Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Fascination
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Fascination
in Portuguese :
fascination
1
fascínio
NOUN
Synonyms:
allure
,
alluring
,
fascinated
A lifelong fascination with the world of film.
Uma vida de fascínio com o mundo do cinema.
What is this fascination with trains?
Por que esse fascínio por trens?
The pups' fascination with the team is rather unexpected.
O fascínio que as crias demonstram pela equipa é inesperado.
To resist this fascination.
A resistir a esse fascínio.
I now understand his fascination.
Agora eu entendo o seu fascínio.
- Click here to view more examples -
2
deslumbre
NOUN
3
encantamento
NOUN
Synonyms:
enchantment
,
incantation
,
spell
,
chant
She's the proper fascination.
Ela é o próprio encantamento.
More meaning of Fascination
in English
1. Allure
allure
I)
fascínio
NOUN
Synonyms:
fascination
,
alluring
,
fascinated
... gentleman a certain kind of mysterious allure.
... cavalheiro um certo tipo do fascínio misterioso.
That's part of his allure.
Isso faz parte do seu fascínio.
... respect for tradition And the allure of submission.
... respeito pela tradição e o fascínio da submissão.
... for tradition And the allure of submission.
... pela tradição e o fascínio da submissão.
... there's a certain allure to your profession.
... que há um certo.fascínio na tua profissão.
- Click here to view more examples -
II)
sedução
NOUN
Synonyms:
seduction
,
lure
,
seductive
,
enticement
,
seducing
,
wooing
... has long ago lost all mystery or allure.
... perdeu há muito tempo todo o mistério e sedução.
III)
encanto
NOUN
Synonyms:
charm
,
spell
,
glamour
,
enchantment
,
delight
... this game is losing its allure.
... este jogo está perdendo o encanto.
... has long ago lost all mystery or allure.
... perdeu há muito todo o seu mistério e encanto.
She don't get the allure of this place.
Ela não enxerga o encanto desse lugar.
And had a definite allure
E tinha um certo encanto
... that just adds to her dangerous allure.
... tem como que um encanto perigoso.
- Click here to view more examples -
2. Alluring
alluring
I)
sedutor
ADJ
Synonyms:
seductive
,
seducer
,
enticing
,
charmer
,
flirty
,
lothario
Therefore friendship is so alluring.
Portanto a amizade é tão sedutor.
There is something alluring about an angel drawn to ...
Existe algo sedutor em anjos atraídos para ...
There is something alluring about an angel drawn to ...
Tem algo sedutor sobre um anjo atraído ...
There is something alluring about an angel drawn to ...
Há algo de sedutor num anjo atraído para ...
... of nanotechnology has always been alluring for this very reason.
... da nano tecnologia sempre foi sedutor por esta mesma razão.
- Click here to view more examples -
II)
fascínio
ADJ
Synonyms:
fascination
,
allure
,
fascinated
"These my alluring charms, this body of mine. ...
"Estes encantos, meu fascínio, este meu corpo . ...
III)
atraente
ADJ
Synonyms:
attractive
,
appealing
,
cute
,
compelling
,
engaging
,
enticing
You still have that alluring smell of chalk.
Você ainda tem aquele atraente perfume de giz.
... but at the same time alluring.
... mas ao mesmo tempo atraente.
A bit more, you know, alluring.
Um pouco mais, sabes, atraente.
... , you still have that alluring chalk smell.
... , ainda tens aquele atraente cheiro a giz.
- Click here to view more examples -
IV)
provocante
ADJ
Synonyms:
provocative
... because I find her very alluring.
... porque achei-a muito provocante.
... because I find her very alluring.
... porque eu acho-a muito provocante.
... because I find her very alluring.
... porque eu a achei muito provocante.
- Click here to view more examples -
3. Fascinated
fascinated
I)
fascinado
VERB
Synonyms:
mesmerized
,
captivated
,
riveted
He was fascinated with his dogs.
Estava fascinado com seus cachorros.
My old self would have been fascinated with that.
O meu antigo eu ficaria fascinado com isso.
Still fascinated with the human past?
Ainda fascinado com o passado humano?
Of course he is fascinated by her.
Claro que ele é fascinado por ela.
Why are you so fascinated by him?
Porque está tão fascinado com ele?
- Click here to view more examples -
4. Enchantment
enchantment
I)
encantamento
NOUN
Synonyms:
incantation
,
spell
,
chant
,
fascination
It was an enchantment, sire.
Foi um encantamento, senhor.
One goat and a small enchantment.
Um bode e um encantamento.
An amulet of enchantment.
Um amuleto de encantamento.
You are under an enchantment.
Estás sob um encantamento.
And are your feelings for me the result of enchantment?
E são seus sentimentos por mim o resultado de encantamento?
- Click here to view more examples -
II)
sortilégio
NOUN
... appointed positions on the Pool of Enchantment.
... posições no Lago do Sortilégio.
... Luau take their appointed positions on the Pool of Enchantment.
... luau vao ocupar as suas posiçoes no Lago do Sortilégio.
III)
feitiço
NOUN
Synonyms:
spell
,
curse
,
sorcery
,
hex
,
charm
There is no magic that can break this enchantment.
Nenhuma magia pode quebrar esse feitiço.
I told you he was under an enchantment.
Eu disse que ele estava sob um feitiço.
It was an enchantment, sire.
Era um feitiço, senhor.
But the enchantment is strong, my lord.
Mas o feitiço é forte, senhor.
I have given you an enchantment that will help you ...
Fiz um feitiço que ajudará a se ...
- Click here to view more examples -
5. Incantation
incantation
I)
encantamento
NOUN
Synonyms:
enchantment
,
spell
,
chant
,
fascination
Just say the incantation.
Apenas diga o encantamento.
You see, the incantation alone is not enough.
Vejam, o encantamento sozinho não vale muito.
Just say the incantation.
Só diz o encantamento.
Surely you must know an incantation or something?
Deves conhecer algum encantamento.
What kind of incantation was it?
Que tipo de encantamento era?
- Click here to view more examples -
6. Spell
spell
I)
feitiço
NOUN
Synonyms:
curse
,
sorcery
,
hex
,
charm
,
enchantment
It was a tough spell.
Foi um feitiço difícil.
The spell only lasts for a few days.
O feitiço só dura alguns dias.
It can cast a spell over you, this room.
Este quarto pode lançar um feitiço sobre si.
Maybe they're working a spell.
Talvez eles estão trabalhando um feitiço.
Everything we put in that spell was kosher.
Tudo o que pusemos naquele feitiço era kosher.
Her spell is working.
O seu feitiço está a funcionar.
- Click here to view more examples -
II)
soletrar
VERB
Synonyms:
spelling
I have to spell it for you?
Tenho que soletrar para você?
Can you spell her last name?
Você pode soletrar o sobrenome dela?
When did you learn to spell?
Quando você aprendeu a soletrar?
I forgot to spell it how it sounds.
Esqueci de soletrar como se pronúncia.
I can still spell this.
Eu ainda consigo soletrar isto.
The man could barely spell his own name.
O homem mal conseguia soletrar o próprio nome.
- Click here to view more examples -
III)
ortográfica
NOUN
Synonyms:
orthographic
... but, uh, spell-Check is actually my best ...
... mas.a verificação ortográfica é a minha melhor ...
IV)
mágica
NOUN
Synonyms:
magic
,
magical
Recite the spell that makes the unseen seen.
Recita a fórmula mágica que torna visíveis as coisas ocultas.
... football team did it for a spell, and that really ...
... time de futebol funcionou como mágica, e aquilo realmente ...
That'il be me, transformed by the spell.
E essa serei eu,transformada pela mágica!
... I'll come and spell you as soon as this thing ...
... eu vou e você como mágica Assim que essa coisa ...
- Click here to view more examples -
V)
encanto
NOUN
Synonyms:
charm
,
glamour
,
enchantment
,
delight
,
allure
I still spell about to be broken.
Sinto que o encanto será quebrado.
Throw up a containment spell!
Joguem um encanto de contenção!
How did you work that spell?
Como você fez o encanto?
Perhaps we should invite him on up for a spell?
Talvez devêssemos convidar para um encanto.
None of those guys are under the spell anymore.
Eles não estão mais sob o encanto.
To break the spell of aging.
Para quebrar o encanto do envelhecimento.
- Click here to view more examples -
VI)
escreve
VERB
Synonyms:
writes
I think you spell that word with a hyphen.
Acho que essa palavra se escreve com hífen.
How do you spell your name?
Como se escreve o seu nome?
How do you spell this name?
Como se escreve isto?
What does it spell?
O que é que isso escreve?
And how do you spell that?
E como se escreve?
How do you spell that?
Desculpe, como é que se escreve isso?
- Click here to view more examples -
VII)
significar
VERB
Synonyms:
mean
,
signify
But mathematical anomalies can spell doom for a theory of physics ...
Mas as anomalias matemáticas podem significar desespero aos teóricos físicos ...
... until the playoffs this could spell the end to an ...
... atê às finais, isto pode significar o fim de uma ...
... until the playoffs this could spell the end to an ...
... até às finais, isto pode significar o fim de uma ...
A good first impression could spell success for my plans ...
Uma boa impressão pode significar o sucesso dos meus planos ...
... until the playoffs this could spell the end to an ...
... para os playoffs.isso pode significar o fim de uma ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals