Revolves

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Revolves in Portuguese :

revolves

1

gira

VERB
Synonyms: turns, spins, rotates, cute
  • Thinks the world revolves around her. Pensa que o mundo gira à volta dela.
  • Because the world revolves around you. Porque o mundo gira a sua volta.
  • You think the world revolves around you, don't you? Acha que o mundo gira ao seu redor, né?
  • Everything revolves around the field and energy generation. Tudo gira a volta do campo e geração de energia.
  • You think the world revolves around you, don't ... Acha que o mundo gira ao seu redor, não ...
- Click here to view more examples -
2

revolve

VERB

More meaning of Revolves

turns

I)

transforma

VERB
Synonyms: transforms, becomes
  • It turns people into mindless monsters. Isto transforma as pessoas em monstros irracionais.
  • It turns seeing into understanding. Ele transforma a visão em compreensão.
  • What this place turns me into. Daquilo em que este lugar me transforma.
  • Panic turns crowds into mobs. O pânico transforma as multidões em aglomerados.
  • It turns a lover into a relative. Transforma um amante em um parente.
  • It turns strangers into neighbors. Transforma os estranhos em vizinhos.
- Click here to view more examples -
II)

vira

VERB
Synonyms: becomes, flips, chug
  • It turns with the sun. Vira com o sol.
  • He turns and heads for the cocKpit. Vira para a cabine do piloto.
  • He turns me upside down. Ele me vira de cabeça para baixo.
  • A dude whom he turns the coasts to a friend. Um gajo que vira as costas a um amigo.
  • He even turns photographs away from himself. Ele até vira as fotos pra longe dele.
  • All glory turns in the end to dust. No final, toda glória vira pó.
- Click here to view more examples -
III)

voltas

NOUN
  • I was running first until the last few turns. Eu estava correndo em primeiro até as últimas voltas.
  • Five more turns and your neck will break. Mais cinco voltas e seu pescoço quebrará.
  • Five more turns and he's finished. Mais cinco voltas e acabou.
  • We can take turns doing laundry. Nós podemos levar voltas que lavam roupa.
  • Nobody ever turns up on time really. Ninguém já voltas para cima na hora certa realmente.
  • Take a couple turns on it. Dê algumas voltas nela.
- Click here to view more examples -
IV)

gira

VERB
Synonyms: revolves, spins, rotates, cute
  • The room turns slowly. A habitação gira suavemente.
  • The wheel of fortune turns. A roda da sorte gira.
  • The world turns and very fast. O mundo gira e bem rápido.
  • The head turns around, just like in the film. Gira a cabeça, igual ao filme.
  • And the bucket turns in an even bigger circle. E o balde gira formando um círculo maior ainda.
  • But the wheel turns and we're back where we started ... Mas o mundo gira e nós voltamos para onde começamos ...
- Click here to view more examples -
V)

turnos

NOUN
Synonyms: shifts, rounds
  • We take turns reporting. Fazemos turnos de reportagem.
  • We can take turns standing watch. Podemos fazer turnos de vigilância.
  • You take turns standing watch. Façam turnos de vigia.
  • We took turns with a sledgehammer. Fizemos turnos com a marreta.
  • We all take turns. Todos nós fazemos turnos.
  • Even if by turns. Mesmo se fosse em turnos.
- Click here to view more examples -
VI)

curvas

NOUN
  • Keep her nose down on the turns. Mantenha o nariz baixo nas curvas.
  • So hopefully there's a lot of turns. Então, com sorte haverão muitas curvas.
  • The road to truth has many turns. O caminho da verdade tem muitas curvas.
  • They are getting closer together in the turns. Eles estão se aproximando nas curvas.
  • They are about to reach the final turns. Eles estão a chegar ás curvas finais.
  • They are about to reach the final turns. Eles estão chegando nas curvas finais.
- Click here to view more examples -
VII)

ativa

VERB
VIII)

liga

VERB
  • It turns on, makes that noise. Ela liga e faz aquele barulho.
  • He turns on his electromagnetic lock. Ele liga a sua fechadura electromagnética.
  • Maybe that turns you on. Talvez que liga você.
  • Turns the sound here, and you're ... Liga o som aqui, e estás ...
  • Someone turns on a camera, you just got to ... Alguém liga uma câmera e você precisa ...
  • That turns on the siren, so we ... Liga a sirene,é para nós ...
- Click here to view more examples -
IX)

torna

VERB
Synonyms: makes, becomes, renders
  • It turns 'em into dogs. Ela os torna em cachorros.
  • We know what that turns us. Sabemos o que isso nos torna.
  • The serum turns human tissue invisible, but it ... O soro torna um humano invisível, mas ...
  • The serum turns human tissue invisible, but it also ... O soro torna invisíveis os tecidos humanos, mas ...
  • Meaning, it turns the intangible into something tangible. Ou seja, torna o intangível em algo tangível.
  • The dense forest turns into a shopping district. A densa floresta torna-se uma zona comercial!
- Click here to view more examples -

spins

I)

gira

VERB
Synonyms: turns, revolves, rotates, cute
  • The river runs, the round worid spins. O rio flui, o mundo gira.
  • And the faster it spins, the bigger it gets. E o mais rápido gira, maior fica.
  • The river runs, the round worid spins. O rio corre, o mundo gira.
  • You know, the one that spins. Sabe, aquela que gira.
  • It spins in circles. Ela gira em círculos.
- Click here to view more examples -
II)

rotações

NOUN
  • ... 's giving us 1, 000 spins of anybody that We ... ... está nos dando 1.000 rotações de alguém que nós ...
III)

rodadas

NOUN
Synonyms: rounds
IV)

giros

NOUN
Synonyms: cute, gyrations
  • ... magnetism as the vector of spins and orbits of subatomic particles ... ... magnetismo como o vector de giros e órbitas das partículas subatómicas ...
V)

fia

NOUN
Synonyms: fia, aif
VI)

tece

VERB
Synonyms: weaves, weaving, weave
  • Each worm spins a cocoon around itself ... Cada larva tece um casulo em volta de si própria ...
  • A spins a web, any size Tece uma teia, de qualquer tamanho
VII)

giram

NOUN
  • ... like one of those things that spins. ... .como uma daquelas coisas que.giram.
  • ... like one of those things that spins. ... . como uma daquelas coisas que... giram.
VIII)

gire

VERB
Synonyms: turn, rotate, spin, twist

rotates

I)

gira

VERB
Synonyms: turns, revolves, spins, cute
  • As you can see, this stage rotates. Como pode ver, o palco gira.
  • It rotates from one side to the other. Gira de um lado para o outro.
  • Only he rotates his body after he throws it, ... Ele só gira seu corpo depois que golpeia, ...
  • It rotates, in case you need to move around ... Ele gira, caso se movimente ...
  • ... around as the star rotates. ... tudo à sua volta enquanto a estrela gira.
- Click here to view more examples -
II)

rotaciona

VERB
  • if the neutron star rotates, se a estrela de nêutrons rotaciona,
III)

roda

NOUN
Synonyms: wheel, runs, swirling
  • ... the tray under it rotates, but it doesn't ... ... o prato embaixo dele roda, mas, o burrito não ...
  • ... got a thumb that rotates, which makes all the ... ... têm um polegar que roda, que faz toda a ...
  • It rotates the femur - the ... Roda o femur, a ...
- Click here to view more examples -
IV)

movimenta

VERB
Synonyms: moves, transacts, jogs

cute

I)

bonito

ADJ
  • What a cute piggy! O que é um piggy bonito!
  • And the kid needs to be really cute. E o garoto precisa para ser realmente bonito.
  • No no no, you are as cute as ever. Não não não, você é tão bonito como sempre.
  • Was he cute at least? Era bonito ao menos?
  • Now that is so cute! Agora, ele é tão bonito!
  • You two make a cute couple. Vocês os dois fazem um bonito casal.
- Click here to view more examples -
II)

fofo

ADJ
Synonyms: sweet, fluffy, cuddly
  • When did you get cute? Quando você ficou fofo?
  • I think that's kind of cute. Acho até que é fofo.
  • That duck in your bathroom, it's real cute. O pato no seu banheiro é muito fofo.
  • Hey you too are a cute basketball. Ei, você também é um jogador de basquete fofo.
  • Look how cute you are. Veja como você era fofo!
  • Trying to protect me like that, it's cute. Tentando me proteger assim, é fofo.
- Click here to view more examples -
III)

giro

ADJ
  • He was so cute. Ele era tão giro.
  • Plus you looked really cute in your costume. E ficaste mesmo giro com aquela roupa.
  • Why do you have to be so cute? Por que tens de ser tão giro?
  • But he was cute, right? Mas ele era giro, não era?
  • You think he is cute? Achas que ele está giro?
  • I thought he was cute. Eu achei que foi giro.
- Click here to view more examples -
IV)

fofos

ADJ
Synonyms: fluffy, cuddly
  • I hope the uniforms are cute. Eu espero que os uniformes sejam fofos.
  • They are so cute! Eles são tão fofos!
  • They were really cute. Eles eram muito fofos.
  • You guys are so cute. Vocês são tão fofos.
  • These are awfully cute. Eles são muito fofos.
  • You guys are cute together. Vocês dois são fofos juntos.
- Click here to view more examples -
V)

fofa

ADJ
Synonyms: fluffy, swot
  • You should say that it'll be cute. Deverias dizer que iria ser fofa.
  • How cute is that? Como ela é fofa.
  • She just looks so cute in this outfit. Mas ela fica tão fofa nessa roupa.
  • You are so cute. Você é tão fofa.
  • Cute as a button! Fofa como um botão!
  • The cute packaging should prove irresistible. A embalagem fofa será irresistível.
- Click here to view more examples -
VI)

gracinha

ADJ
Synonyms: cutie, cutest
  • That newscaster's kind of cute. Aquele repórter é uma gracinha.
  • You guys are cute. Vocês são uma gracinha.
  • This one looks cute. Esta é uma gracinha.
  • You are not so cute. Você não é tão gracinha.
  • She was very cute. Ela era uma gracinha.
  • Look how cute she is. Olhe que gracinha que ela é.
- Click here to view more examples -
VII)

lindo

ADJ
  • I saw another really cute dress for her. Não, eu vi outro vestido lindo para ela.
  • He was sweet and cute. E era um amor e lindo.
  • Someone looks cute on tv. Tem gente que fica lindo na televisão.
  • You did look really cute by the way. Você estava lindo mesmo, a propósito.
  • I think you guys make a reaIly cute couple. Vocês formam um lindo casal.
  • They make such a cute couple. Que casal mais lindo!
- Click here to view more examples -
VIII)

gira

ADJ
  • He thinks you're kind of cute. Acha que és gira.
  • She was cute for a minute. Ela esteve gira durante um minuto.
  • This is a cute look. Esta roupa é gira.
  • Maybe he saw your picture and thinks you're cute. Talvez tenha visto a tua fotografia e te ache gira.
  • This one's cute with the red shirt. Aquela é gira, a da camisola vermelha.
  • You look cute in a scarf. Ficas gira com um lenço.
- Click here to view more examples -
IX)

atraente

ADJ
  • He was kind of cute. Ele era um cara atraente.
  • You look really cute! Você parece muito atraente!
  • You are so cute. Você é tão atraente.
  • You looked so cute sitting there. Você parecia tão atraente sentada ali.
  • And you are cute too. E também és atraente.
  • Oh he is cute and smiling ! Oh, ele é atraente e sorridente!
- Click here to view more examples -
X)

engraçado

ADJ
Synonyms: funny, fun, amusing
  • You two are a really cute couple. Os dois são um casal muito engraçado.
  • You want to get cute? Quer fazer algo engraçado?
  • It was a cute heist, that's all. Foi um roubo engraçado, só isso.
  • Cute guy like yourself. Um individuo engraçado, como você.
  • You seriously think he's cute? Você pensa realmente que ele é engraçado?
  • You are so lucky you're cute. Tens tanta sorte que até ficas engraçado.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals