Glazed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Glazed in Portuguese :

glazed

1

vitrificado

VERB
2

vitrificada

ADJ
3

envidraçada

VERB
Synonyms: glassed
4

envidraçadas

ADJ
5

vidros

VERB
Synonyms: glasses
6

glacê

VERB
  • Just exit of the furnace, with glazed. Recém saida do forno, com glacê.
  • No, he just glazed me. Não, foi só glacê.
  • - The glazed one cannot leave? - O glacê não pode sair?
- Click here to view more examples -
7

rosquinhas

VERB
  • Get me a couple of glazed. Me tragam umas rosquinhas.
  • Jelly, plain and glazed. - Geléia e rosquinhas.

More meaning of Glazed

glassed

I)

envidraçado

ADJ
Synonyms: glass
II)

vidro

ADJ
Synonyms: glass, window
  • A glassed-in waterfall. - Uma cachoeira de vidro.

glasses

I)

óculos

NOUN
  • And then these glasses! E então estes óculos!
  • You left your glasses at my house. Você deixou seus óculos na minha casa.
  • The one with glasses or the one in the bathtub? O de óculos ou a da banheira?
  • Give me the glasses. Me dê os óculos.
  • I left my reading glasses in my car. Deixei os meus óculos no carro.
  • The glasses dear governor. O óculos, caro governador.
- Click here to view more examples -
II)

vidros

NOUN
Synonyms: glazed
  • The glasses are in the cellar. Os vidros estão na adega.
  • You can take the glasses now. Pode levar os vidros agora.
  • But the glasses are in the cellar. Mas os vidros estão na adega!
  • More like knocking glasses. Foi mais um partir de vidros.
  • Without rubber seals, these glasses are worthless. Sem vedação de borracha, estes vidros são inúteis!
  • There are the jelly glasses. E ali estão os vidros de geléia.
- Click here to view more examples -
III)

copos

NOUN
Synonyms: cups, drinks, tumblers
  • Get some glasses and ice. Pegue copos e gelo.
  • A bottle of champagne and three glasses. Uma garrafa de champanhe e três copos.
  • We found two wine glasses in his apartment. Encontrámos dois copos de vinho no apartamento dele.
  • I should have grabbed glasses. Devia ter pegado nos copos.
  • When did you get these glasses? Quando você conseguiu os copos?
  • I drink out of glasses. Eu bebo em copos.
- Click here to view more examples -
IV)

taças

NOUN
Synonyms: bowls, cups, goblets, mugs
  • I have champagne glasses, too. Eu também tenho taças de champagne.
  • Would you pour these glasses? Poderia encher estas taças?
  • I brought a couple of glasses so we could celebrate. Trouxe taças para que a gente possa celebrar.
  • Can you get us two glasses of champagne, honey? Pode nos trazer duas taças de champanhe, querida?
  • Help me get some glasses. Me ajude a achar taças.
  • You already have two glasses in your hand. Você já tem duas taças na mão.
- Click here to view more examples -

icing

I)

glacê

NOUN
  • ... begin to think how you make gray icing. ... sei como se faz glacê cinza.
  • This icing Is terrific. Esse glacê está demais!
  • ... , hey, here's the icing on the cake. ... , aha, aqui esta o glacê do bolo.
  • -What's the icing? -Qual é o glacê?
- Click here to view more examples -
II)

confeiteiro

NOUN
III)

gelo

NOUN
Synonyms: ice, rocks, frost, freeze, icy
  • How long have we been icing? A quanto tempo já está com gelo?
  • Like the icing on a cake, okay? É como o gelo num bolo, ok?
  • Then there's the icing on the cake, him. E aí tem o gelo no bolo.
  • ... always what's left of the icing. ... sempre o que sobrou do gelo.
  • I'm thinking icing is the probable factor. Estou achando que o gelo é um fator provável.
- Click here to view more examples -
IV)

cereja

NOUN
Synonyms: cherry
  • The icing on the cake was yet to come. A cereja do bolo ainda estava por vir.
  • ... ♪ ♪ You're the icing on my cake ♪ ♪ ... ... ♪ ♪ Você é a cereja do meu bolo ♪ ♪ ...
V)

cobertura

NOUN
  • The icing makes the difference. A cobertura faz a diferença.
  • Oh dear, the icing is not dry. Céus, a cobertura não está seca.
  • And why do you have icing in your hair? E por que tem cobertura no seu cabelo?
  • Do we have any cake icing? Temos cobertura de bolo?
  • ... this is just the icing on the cake. ... isto é só a cobertura do bolo.
- Click here to view more examples -
VI)

degelo

NOUN
  • - The de-icing boots are malfunctioning. - As botas de degelo estão funcionando corretamente.
VII)

congelamento

NOUN
Synonyms: freezing, frostbite
  • How'd you solve the icing problem? Como resolveu o congelamento?
  • How'd you solve the icing problem? Como solucionou o congelamento?
VIII)

descongelação

NOUN
IX)

crosta

NOUN
Synonyms: crust, scab, crusted, crusty

frosting

I)

geada

NOUN
Synonyms: frost, rime, icicle
  • Is she made of frosting? Ela é feita de geada?
  • ... a triple layer cake, with purple frosting. ... um bolo de camada tripla, com a geada roxo.
  • Frosting's going to give you cavities. Geada vai dar você cavidades.
  • They'il put frosting on your pretzels if you ask ... Eles vão colocar a geada em seu pretzels se você pedir ...
  • Oh, just frosting. Ah, só geada.
- Click here to view more examples -
II)

glacê

NOUN
  • Or just get frosting in our ears. Ou passar glacê nos nossos ouvidos.
  • You can pick the frosting. Você pode escolher o glacê.
  • This frosting will come right off. Esse glacê vai sair fácil.
  • I think frosting makes me lie. Acho que glacê me faz mentir.
  • The frosting on the cake was this ... O glacê do bolo era dessa ...
- Click here to view more examples -
III)

cobertura

NOUN
  • This frosting is so creamy. Esta cobertura é tão cremosa.
  • Frosting is on cakes, huh? Cobertura é para bolos, hein?
  • I think frosting makes me lie. Acho que a cobertura de açúcar me faz mentir.
  • The kind of chocolate frosting that comes in a can. O tipo de cobertura de chocolate que vem numa lata.
  • It has maple frosting. Tinha cobertura de xarope de bordo.
- Click here to view more examples -
IV)

geando

VERB
V)

gear

NOUN
Synonyms: gear
  • ... is still whipping her frosting. ... ainda está chicoteando seu gear.
VI)

merengue

NOUN
Synonyms: meringue

drizzle

I)

garoa

NOUN
Synonyms: drizzling
  • I thought this was just a drizzle. Pensei que fosse só uma garoa.
  • ... does his work with gentle drizzle, not storms. ... faz seu trabalho com uma garoa gentil, não tempestades.
  • i doubt you're really drizzle Eu duvido que você realmente está garoa
  • ... i saw wisdom so you are drizzle ... que vi a sabedoria assim que você é garoa
  • ... their identity could it be drizzle? ... sua identidade poderia ser garoa?
- Click here to view more examples -
II)

regue

VERB
Synonyms: baste
III)

chuvisco

NOUN
  • We want a downpour, not a drizzle! Queremos uma chuvarada, não um chuvisco!
  • ... high clouds is a constant drizzle of sulphuric acid. ... altas nuvens existe um constante chuvisco de ácido sulfúrico.
  • We can't have drizzle. Não podemos ter chuvisco.
  • It's just a drizzle! É apenas um chuvisco!
  • ... brings a strong possibility of drizzle. ... traz um forte possibilidade de chuvisco.
- Click here to view more examples -
IV)

fiozinho

NOUN
V)

chuviscar

VERB
VI)

glacê

NOUN
  • This is what we call the drizzle. Isso é o que chamamos de glacê.

doughnuts

I)

donuts

NOUN
Synonyms: donut, bagels
  • You been eating doughnuts? Você está comendo donuts?
  • And he got doughnuts for everyone on the graveyard shift. E ele tem de donuts todos no turno da noite.
  • What kind of doughnuts do you want? Que tipo de donuts quer?
  • You been eating doughnuts? Está a comer donuts?
  • All you need is a watermelon and two jelly doughnuts. Só é preciso uma melancia e dois donuts com geléia.
- Click here to view more examples -
II)

rosquinhas

NOUN
  • She makes doughnuts at the church. Faz rosquinhas na igreja.
  • Do the put lead in the jelly doughnuts here? Colocam chumbo nas rosquinhas aqui?
  • How many doughnuts do we need? De quantas rosquinhas precisamos?
  • Doughnuts make people happy. Rosquinhas fazem as pessoas felizes.
  • You know, maybe the future is doughnuts. Sabe, talvez o futuro sejam as rosquinhas.
- Click here to view more examples -
III)

filhóses

NOUN
IV)

donnuts

NOUN
  • Coffee and doughnuts over there. Tem café e donnuts aqui.
  • Mine was with doughnuts, his was something ... O meu era com donnuts, o dele era alguma ...
  • ... fun if you're wearing a couple of doughnuts. ... divertido se tiveres a usar um par de donnuts.
  • ... fun if you're wearing a couple of doughnuts. ... engraçado se você está usando um par de donnuts.
  • ... only no house and no doughnuts. ... só que sem casa e sem donnuts.
- Click here to view more examples -

donuts

I)

rosquinhas

NOUN
  • No way he ate two donuts. Ele não comeu duas rosquinhas!
  • I think you really want to eat some donuts. Eu acho que você quer ir comer rosquinhas.
  • I made the donuts. Eu fiz as rosquinhas.
  • But not just any donuts. Mas não qualquer rosquinhas.
  • Getting the donuts is your most important job. Pegar as rosquinhas é seu trabalho mais importante.
- Click here to view more examples -

bagels

I)

bagels

NOUN
  • Where them bagels at? Onde estão os bagels?
  • I got bagels and that raspberry smoothie you like. Tenho bagels e aquele smoothie de framboesa que tu gostas.
  • I put some bagels outside. Eu ponho um pouco de bagels.
  • Forensics ate all the bagels. Os peritos comeram os bagels.
  • ... to be a box of bagels. ... para ser uma caixa de bagels.
- Click here to view more examples -
II)

rosquinhas

NOUN
  • Do they have bagels? Se eles têm rosquinhas?
  • Speaking of which, you should probably avoid the bagels. Falando nisso, você devia evitar as rosquinhas.
  • Bagels and cream cheese. Rosquinhas e cream cheese.
  • There were bagels and everything. Tínhamos rosquinhas e tudo mais.
  • A couple guys with cameras eating bagels. Uns dois caras com câmeras comendo rosquinhas.
- Click here to view more examples -
III)

pãezinhos

NOUN
Synonyms: buns, rolls, bread rolls
  • The bagels for brunch. Os pãezinhos para o lanche.
  • I should have just brought bagels, right? Acho que devia ter trazido pãezinhos, certo?
  • A toaster wide enough for bagels. Uma torradeira larga o suficiente para pãezinhos.
  • - You got any bagels? - Você tem pãezinhos?
  • - Some bagels, fresh milk? - Uns pãezinhos, leite fresco?
- Click here to view more examples -
IV)

baguetes

NOUN
Synonyms: baguettes
  • ... he get here on time with the bagels? ... ele não chega a horas com os baguetes?
  • ... a place that delivers bagels and belly dancers. ... um lugar que entrega baguetes e lindas dançarinas.
V)

biscoitos

NOUN
  • ... in the kitchenette, making bagels and coffee. ... na kitchenette, a preparar biscoitos e café.
  • I've had bagels in other parts of the ... Eu já tive biscoitos em outras partes do ...
VI)

pães

NOUN
  • I've had bagels in other parts of the ... Já comi pães em outras partes do ...
  • I'il get the bagels. Eu compro os pães.
VII)

donuts

NOUN
Synonyms: doughnuts, donut
  • Get rid of those bagels. Podem tirar esses donuts?
  • Ten thousand dollars will buy a lot of bagels. Dez mil pagam muitos donuts.
  • I'm going to run out and grab some bagels. Vou sair para comprar Donuts.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals