Glasses

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Glasses in Portuguese :

glasses

1

óculos

NOUN
  • And then these glasses! E então estes óculos!
  • You left your glasses at my house. Você deixou seus óculos na minha casa.
  • The one with glasses or the one in the bathtub? O de óculos ou a da banheira?
  • Give me the glasses. Me dê os óculos.
  • I left my reading glasses in my car. Deixei os meus óculos no carro.
  • The glasses dear governor. O óculos, caro governador.
- Click here to view more examples -
2

vidros

NOUN
Synonyms: glazed
  • The glasses are in the cellar. Os vidros estão na adega.
  • You can take the glasses now. Pode levar os vidros agora.
  • But the glasses are in the cellar. Mas os vidros estão na adega!
  • More like knocking glasses. Foi mais um partir de vidros.
  • Without rubber seals, these glasses are worthless. Sem vedação de borracha, estes vidros são inúteis!
  • There are the jelly glasses. E ali estão os vidros de geléia.
- Click here to view more examples -
3

copos

NOUN
Synonyms: cups, drinks, tumblers
  • Get some glasses and ice. Pegue copos e gelo.
  • A bottle of champagne and three glasses. Uma garrafa de champanhe e três copos.
  • We found two wine glasses in his apartment. Encontrámos dois copos de vinho no apartamento dele.
  • I should have grabbed glasses. Devia ter pegado nos copos.
  • When did you get these glasses? Quando você conseguiu os copos?
  • I drink out of glasses. Eu bebo em copos.
- Click here to view more examples -
4

taças

NOUN
Synonyms: bowls, cups, goblets, mugs
  • I have champagne glasses, too. Eu também tenho taças de champagne.
  • Would you pour these glasses? Poderia encher estas taças?
  • I brought a couple of glasses so we could celebrate. Trouxe taças para que a gente possa celebrar.
  • Can you get us two glasses of champagne, honey? Pode nos trazer duas taças de champanhe, querida?
  • Help me get some glasses. Me ajude a achar taças.
  • You already have two glasses in your hand. Você já tem duas taças na mão.
- Click here to view more examples -

More meaning of Glasses

goggles

I)

óculos

NOUN
  • Do they ever give you their goggles? Eles já lhe deram os óculos?
  • The goggles that were inside of his vest. Os óculos dentro do seu colete.
  • What are these goggles for? Pra que servem esses óculos?
  • Put on your goggles, guys. Ponham os vossos óculos, pessoal.
  • Get your goggles on, guys. Obtenha seu óculos, rapazes.
- Click here to view more examples -
II)

noturna

NOUN
  • You have those night vision goggles? Tem aqueles binóculos de visão noturna?
  • How do you power your night vision goggles? Como liga seus óculos de visão noturna?
  • With a shipment of a thousand night vision goggles? Com mil óculos de visão noturna?
  • You have those night vision goggles? Você tem aqueles óculos de visão noturna?
  • Do you have those night vision goggles? Tem aqueles binóculos de visão noturna?
- Click here to view more examples -
III)

nocturna

NOUN
  • With a shipment of a thousand night vision goggles? Com mil óculos de visão nocturna?
  • ... or dudes with night vision goggles. ... ou tipos com óculos de visão nocturna.
  • ... not be my night vision goggles?! ... não sejam os meus óculos de visão nocturna?!
  • ... these are night-vision goggles. ... isto são óculos de visão nocturna.
- Click here to view more examples -

spectacles

I)

espetáculos

NOUN
  • ... of abandonment turned into fantasy spectacles of security and joy. ... do abandono transformado em espetáculos de alegria.
  • ... , frequent games and spectacles were held at public ... ... , foram realizados frequentes jogos e espetáculos para entreter as massas ...
  • ... announces itself as an immense accumulation of spectacles. ... se anuncia como uma imensa acumulação de espetáculos.
  • ... has arranged a series of spectacles, to commemorate his father ... ... preparou uma série de espetáculos para homenagear seu pai, ...
  • ... has arranged a series of spectacles, to commemorate his father ... ... preparou uma série de espetáculos para homenagear seu pai, ...
- Click here to view more examples -
II)

óculos

NOUN
  • The spectacles are a detail. Os óculos são um pormenor.
  • You should try wearing spectacles. Devia tentar usar óculos.
  • Put on your spectacles. Coloque no seu óculos.
  • And you, with the spectacles! E você de óculos!
  • A man with a moustache and spectacles? Um homem com bigode e óculos?
- Click here to view more examples -

eyewear

I)

óculos

NOUN
  • ... please remember to wear your protective eyewear. ... lembrem-se de usar seus óculos de proteção.

specs

I)

especificações

NOUN
Synonyms: specifications, spec
  • Here come the specs. Aí vêm as especificações.
  • This is not in my performance specs. Isto não está nas minhas especificações de desempenho.
  • Just bring the specs to my desk. Levem as especificações para mim.
  • We gave you the specs for the locking mechanism. Demos as especificações para o mecanismo de fechamento.
  • Rest of the specs look great. O resto das especificações estão ótimas.
- Click here to view more examples -
II)

óculos

NOUN
  • Not without my specs. Não sem os meus óculos.
  • Long as he's got his specs on. Desde que tenhas os óculos, não é?
  • I left my specs home! Eu deixei os meus óculos em casa!
  • Friends are like specs. Os amigos são como óculos.
  • Watch out for your specs. Cuidado com seus óculos.
- Click here to view more examples -
III)

ficha

NOUN
Synonyms: plug, record, chart, sheet, chip, token
  • ... fishy when I heard his specs. ... suspeito quando ouvi sua ficha.

shades

I)

tons

NOUN
  • Just endless, endless shades of gray. Só infinitos, infinitos tons de cinza.
  • I never knew there were so many shades of purple. Eu nunca soube que havia tanto tons de roxo.
  • Shades of yellow that go in the kitchen. Tons de amarelo para a cozinha.
  • It only sold shades of beige. Só vendia tons de bege.
  • But only certain shades. Mas só alguns tons.
  • I make the shades myself. Eu mesmo faço os tons.
- Click here to view more examples -
II)

máscaras

NOUN
  • ... while ♪ ♪ from pawnshop shades to balconies ♪ ... pouco ♪ ♪ das máscaras casa de penhores às varandas ♪
III)

tonalidades

NOUN
  • All shades and styles. Todas tonalidades e estilos.
  • I've never seen so many shades of green! Nunca tinha visto tantas tonalidades de verde.
  • ... for my dress These shades don't leave my head ... para o meu vestido Estas tonalidades não deixam a minha cabeça
  • ... last fall there were shades Of yellows, reds ... ... no último outono .havia tonalidades .de amarelo, vermelho ...
  • Papa, I'm familiar with 613 shades of blue, Pai, conheço 613 tonalidades de azul.
- Click here to view more examples -
IV)

sombras

NOUN
Synonyms: shadows
  • Stop hiding behind the shades. Pare de se esconder nas sombras.
  • Ghosts with no more substance than the shades of night. Fantasmas com a substância das sombras.
  • I always like a man in shades. Sou sempre como um homem nas sombras.
  • What it passed with the creature of the shades? O que aconteceu com a criatura das sombras?
  • Not even the shades go to disappear. Nem mesmo as sombras vão desaparecer.
  • Just varying shades of grey. Só sombras variadas de cinza.
- Click here to view more examples -
V)

matizes

NOUN
  • You look about two shades lighter than you did when you ... Você parece duas matizes mais suaves do que quando ...
VI)

óculos

NOUN
  • Take them shades off, man. Tire os óculos cara.
  • Where are my shades? Aonde estão os meu óculos?
  • The one in the shades. Aquele lá atrás, de óculos.
  • My buddy's shades are real expensive. Os óculos do meu amigo são muito caros, sabes?
  • In those cases, shades come in handy. Nestes casos, óculos de sol dão sempre jeito.
  • Take them shades off, man. Tira os óculos, pá.
- Click here to view more examples -
VII)

persianas

NOUN
  • Other people have shades. Outras pessoas têm persianas.
  • Who pulled down the shades? Quem baixou as persianas?
  • Pull the shades down and sit. Abaixa as persianas e senta.
  • You could open the shades. Podias abrir as persianas.
  • You could see because the shades were up and he ... Viste, porque as persianas estavam para cima e ele ...
  • ... be in my house a year with the shades drawn. ... ficar um ano em casa de persianas fechadas!
- Click here to view more examples -
VIII)

cortinas

NOUN
  • What are you doing with the shades? O que está fazendo com as cortinas?
  • You could open the shades. Você pode abrir as cortinas.
  • Pull the shades down and rip out the mikes! Feche as cortinas e tire os microfones!
  • I already pulled the shades. Eu já puxei as cortinas.
  • Close those shades and shut the door ... Fecha aquelas cortinas e fecha a porta ...
  • ... to hide out here with the shades pulled. ... que nos esconder atrás das cortinas.
- Click here to view more examples -

eyeglass

I)

óculos

NOUN

glazed

I)

vitrificado

VERB
II)

vitrificada

ADJ
III)

envidraçada

VERB
Synonyms: glassed
IV)

envidraçadas

ADJ
V)

vidros

VERB
Synonyms: glasses
VI)

glacê

VERB
  • Just exit of the furnace, with glazed. Recém saida do forno, com glacê.
  • No, he just glazed me. Não, foi só glacê.
  • - The glazed one cannot leave? - O glacê não pode sair?
- Click here to view more examples -
VII)

rosquinhas

VERB
  • Get me a couple of glazed. Me tragam umas rosquinhas.
  • Jelly, plain and glazed. - Geléia e rosquinhas.

cups

I)

copos

NOUN
Synonyms: glasses, drinks, tumblers
  • There are some cups and plates inside. Tem copos e pratos aí.
  • And how many cups are there per gallon? E quantos copos há por galão?
  • There were two coffee cups in his trash. Havia dois copos de café no lixo.
  • Raise your cups and drink. Levantem seus copos e bebam.
  • Somebody must've switched the cups around on my cart. Alguém deve ter trocado os copos do meu carro.
  • Raise you cups on high. Levantem seus copos ao alto.
- Click here to view more examples -
II)

xícaras

NOUN
Synonyms: teacups
  • You having two cups? Está usando duas xícaras?
  • The cups are in the cupboard on the right. As xícaras estão no armário à direita.
  • Add about four cups of heavy cream. Adiciona quatro xícaras de creme de leite.
  • Enough for about two cups if we make it weak. Bastam para duas xícaras, se fizermos fraco.
  • Does she use the cups? Ela usa as xícaras?
  • Take those cups and put them by the bed. Leve as xícaras para perto da cama.
- Click here to view more examples -
III)

chávenas

NOUN
  • Does she use the cups? Ela usa as chávenas?
  • Can we have two cups of tea? Pode nos dar duas chávenas de chá?
  • These cups are huge. Estas chávenas são enormes.
  • I consume a couple of cups a day. Bebo umas chávenas por dia.
  • Too many cups of espresso. Muitas chávenas de café.
  • These cups are huge. Estas chávenas são gigantes.
- Click here to view more examples -
IV)

taças

NOUN
Synonyms: glasses, bowls, goblets, mugs
  • I had two cups of wine. Bebi duas taças de vinho.
  • I won several cups at it myself. Já ganhei várias taças.
  • But do you guys share cups on the team? Vocês partilham taças na equipa?
  • ... sneak away with a stolen horse and some gold cups. ... fugir com um cavalo roubado e algumas taças de ouro.
  • She's got her purple cups and plastic forks. Ela tem as taças roxo e garfos de plástico.
  • These cups, you know? Essas taças, sabe?
- Click here to view more examples -
V)

copas

NOUN
  • All I see is a bunch of empty cups. Só vejo um monte de Copas vazias.
  • The Two of Cups, a powerful bond. O Dois de Copas, uma ligação poderosa.
  • We're good in the Cups, aren't we? Nós somos bons nas Copas, não é?
  • ... and on this purple one the cups are too closed! ... ... E neste púrpura as copas estão demasiado perto! ...
  • He won five Gold Cups. Ganhou 5 copas de ouro.
  • You have three Piston Cups. Você tem 3 Copas do Pistão, como.
- Click here to view more examples -
VI)

canecas

NOUN
  • This morning you had two cups. Mas esta manhã bebeste duas canecas!
  • This morning you had two cups. Mas esta manhã bebeu duas canecas!
  • Why would we need two cups? Pra que precisamos de duas canecas?
  • The cups they're made of lead. As canecas são feitas de chumbo.
  • ... and mashed potatoes and cups of tea and coffee. ... e puré de batata, canecas de chá e café.
  • Seven cups, seven knives. Sete canecas, sete facas.
- Click here to view more examples -

drinks

I)

bebidas

NOUN
  • Just make the drinks, okay? Prepara mas é as bebidas, ok?
  • A few drinks, a hamburger. Algumas bebidas, um hamburger.
  • This for disrespect and this for your drinks. Isso é por desrespeito e isso por suas bebidas.
  • What did they put in those drinks? O que é que eles metem nas bebidas?
  • Who did you say would be buying the drinks? Que dizias, quem vai pagar as bebidas?
  • I just ordered two drinks. Acabei de pedir duas bebidas.
- Click here to view more examples -
II)

drinques

NOUN
Synonyms: cocktails
  • You might try some of the local drinks. Precisam experimentar os drinques.
  • Have a few drinks and drive home. Tome uns drinques e volte para casa.
  • The drinks are on the house. Os drinques são por conta da casa.
  • We buy the drinks, you hold them for us. Nós compramos os drinques, vocês os seguram.
  • Can you make it drinks after dinner? Pode mudar para drinques após o jantar?
  • Since we've already had drinks. Os drinques nós já tomamos.
- Click here to view more examples -
III)

copos

NOUN
Synonyms: cups, glasses, tumblers
  • Try to keep him down to four drinks a day. Não o deixe beber mais de quatro copos por dia.
  • A couple of drinks, a couple of laughs. Uns copos, umas gargalhadas.
  • A couple of drinks and a gust of wind. Dois copos e uma rajada de vento.
  • I will need a few stiff drinks after this. Vou beber uns copos a seguir.
  • Drinks are on me. Os copos são por minha conta.
  • I had a couple of drinks before the meeting. Bebi alguns copos antes do encontro.
- Click here to view more examples -
IV)

beber

NOUN
Synonyms: drink
  • Just drink your drinks and smile. Continuem a beber e sorrir.
  • Can you get us some drinks? Pode nos trazer algo pra beber?
  • And no one who drinks, drives. E quem beber, não dirige.
  • Not while she drinks! Não enquanto ela beber!
  • Drinks with some people. Beber com algumas pessoas.
  • I had a couple of drinks, so what? Eu tenho algo para beber, então o quê.
- Click here to view more examples -

tumblers

I)

tumblers

NOUN
II)

copos

NOUN
Synonyms: cups, glasses, drinks
  • Like tumblers in a combination lock. Como copos em uma fechadura de combinação.
  • ... listen to you and the tumblers. ... ouvir você e os copos.
  • One set crystal tumblers with decanter. Um conjunto de copos de cristal com decantador.
  • ... and we've already got all the tumblers we need. ... e nós já conseguimos todos os copos que precisamos
  • That is the set of tumblers that I got from the ... Isso é um conjunto de copos que eu peguei no ...
- Click here to view more examples -

bowls

I)

tigelas

NOUN
  • You will break the bowls? Vai quebrar as tigelas?
  • I want two bowls. Eu quero duas tigelas.
  • All we can do today is two bowls. Só podemos dar duas tigelas hoje.
  • All right, pass your bowls down. Certo, passem as tigelas.
  • They turn their alms bowls upside down. Eles viraram suas tigelas de cabeça para baixo.
- Click here to view more examples -
II)

bacias

NOUN
Synonyms: basins, ponds, watersheds
  • The last survivors out of those hundreds of evaporating bowls. As últimas sobreviventes daquelas centenas de bacias de evaporação.
  • ... drink wine in large bowls, ... beber vinho em grandes bacias,
III)

taças

NOUN
Synonyms: glasses, cups, goblets, mugs
  • There are only two bowls. Existem apenas duas taças.
  • Bet they look like bowls of milk. Aposto que parecem taças de leite.
  • Couple bowls of chili, extra ... Duas taças de chili, extra ...
  • Couple bowls of chili, extra ... Um par de taças de chili, muito ...
  • Snacks in the bowls, ice in the freezer, cups ... Salgadinhos nas taças, gelo no frigorífico, copos ...
- Click here to view more examples -
IV)

tijelas

NOUN
  • I'm out of bowls. Eu estou sem tijelas.
  • ... , and she got bowls and dishtowels. ... , e ela trouxe tijelas e pratos de sobremesa.
  • ... , when it's soup bowls I need! ... , quando preciso de tijelas de sopa.
- Click here to view more examples -
V)

vasilhas

NOUN
Synonyms: canisters
  • ... before they get to the bottom of the bowls. ... antes de chegarem ao fim das vasilhas.
  • ... that you like to make bowls and vases? ... e que gostava de fazer vasilhas e vasos?
  • ... that you liked to make bowls and vases? ... e que gostava de fazer vasilhas e vasos?
  • They've probably got tons of bowls. Eles já devem ter ganhado várias vasilhas.
  • You've had two bowls of kibble. Foram duas vasilhas de ração.
- Click here to view more examples -
VI)

cálices

NOUN
VII)

recipientes

NOUN

goblets

I)

cálices

NOUN
Synonyms: chalices, bowls, calyxes
  • I wanted to use the goblets I got from my ... Queria usar os cálices que me trouxe a ...
  • ... ... ...into water goblets. ... ... ...em cálices de água.
  • ... ... ...into water goblets. ... ... ...em cálices de água.
- Click here to view more examples -
II)

taças

NOUN
Synonyms: glasses, bowls, cups, mugs
  • Fill the great goblets of silver, the ... Encha as taças de prata, as ...
  • ... of silver, the great goblets of glass. ... de prata, as grandes taças de vidro.
  • The golden goblets pass from hand to hand As taças de ouro passam de mão em mão
  • ... inches east of the wine goblets. ... polegadas a leste das taças para vinho.
  • I wanted to use the goblets I got from my ... Queria usar as taças que ganhei da minha ...
- Click here to view more examples -

mugs

I)

canecas

NOUN
  • I washed your mugs with me hands. Lavei suas canecas com minhas próprias mãos.
  • They ran out of ghost mugs, oh! Ficaram sem canecas fantasma.
  • Just keep smashing mugs. Continua a partir canecas.
  • I found this in the cupboard beside the mugs. Achei isso no armário, ao lado das canecas.
  • Mugs with our names on them. E canecas com o nosso nome.
- Click here to view more examples -
II)

rufias

NOUN
  • ... looking for a couple of mugs. ... à procura de uns rufias.
III)

taças

NOUN
Synonyms: glasses, bowls, cups, goblets
  • He's been poisoning our mugs. Tem envenado nossas taças.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals