtir.
Just let me relax and enjoy my life.
Apenas me deixe relaxar e curtir a vida.
We want to enjoy our lives, celebrate our lives.
Queremos curtir e festejar nossas vidas.
- Click here to view more examples -
V)
divirta
VERB
Synonyms:
entertain
,
amuse
I really want you to just enjoy yourself.
Realmente quero que você se divirta.
Just let her enjoy herself for once.
Deixe que se divirta sozinha.
I want him to enjoy himself.
Quero que ele se divirta.
You go and enjoy yourself.
Vá e se divirta.
You might even enjoy yourself.
Pode até ser que se divirta.
I hope you will enjoy the evening.
Espero que se divirta essa noite.
- Click here to view more examples -
VI)
gosta
VERB
Synonyms:
like
,
likes
You enjoy the theater, too.
Você também gosta de teatro.
You sure do enjoy your groceries.
Você gosta mesmo da sua comida.
In fact,he seemed to rather enjoy it.
Na verdade parece que ele gosta disso.
You enjoy drugging your clients?
Gosta de drogar seus clientes?
You enjoy all good things in life right?
Gosta das coisas boas da vida?
And you enjoy making keys?
E você gosta de fazer chaves?
- Click here to view more examples -
VII)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
sip
,
relish
Or enjoy how the man tries to wear the hat.
Ou saborear como é que alguém consegue colocar esse chapéu.
Let me enjoy the moment.
Me deixe saborear o momento.
You only ask of me to enjoy this nice food and ...
Está me pedindo apenas para saborear esta bela comida e ...
You're supposed to enjoy what you eat.
Tem que saborear o que se come.
I'm just trying to enjoy a pastry here.
Só estou a tentar saborear um bolinho.
I'il let you enjoy your dinner.
Deixarei você saborear o seu jantar.
- Click here to view more examples -
VIII)
goste
VERB
Synonyms:
like
Hope you enjoy the food.
Espero que goste da comida.
I hope you enjoy it here.
Espero que goste daqui.
He might enjoy this.
Talvez ele goste disto.
You may enjoy that.
Você talvez até goste.
I hope you enjoy the book.
Espero que goste do livro!
Hope you enjoy living here.
Espero que goste de viver aqui.
- Click here to view more examples -
IX)
divertir
VERB
Synonyms:
fun
,
entertain
,
amuse
We enjoy very much.
Vamos nos divertir bastante daqui por diante.
Might as well enjoy it.
Deveria se divertir também.
The whole point is just to enjoy yourself.
O importante é se divertir.
And try to enjoy myself.
Preciso ficar e tentar me divertir.
Can not we just enjoy it?
Não podemos nos divertir?
Here you can forget the steps and enjoy yourself.
Aqui pode esquecer os passos e se divertir.
- Click here to view more examples -
X)
gosto
VERB
Synonyms:
like
,
taste
,
love
,
liking
I enjoy hating the theater.
Eu gosto de odiar teatro.
I enjoy the theater as much as the next guy.
Gosto tanto de teatro quanto qualquer um.
I enjoy that sort of thing.
Gosto desse tipo de coisas.
I enjoy exploring my city.
Eu gosto de explorar minha cidade.
I also enjoy air shows and beer.
Eu também gosto mostra aviação e cerveja.
I also enjoy air shows and beer.
Também gosto de shows aéreos e cerveja.
- Click here to view more examples -
2. Savoring
savoring
I)
saboreando
VERB
Synonyms:
relishing
,
savouring
,
tasting
Savoring the silence before the storm!
Saboreando o silencio antes da tempestade?
Of taking my revenge, slowly, savoring it.
Realizar minha vingança,devagar, saboreando-a.
Hmm, you're really savoring every bite.
Você está saboreando cada pedaço.
... 're not sampling, you're savoring, and that's ...
... não está provando, está saboreando, e isso é ...
The giant wolf sniffing savoring the scent of the meal ...
O lobo gigante fareja.saboreando o aroma da refeição ...
- Click here to view more examples -
3. Relishes
relishes
I)
saboreia
VERB
Synonyms:
enjoy
,
savoring
,
sipping
,
savors
,
savouring
,
savours
He relishes the chance to show the ...
Ele saboreia a chance de mostrar ao seu ...
II)
temperos
NOUN
Synonyms:
seasonings
,
spices
,
condiments
III)
aprecia
VERB
Synonyms:
enjoy
,
appreciate
,
appreciative
He relishes the chance to show ...
Ele aprecia a oportunidade de mostrar ...
4. Savouring
savouring
I)
saboreando
VERB
Synonyms:
savoring
,
relishing
,
tasting
... full of hatred am savouring what awaits me.
... cheio de ódio .estou saboreando o que me espera.
5. Savours
savours
I)
sabores
NOUN
Synonyms:
flavors
,
tastes
6. Drinking
drinking
I)
bebendo
VERB
Synonyms:
drinkin'
,
sipping
When she wasn't drinking or cheating.
Quando não estava bebendo ou traindo.
Those guys were drinking out of a rented refrigerator.
Eles estavam bebendo de um refrigerador alugado.
And you sit here drinking?
E você estÁ aqui só bebendo?
I am drinking in between sessions.
Estou bebendo entre as consultas.
What are you drinking about?
Pelo que você está bebendo?
She spends most of her time drinking with men.
Gastou a maior parte do tempo bebendo com um homem.
- Click here to view more examples -
II)
beber
VERB
Synonyms:
drink
,
drinks
And you're supposed to be drinking this.
Você tem que beber isso.
Drinking at the office.
A beber no gabinete.
You given any consideration to quitting drinking?
Já pensou em parar de beber?
Not eating or drinking?
Sem comer, nem beber?
Take to secret drinking.
Começam a beber escondido.
Worse than drinking to forget?
Pior do que beber para esquecer?
- Click here to view more examples -
III)
potavel
VERB
IV)
bebida
NOUN
Synonyms:
drink
,
beverage
,
booze
,
liquor
You have got to talk to me about the drinking.
Tu tens que falar comigo sobre a bebida.
You know, it's not just the drinking.
Sabe, não é só a bebida.
Your drinking is destroying your life.
A bebida está destruindo a sua vida.
Next to you, we all have a drinking problems!
Perto de você, todos temos um problema com bebida!
Chronic drinking tends to cause a reduction in platelets.
Excesso de bebida tende a causar redução nas pupilas.
Or the drinking or the graft.
Ou a bebida, ou a droga.
- Click here to view more examples -
V)
bebe
VERB
Synonyms:
drink
,
baby
What were you drinking in the morning?
O que você bebe de manhã?
When did you start drinking beer?
Desde quando você bebe cerveja?
Finish drinking then leave.
Bebe e depois vá.
Drinking lots of water?
Você bebe muita água?
I think he's drinking to forget.
Acho que ele bebe para esquecer.
And still drinking the same beer.
E ainda bebe a mesma cerveja.
- Click here to view more examples -
VI)
bebem
VERB
Synonyms:
drink
Drinking and who knows what?
Bebem e quem sabe o quê?
You guys drinking some wine?
Bebem um pouco de vinho?
Everyone in my class goes drinking.
Todos na minha turma bebem.
His men are drinking tea.
Os homens dele bebem chá.
His men are drinking tea.
Seus homens bebem chá.
How many people drinking his punch?
Quantos bebem do seu ponche?
- Click here to view more examples -
VII)
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
binge
,
spree
,
libation
,
boozing
Just me own drinking to answer for.
Só a minha bebedeira para dar satisfação.
Your drinking's getting way out of hand.
Sua bebedeira está saindo de controle.
You seem to be in a drinking mood.
Você está no clima de bebedeira?
The drinking, the dropping out of ...
A bebedeira, a desistência da ...
But no drinking, and if you do drink ...
Mas sem bebedeira, e se beber ...
... the inclusion of evidence of the defendant's drinking.
... pela inclusão das evidências da bebedeira do réu.
- Click here to view more examples -
VIII)
bebido
VERB
Synonyms:
drunk
,
drank
She obviously hasn't been drinking enough.
É evidente que não tem bebido.
He must have been drinking.
Ele deve ter bebido.
Has she been drinking enough water?
Ela tem bebido suficiente?
Are you drinking enough water lately?
Tens bebido água suficiente ultimamente?
Which means he had been drinking.
O que significa ele tinha bebido.
Were you drinking that night?
Tinha bebido nessa noite?
- Click here to view more examples -
IX)
tomando
VERB
Synonyms:
taking
,
having
,
sipping
She was, uh, drinking champagne in the sun.
Ela tava tomando champanhe no sol.
Is that club soda you're drinking?
Isso é refrigerante que você está tomando?
She drinking her seltzer?
Ela está tomando água com gás?
Sitting here drinking expensive hooch?
Sentado aqui tomando licor fino?
Why are you drinking something you don't like?
Por que está tomando algo que não gosta?
I see several of them are drinking their coffee.
Há muitas pessoas tomando o café.
- Click here to view more examples -
X)
consumo
NOUN
Synonyms:
consumption
,
intake
,
consume
... get time from his drinking.
... tive tempo de seu consumo.
It is the drinking of wine that makes it possible to ...
É o consumo de vinho que permite ...
... idyllic summer of bells, flowers and tea drinking
... verão idílico de sinos, flores e consumo de chá.
... soil and water, particularly drinking water
... solo e água, designadamente da água de consumo
Drinking milk produced in those two Member States ...
O leite de consumo produzido naqueles dois Estados-membros ...
... certain requirements concerning the composition of drinking milk;
... determinadas exigências relativas à composição do leite de consumo;
- Click here to view more examples -
7. Drink
drink
I)
bebida
NOUN
Synonyms:
beverage
,
booze
,
liquor
Find the closest place to find a drink.
Encontra o lugar mais próximo, para comprar bebida.
Can you get me, like, another drink?
Me consegue mais uma bebida?
Would you like to get a drink?
Querem tomar uma bebida?
You forgot my splash of cranberry in my drink.
Você esqueceu o meu toque de cranberry na minha bebida.
You need me to hold your drink for you?
Quer que eu segure sua bebida?
Give my nephew a drink.
Uma bebida pro meu sobrinho.
- Click here to view more examples -
II)
beber
VERB
Synonyms:
drinks
Perhaps you shouldn't drink on an empty stomach.
Você não devia beber de estômago vazio.
All the coffee you can drink!
Todo café que puderem beber!
What would you like to drink?
Deseja beber o quê?
Bring something to drink.
Traga algo para beber.
Do you want something to drink?
Você quer algo para beber?
Go pour yourself a drink.
Pegue algo para beber.
- Click here to view more examples -
III)
drinque
NOUN
Would you fix us a drink?
Você poderia nos preparar um drinque?
I need a drink.
Posso fazer um drinque?
What you need is a drink.
Mamãe, você precisa de um drinque.
Minus the cost of your next drink.
Menos o custo do seu próximo drinque.
Ask him to come for a drink.
Diga a ele que venha tomar um drinque.
I may have had another drink.
Posso ter tomado outro drinque.
- Click here to view more examples -
IV)
beba
VERB
Drink only one sip.
Beba só uma dose.
What are you doing telling your son to drink?
Como você aconselha seu filho pra que beba?
Just make sure he continues to eat and drink.
Só tenha certeza que ele coma e beba.
Drink your coffee before it gets cold.
Beba seu café antes que esfrie.
Now drink the cocktail of it.
Agora beba o coquetel deles.
Drink the milk out of the carton.
Beba direto da caixa.
- Click here to view more examples -
V)
bebe
VERB
Synonyms:
baby
Then why don't you drink it?
Então, porque não o bebe?
Does this happen every time you drink?
Isso acontece toda vez que você bebe?
What do you drink, lager?
Então o que bebe?
So have a drink on me.
Portanto, bebe de mim.
You hit it in the sand, you drink.
Você acerta a areia, você bebe.
You drink it first.
Você bebe isto primeiro.
- Click here to view more examples -
VI)
bebo
VERB
I drink your water.
Eu bebo a sua água.
I drink the one of her.
Eu bebo a dela.
I always drink on duty.
Não, sempre bebo em serviço.
I drink out of glasses.
Eu bebo em copos.
I really do not drink.
Eu realmente não bebo.
I never drink while on duty.
Nunca bebo enquanto trabalho.
- Click here to view more examples -
VII)
bebem
VERB
Drink all day and drink all night.
Bebem o dia inteiro e a noite inteira.
They drink and smoke like men.
Elas bebem e fumam como homens.
They drink a lot, they dance a lot.
Elas bebem muito, elas dançam muito.
They drink just for the idea.
Bebem por tudo e por nada.
The animals don't drink from the spring.
Os animais não bebem do riacho.
People who don't drink have some serious flaw.
Pessoas que não bebem tem algo de errado.
- Click here to view more examples -
VIII)
copo
NOUN
Synonyms:
glass
,
cup
,
tumbler
I just went to a place to get a drink.
Só fui a um lugar beber um copo.
Want to come out for a drink?
Queres ir tomar um copo?
You coming for a drink?
Vens beber um copo?
Come on, get a drink.
Anda, bebe um copo.
A drink of your most expensive!
Um copo do mais caro.
What you say we have a drink after this?
E se depois disto fôssemos beber um copo?
- Click here to view more examples -
IX)
bebes
VERB
Synonyms:
babies
Drink it before it gets cold.
Ou o bebes já ou fica frio.
Since when do you drink bourbon?
Desde quando bebes bourbon?
You never eat or drink anything.
Nunca comes, nem bebes nada.
Do you drink to drown your sorrows?
Bebes para afogar as mágoas?
You do not drink anything?
Tu não bebes nada?
But you can still drink, right?
Mas ainda bebes, certo?
- Click here to view more examples -
X)
bebia
VERB
Synonyms:
drank
Apparently he didn't drink the coffee, just smelled it.
Parece que ele não bebia o café.
If that were true, you wouldn't drink so much.
Se isso fosse verdade, você não bebia tanto.
You said you don't smoke or drink.
Você disse que não fumava ou bebia.
I said my uncle used to drink.
Eu disse que o meu tio bebia.
Did you drink much as a child?
Bebia muito quando era criança?
I used to drink like a fish.
Eu bebia de mais.
- Click here to view more examples -
XI)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
make
,
taken
,
making
You want something to drink?
Quer algo para tomar?
You want to get a drink one evening?
Queres ir tomar algo comigo?
I know that you can't drink stream water.
Eu sei que não se deve tomar água de rio.
You should drink a lot of fluids.
Tens que tomar muito líquido.
Go to drink champagne in tub nearby?
Vamos tomar champanhe na banheira do meu hotel?
You have to drink it.
Você tem que tomar.
- Click here to view more examples -
8. Drinks
drinks
I)
bebidas
NOUN
Synonyms:
beverages
,
liquor
,
booze
,
refreshments
Just make the drinks, okay?
Prepara mas é as bebidas, ok?
A few drinks, a hamburger.
Algumas bebidas, um hamburger.
This for disrespect and this for your drinks.
Isso é por desrespeito e isso por suas bebidas.
What did they put in those drinks?
O que é que eles metem nas bebidas?
Who did you say would be buying the drinks?
Que dizias, quem vai pagar as bebidas?
I just ordered two drinks.
Acabei de pedir duas bebidas.
- Click here to view more examples -
II)
drinques
NOUN
Synonyms:
cocktails
You might try some of the local drinks.
Precisam experimentar os drinques.
Have a few drinks and drive home.
Tome uns drinques e volte para casa.
The drinks are on the house.
Os drinques são por conta da casa.
We buy the drinks, you hold them for us.
Nós compramos os drinques, vocês os seguram.
Can you make it drinks after dinner?
Pode mudar para drinques após o jantar?
Since we've already had drinks.
Os drinques nós já tomamos.
- Click here to view more examples -
III)
copos
NOUN
Synonyms:
cups
,
glasses
,
tumblers
Try to keep him down to four drinks a day.
Não o deixe beber mais de quatro copos por dia.
A couple of drinks, a couple of laughs.
Uns copos, umas gargalhadas.
A couple of drinks and a gust of wind.
Dois copos e uma rajada de vento.
I will need a few stiff drinks after this.
Vou beber uns copos a seguir.
Drinks are on me.
Os copos são por minha conta.
I had a couple of drinks before the meeting.
Bebi alguns copos antes do encontro.
- Click here to view more examples -
IV)
beber
NOUN
Synonyms:
drink
Just drink your drinks and smile.
Continuem a beber e sorrir.
Can you get us some drinks?
Pode nos trazer algo pra beber?
And no one who drinks, drives.
E quem beber, não dirige.
Not while she drinks!
Não enquanto ela beber!
Drinks with some people.
Beber com algumas pessoas.
I had a couple of drinks, so what?
Eu tenho algo para beber, então o quê.
- Click here to view more examples -
9. Taking
taking
I)
tomando
VERB
Synonyms:
having
,
drinking
,
sipping
I feel like he's taking over my family.
Sinto que ele está tomando minha família.
Am taking steps to prepare for another visitation.
Estou a tomando precauções para a próxima visita.
Not taking up that much space.
Não estava tomando muito espaço.
I am taking your place.
Eu estou tomando o seu lugar.
The technology was taking over so much.
A tecnologia estava tomando conta e atrapalhando bastante.
And it's been taking a toll.
E foi tomando um pedágio.
- Click here to view more examples -
II)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
make
,
taken
,
drink
,
making
You are taking her part in this?
Estás a tomar o partido dela?
Then you're justified in taking it.
E aí tem a justificativa para tomar isso deles.
Taking land from the wealthy is justice too.
Tomar a terra dos patrões também é justiça.
What are you taking?
O que tu estás a tomar?
Are you seriously taking his side?
Está a tomar o partido dele?
You taking your medication?
Está a tomar os seus medicamentos?
- Click here to view more examples -
III)
levar
VERB
Synonyms:
take
,
lead
,
bring
,
carry
,
drive
Where were you taking it?
Onde vai levar isso?
Would you mind taking out the garbage?
Poderia levar o lixo para fora?
Where are they taking you?
Para onde vão levar você?
Where are you taking them?
Para onde os vais levar?
Where are you even taking your horses?
Para onde vão levar os vossos cavalos?
But where are you taking me?
Aonde vão me levar?
- Click here to view more examples -
IV)
tendo
VERB
Synonyms:
having
,
bearing
,
tend
What kind of class are you taking?
Que tipo de aula está tendo?
Taking his time this time.
Tendo seu tempo desta vez.
I should be taking class from you.
Eu deveria estar tendo aula com você.
Taking into account claims of forgery.
Tendo em conta acusações de falsificação .
You said you were taking a business class?
Você disse que está tendo aulas de administração?
And you're taking this like a man.
E você está tendo este como um homem.
- Click here to view more examples -
V)
tirar
VERB
Synonyms:
take
,
get
,
draw
,
remove
,
pull
I was out taking photos.
Estava a tirar fotos.
I will direct the media to stop taking pictures now!
Para a imprensa, parem de tirar fotos, agora!
You want me to start taking pictures?
Queres que comece a tirar fotos?
Stop taking advantage of my good nature.
Pare de tirar vantagem da minha boa natureza.
We were taking photographs.
Nós estávamos a tirar fotografias.
I sat there without taking my eyes off her.
Sentei sem tirar meus olhos dela.
- Click here to view more examples -
VI)
tomada
VERB
Synonyms:
taken
,
outlet
,
making
,
socket
,
decision
,
plug
It is the first taking.
Essa é a primeira tomada.
After the taking of the village.
Após a tomada da vila.
I regret that but not the taking of the ship.
Lamento isso mas näo a tomada do barco.
And it resulted in your taking ownership of this restaurant.
O que resultou na tomada de posse deste restaurante.
To taking control of my own destiny.
À tomada de controlo do meu próprio destino!
And the taking of the trophies of our ...
E a tomada dos troféus de nossas ...
- Click here to view more examples -
VII)
toma
VERB
Synonyms:
take
,
takes
You still taking your medication?
Ainda toma seus remédios?
You still taking medication for it?
Ainda toma remédios para isso?
This guy's taking a much more concentrated form.
Este tipo toma uma forma mais concentrada.
Are you still taking the painkillers?
Você ainda toma os sedativos?
Taking any medications, prescribed or illicit?
Toma alguma medicação, prescrita ou ilícita?
Taking form of a giant spectral dog.
Toma a forma de um cachorro espectral gigante.
- Click here to view more examples -
VIII)
pegar
VERB
Synonyms:
get
,
take
,
pick up
,
catch
,
grab
I thought you'd be taking the plane back.
Pensei que você ia pegar o avião de volta.
Thanks for taking that grenade for me, pal.
Obrigado por pegar essa granada para mim, colega.
The plane you were taking.
O avião que você ia pegar.
I have no intention of taking this case.
Não tenho nenhuma intenção de pegar o caso.
Taking the high road.
Pegar a estrada principal.
They are only taking one this year.
Eles só vão pegar um este ano.
- Click here to view more examples -
10. Having
having
I)
tendo
VERB
Synonyms:
taking
,
bearing
,
tend
We were just having a private moment.
Nós estávamos tendo um momento íntimo.
Having some discipline problems?
Tendo problemas de disciplina?
I believe you've been having problems.
Suponho que você esteja tendo problemas.
Having one won't make a difference.
Tendo a pessoa não fará uma diferença.
You guys having a good day?
Estão tendo um bom dia?
I feel so much better just having blown this off.
Me sinto muito melhor tendo tirado isso do meu sistema.
- Click here to view more examples -
II)
ter
VERB
Synonyms:
have
,
be
,
've
,
get
,
take
,
make
But you're having trouble with it.
Mas agora estamos a ter problemas com isso.
Could be having a day like these two.
Podia estar a ter um dia como eles.
I was just having a charming conversation with your friend.
Estava a ter uma óptima conversa com a tua amiga.
I appreciate your having come so quickly.
Agradeço por ter vindo tão rápido.
For having banished you.
Por ter banido você.
This is the problem having a limited wardrobe.
Esse é o problema de ter um guarda roupa limitado.
- Click here to view more examples -
III)
terem
VERB
Synonyms:
have
Them having a helicopter is definitely cheating.
Eles terem um helicóptero é mesmo batota.
Thank you so much for having us, guys.
Muito obrigado por nos terem recebido, pessoal.
Others pay the price without having been actively involved.
Outros pagam o preço sem terem sido ativamente envolvidos.
Thank you for having listened to my modest singing.
Obrigado por terem ouvido meu modesto canto.
Did they talk about having another child?
Falaram sobre terem outro filho?
To run without having to flee.
Para correrem sem terem de fugir.
- Click here to view more examples -
IV)
tê
VERB
Synonyms:
have
,
've
And we're better for having known you.
E estamos melhores por tê-lo conhecido.
It is so great having you both here.
Será óptimo tê-los morando aqui perto.
I insisted on having them.
Insisti em tê-los na equipe.
I thought it was awesome having him around.
Eu pensei que era legal tê-lo por aqui.
Quite an honor having you come over here.
É uma honra tê-lo aqui.
I congratulate myself on having kept you around.
Eu me congratulo por tê-lo mantido por perto.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals