Rolls

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Rolls in Portuguese :

rolls

1

rolos

NOUN
Synonyms: reels, coils, scrolls, curlers
  • Five rolls of film is probably enough, right? Cinco rolos de filme que é suficiente, certo?
  • Can you send me a few rolls? Pode me mandar alguns rolos?
  • You said six rolls, right? Você disse seis rolos, certo?
  • Quarters or rolls of quarters? Moedas ou rolos de moedas?
  • I want to get his two rolls of film. Quero levar os dois rolos de filme dele.
  • In the parlour, changing the piano rolls. No salão, a mudar os rolos do piano.
- Click here to view more examples -
2

rola

VERB
Synonyms: roll, scrolls, cock, dung
  • But that's just the way she rolls. Mas é assim que ela rola.
  • One hand rolls dough, ties those babies off. Numa mão rola o dinheiro, a atar essas bonecas.
  • One of those prepackaged rolls at the cafeteria. Um dos pré rola na lanchonete.
  • The afternoon rolls on as a series of runs. A tarde rola sobre como uma série de corridas .
  • Rolls off the tongue rather nicely, doesn't it? Rola fora da língua bem agradável, não rola?
  • It always rolls out again. Ela sempre rola pra fora.
- Click here to view more examples -
3

pãezinhos

NOUN
Synonyms: buns, bread rolls, bagels
  • Use as many rolls as candles. Coloque tanto pãezinhos como velas.
  • I hope you like dinner rolls. Espero que goste de pãezinhos.
  • You been throwing rolls at me? Está jogando pãezinhos em mim?
  • Try one of these homemade rolls. Prova um destes pãezinhos caseiros.
  • A dozen of their dinner rolls. Uma dúzia de pãezinhos.
  • These rolls, too? Esses pãezinhos, também?
- Click here to view more examples -
4

pãozinhos

NOUN
Synonyms: buns
  • I did my sums on rolls of butcher paper. Eu fiz minhas somas em pãozinhos de jornal de açougueiro.
  • Like, big rolls of it with grease pencils. Goste, grandes pãozinhos dele com lápis de graxa.
  • When the convoy rolls to your position, open fire Quando os pãozinhos de escolta para sua posição, fogo aberto
  • Oh, no, not the Rolls. Oh, não, não os Pãozinhos.
- Click here to view more examples -
5

pães

NOUN
  • Hand me those rolls. Me passe esses pães.
  • You made rolls, too? Você faz pães também?
  • Two rolls got fresh with the baker! Dois pães se enrolaram com o padeiro.
  • He ate five rolls at the last rest Ele comeu cinco pães na última parada.
  • I'il make the rolls. Eu faço os pães.
  • ... a bagel on a plate full of onion rolls! ... um bagel no meio de pães!
- Click here to view more examples -
6

roletes

NOUN
Synonyms: rollers

More meaning of Rolls

scrolls

I)

pergaminhos

NOUN
Synonyms: parchments
  • Exactly as described in the scrolls. Exatamente como descrito nos pergaminhos!
  • He has the original scrolls. Ele tem os pergaminhos originais.
  • There are stories written in the ancient scrolls. Há histórias escritas nos pergaminhos antigos.
  • What have you learned from the stolen scrolls? O que você aprendeu dos pergaminhos roubados?
  • There are stories written in the ancient scrolls. Há histórias, escritas nos antigos pergaminhos.
- Click here to view more examples -
II)

rola

NOUN
Synonyms: rolls, roll, cock, dung
III)

manuscritos

NOUN
  • Check the scrolls anyway. Consulta os manuscritos na mesma.
IV)

rolos

NOUN
Synonyms: rolls, reels, coils, curlers
  • Of all your scrolls, this is my ... De todos os seus rolos, este é o meu ...
  • Well, according to these scrolls, it is possible ... Segundo esses rolos, é possível deter ...
V)

enrola

VERB
Synonyms: wind, scroll, curls, wraps, coils
VI)

percorre

VERB

roll

I)

rolo

NOUN
Synonyms: scroll, reel
  • Will you go get me a roll? Pode pegar um rolo?
  • A big roll of cash? Um grande rolo de dinheiro?
  • A roll of quarters. Um rolo de moedas.
  • That roll of paper reeks of rebellion! Esse rolo de papel cheira a rebelião!
  • Leave that bread roll alone. Deixe aquele rolo de pão.
  • Is that a dynamite roll? Aquilo é um rolo de dinamite?
- Click here to view more examples -
II)

rolar

VERB
Synonyms: scroll
  • We just roll on out of here. Vamos rolar daqui para fora.
  • Just roll with it, dude. Deixa rolar, cara.
  • And heads will roll. E cabeças vão rolar.
  • If you roll two,you can tell the future. Se rolar dois, você pode ver o futuro.
  • So just roll with it. Então, ponha para rolar.
  • You can just let a situation roll off your back. Você poderia deixar a situação rolar pelas suas costas.
- Click here to view more examples -
III)

rola

NOUN
Synonyms: rolls, scrolls, cock, dung
  • Do you roll over too? Você rola, também?
  • A live grenade just happens to roll into his tent. Uma granada simplesmente rola na tenda dele.
  • Take a quick look as you roll yourself back. Dê uma olhadinha enquanto você rola de volta.
  • Which way does it roll? Para que lado rola?
  • Get down here and roll. Vem aqui e rola.
  • Just roll this thing out of the truck. Rola essa coisa fora do caminhão.
- Click here to view more examples -
IV)

role

VERB
Synonyms: scroll
  • Roll to the left. Role para a esquerda.
  • Pull your covers down and roll on the bed. Puxe a coberta e role na cama.
  • With me, roll it to the end. Comigo, role ele até o fim.
  • Roll them into the house. Role para dentro da casa.
  • Grab the sides and roll around. Segure os lados e role.
  • Roll back there, just a bit. Role atrás lá, há pouco um pouco.
- Click here to view more examples -
V)

enrolar

VERB
  • You should learn to roll a joint. Tem que aprender a enrolar um baseado.
  • Can you roll your tongue? Sabe enrolar a língua?
  • Makes me want to roll it up and smoke it. Me faz ter vontade de enrolar e fumar.
  • No paper to roll it in? Não tem papel pra enrolar?
  • You never learned how to roll a cigarette. Nunca soubeste enrolar um cigarro.
  • You want to, uh, roll your tongue back in ... Você quer, uh, enrolar a língua de volta em ...
- Click here to view more examples -
VI)

rodar

VERB
Synonyms: run, rotate, spin, ride, riding
  • I say roll camera. Eu digo para rodar o filme.
  • Ready to roll nine. Nove, pronta a rodar.
  • So you're just going to roll over? Tipo, você só vai rodar?
  • And can we roll the tape now? Podemos rodar a fita agora?
  • They make the cart roll. Eles fazem o carrinho rodar.
  • I can still roll around at my wedding. Mas ainda posso rodar no meu casamento.
- Click here to view more examples -
VII)

implantação

NOUN
  • ... target year for full roll-out . ... meta para a plena implantação do sistema .
VIII)

lançar

VERB
  • Just getting ready to roll the dice. Preparo-me para lançar os dados .
  • You'll just have to roll the dice and hope ... Vai ter que lançar os dados e esperar que ...
  • Well, might as well roll the dice; Bem, mais vale lançar os dados.
  • You wait breathlessly for the roll of the dice, ... Você espera apreensivo pelo lançar dos dados.. ...
  • All I want to dois roll a couple of lines. Gostaria de lançar algumas bolas.
- Click here to view more examples -

cock

I)

galo

NOUN
Synonyms: rooster, bump, gallo, cockerel
  • There you are, old cock. Aí está você, galo velho.
  • Our fortunes rise, like your cock. Nossa origem fortunas, como o seu galo.
  • This cock belongs to the people. O galo é do povo e briga pela cidade.
  • All against your cock! Tudo contra seu galo!
  • I need only your cock. Preciso apenas seu galo.
  • So you fly high, old cock. Então voe alto, galo velho.
- Click here to view more examples -
II)

piça

NOUN
  • You leave his cock to the sun? Vais deixar a piça dele ao sol?
  • But your cock's still great. Mas a tua piça continua óptima.
  • I feel like my cock isn't big enough for ... Sinto que a minha piça não é grande o suficiente para ...
  • ... are you really wearing a cock ring? ... estás mesmo a usar um anel de piça.
  • ... your breath will smell of cock. ... o seu hálito vai cheirar a piça.
  • ... between your brain and cock. ... entre o cérebro e a piça.
- Click here to view more examples -
III)

torneira

NOUN
Synonyms: tap, faucet, stopcock, spigot
  • And an even bigger cock. E uma torneira maior ainda.
  • and an even bigger cock. e uma grande torneira.
  • ... with the word "cock" in it. ... com a palavra "torneira" nela.
- Click here to view more examples -
IV)

pila

NOUN
Synonyms: wiener
  • I know this place like the back of my cock. Conheço este lugar como a palma da minha pila.
  • And a massive cock. E uma pila enorme.
  • Guy must have a horse cock. O tipo deve ter a pila de um cavalo.
  • You call that a cock? Chamas a isso uma pila?
  • Put your cock away. Mete a tua pila para dentro!
  • With a pen or his cock? Com a caneta ou com a pila?
- Click here to view more examples -
V)

picha

NOUN
  • Is his cock this big? A picha dele é assim grande?
  • The coward finds his cock. O cobarde encontrou a picha.
  • As he would from my cock! Assim como faria se fosse a minha picha!
  • Look at his cock! Olhem para a picha dele!
  • Much like his cock. É um pouco como a picha dele.
  • What do you mean, his cock is too big? Que queres dizer, a picha muito grande?
- Click here to view more examples -

bagels

I)

bagels

NOUN
  • Where them bagels at? Onde estão os bagels?
  • I got bagels and that raspberry smoothie you like. Tenho bagels e aquele smoothie de framboesa que tu gostas.
  • I put some bagels outside. Eu ponho um pouco de bagels.
  • Forensics ate all the bagels. Os peritos comeram os bagels.
  • ... to be a box of bagels. ... para ser uma caixa de bagels.
- Click here to view more examples -
II)

rosquinhas

NOUN
  • Do they have bagels? Se eles têm rosquinhas?
  • Speaking of which, you should probably avoid the bagels. Falando nisso, você devia evitar as rosquinhas.
  • Bagels and cream cheese. Rosquinhas e cream cheese.
  • There were bagels and everything. Tínhamos rosquinhas e tudo mais.
  • A couple guys with cameras eating bagels. Uns dois caras com câmeras comendo rosquinhas.
- Click here to view more examples -
III)

pãezinhos

NOUN
Synonyms: buns, rolls, bread rolls
  • The bagels for brunch. Os pãezinhos para o lanche.
  • I should have just brought bagels, right? Acho que devia ter trazido pãezinhos, certo?
  • A toaster wide enough for bagels. Uma torradeira larga o suficiente para pãezinhos.
  • - You got any bagels? - Você tem pãezinhos?
  • - Some bagels, fresh milk? - Uns pãezinhos, leite fresco?
- Click here to view more examples -
IV)

baguetes

NOUN
Synonyms: baguettes
  • ... he get here on time with the bagels? ... ele não chega a horas com os baguetes?
  • ... a place that delivers bagels and belly dancers. ... um lugar que entrega baguetes e lindas dançarinas.
V)

biscoitos

NOUN
  • ... in the kitchenette, making bagels and coffee. ... na kitchenette, a preparar biscoitos e café.
  • I've had bagels in other parts of the ... Eu já tive biscoitos em outras partes do ...
VI)

pães

NOUN
  • I've had bagels in other parts of the ... Já comi pães em outras partes do ...
  • I'il get the bagels. Eu compro os pães.
VII)

donuts

NOUN
Synonyms: doughnuts, donut
  • Get rid of those bagels. Podem tirar esses donuts?
  • Ten thousand dollars will buy a lot of bagels. Dez mil pagam muitos donuts.
  • I'm going to run out and grab some bagels. Vou sair para comprar Donuts.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals