Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Writes
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Writes
in Portuguese :
writes
1
escreve
VERB
Synonyms:
spell
She writes and illustrates them.
Ela os escreve e ilustra.
He simply writes the most banal story of the world.
Ele simplesmente escreve a história mais banal do mundo.
Only because she writes about people like you.
Só porque ela escreve sobre pessoas como tu.
We know that she writes children's books.
Sabemos que escreve livros infantis.
Someone who writes poems.
Uma pessoa que escreve poemas.
She writes for the school paper.
Ela escreve pro jornal da escola.
- Click here to view more examples -
2
grava
VERB
Synonyms:
records
,
saves
... , so module A writes in to memory address B here ...
... , então o módulo A grava memória endereço B aqui ...
More meaning of Writes
in English
1. Spell
spell
I)
feitiço
NOUN
Synonyms:
curse
,
sorcery
,
hex
,
charm
,
enchantment
It was a tough spell.
Foi um feitiço difícil.
The spell only lasts for a few days.
O feitiço só dura alguns dias.
It can cast a spell over you, this room.
Este quarto pode lançar um feitiço sobre si.
Maybe they're working a spell.
Talvez eles estão trabalhando um feitiço.
Everything we put in that spell was kosher.
Tudo o que pusemos naquele feitiço era kosher.
Her spell is working.
O seu feitiço está a funcionar.
- Click here to view more examples -
II)
soletrar
VERB
Synonyms:
spelling
I have to spell it for you?
Tenho que soletrar para você?
Can you spell her last name?
Você pode soletrar o sobrenome dela?
When did you learn to spell?
Quando você aprendeu a soletrar?
I forgot to spell it how it sounds.
Esqueci de soletrar como se pronúncia.
I can still spell this.
Eu ainda consigo soletrar isto.
The man could barely spell his own name.
O homem mal conseguia soletrar o próprio nome.
- Click here to view more examples -
III)
ortográfica
NOUN
Synonyms:
orthographic
... but, uh, spell-Check is actually my best ...
... mas.a verificação ortográfica é a minha melhor ...
IV)
mágica
NOUN
Synonyms:
magic
,
magical
Recite the spell that makes the unseen seen.
Recita a fórmula mágica que torna visíveis as coisas ocultas.
... football team did it for a spell, and that really ...
... time de futebol funcionou como mágica, e aquilo realmente ...
That'il be me, transformed by the spell.
E essa serei eu,transformada pela mágica!
... I'll come and spell you as soon as this thing ...
... eu vou e você como mágica Assim que essa coisa ...
- Click here to view more examples -
V)
encanto
NOUN
Synonyms:
charm
,
glamour
,
enchantment
,
delight
,
allure
I still spell about to be broken.
Sinto que o encanto será quebrado.
Throw up a containment spell!
Joguem um encanto de contenção!
How did you work that spell?
Como você fez o encanto?
Perhaps we should invite him on up for a spell?
Talvez devêssemos convidar para um encanto.
None of those guys are under the spell anymore.
Eles não estão mais sob o encanto.
To break the spell of aging.
Para quebrar o encanto do envelhecimento.
- Click here to view more examples -
VI)
escreve
VERB
Synonyms:
writes
I think you spell that word with a hyphen.
Acho que essa palavra se escreve com hífen.
How do you spell your name?
Como se escreve o seu nome?
How do you spell this name?
Como se escreve isto?
What does it spell?
O que é que isso escreve?
And how do you spell that?
E como se escreve?
How do you spell that?
Desculpe, como é que se escreve isso?
- Click here to view more examples -
VII)
significar
VERB
Synonyms:
mean
,
signify
But mathematical anomalies can spell doom for a theory of physics ...
Mas as anomalias matemáticas podem significar desespero aos teóricos físicos ...
... until the playoffs this could spell the end to an ...
... atê às finais, isto pode significar o fim de uma ...
... until the playoffs this could spell the end to an ...
... até às finais, isto pode significar o fim de uma ...
A good first impression could spell success for my plans ...
Uma boa impressão pode significar o sucesso dos meus planos ...
... until the playoffs this could spell the end to an ...
... para os playoffs.isso pode significar o fim de uma ...
- Click here to view more examples -
2. Records
records
I)
registros
NOUN
Synonyms:
logs
,
registers
The records were sealed.
Os registros foram selados.
This must be where they keep most of their records.
Devem guardar aqui a maior parte dos registros.
Checking up on you, getting into your records.
Verificando você, entrado em seus registros.
We searched our records very thoroughly.
Procuramos em nossos registros.
So it contains all the government records?
Então, aqui estão todos os registros do governo?
Let me check my records.
Deixe ver os registros.
- Click here to view more examples -
II)
registra
VERB
Synonyms:
registers
,
logs
,
register
It has no eye, it records.
Ele não tem olho, ele registra.
It just records and stores data.
Ela apenas registra e armazena dados.
The polygraph records the response as truthful.
O polígrafo registra como verdade.
Records every move on video.
Registra tudo em vídeo.
I think the inscription records his deeds.
Creio que a inscrição registra suas façanhas.
It records every door opening, ...
Ele registra cada abertura de porta, ...
- Click here to view more examples -
III)
discos
NOUN
Synonyms:
disks
,
discs
,
drives
,
albums
My children play your records day and night.
Meus filhos sempre estão escutando seus discos.
I got no records left.
Eu tinha quatro discos.
Are all these records?
Isto são tudo discos?
I moved your records.
Eu mexi nos seus discos.
I want a nice collection of records.
Uma boa coleção de discos.
I had no idea she sold so many records.
Não fazia ideia que tinha vendido tantos discos.
- Click here to view more examples -
IV)
grava
NOUN
Synonyms:
writes
,
saves
You can get a program that records keystrokes.
Compre um programa que grava a digitação.
I wonder if he records books on tape.
Será que ele grava livros em fitas?
He records church music.
Ele grava música de igreja.
Records everything he can.
Grava tudo o que podia.
My employer records everything.
Meu empregado grava tudo.
He records what you say.
Ele grava tudo o que diz.
- Click here to view more examples -
V)
ficha
NOUN
Synonyms:
plug
,
record
,
chart
,
sheet
,
chip
,
token
,
specs
I just pulled your elementary school records.
Acabei de checar sua ficha escolar.
I just want to get the records on a patient.
Só queria pegar a ficha de uma paciente minha.
I just pulled your elementary school records.
Acabei de tirar a sua ficha da escola primária.
The records you wanted.
A ficha que me pediu.
Do you know where the senator's records are?
Sabe onde está a ficha do senador?
Get her records to my handheld.
Enviem a ficha dela pro meu celular.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals