Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Digitizing
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Digitizing
in Portuguese :
digitizing
1
digitalização
VERB
Synonyms:
scanning
,
scan
,
digitization
2
digitação
NOUN
Synonyms:
typing
,
typo
,
typographical
,
typos
,
fingering
,
keyboarding
,
touch typing
More meaning of Digitizing
in English
1. Scanning
scanning
I)
digitalização
VERB
Synonyms:
scan
,
digitization
,
digitizing
Seems to be scanning us.
Parece ser digitalização nós.
This was verified by the scanning software at a pixel level ...
Foi verificado pelo software de digitalização a nível de pixels ...
... after we did the scanning project in the library.
... depois do projeto de digitalização.
We're scanning and if we have ...
Estamos digitalização e se tivermos que ...
For example, we just finished scanning an article on how ...
Por exemplo, nós acabamos de digitalização um artigo sobre como ...
Surveillance, scanning, and business.
Fiscalização, digitalização e negócios.
- Click here to view more examples -
II)
varredura
VERB
Synonyms:
scan
,
sweep
,
raster
,
dusting
,
sweeping
,
scans
We've been scanning all night.
Fizemos uma varredura a noite toda.
... your calipers, and your scanning equipment, so.
... sua avaliação, e seu equipamento de varredura, então.
III)
escaneamento
VERB
Synonyms:
scan
Completed a scanning the surface.
Completou um escaneamento da superfície.
The whole scanning of the house was to ...
Todo o escaneamento da casa era para ...
The whole scanning of the house was to ...
O escaneamento da casa foi pra ...
Then the scanning reveals another clue, invisible to the ...
E o escaneamento revela outra pista, invisível a ...
This was verified by the scanning software at a pixel level ...
Foi verificado pelo programa de escaneamento a um nível de pixel ...
Maybe the neural scanning process reset you somehow.
Talvez o escaneamento neural tenha resetado vocês.
- Click here to view more examples -
IV)
verificação
VERB
Synonyms:
check
,
verification
,
checking
,
scan
,
verifying
V)
varrimento
NOUN
Synonyms:
sweep
Automatic searching or scanning of a part of ...
Procura ou varrimento automáticos de uma parte do ...
VI)
exploração
VERB
Synonyms:
exploration
,
holding
,
operating
,
farm
,
exploring
Powering alternate scanning devices.
Carregando dispositivos de exploração.
Jamming, long-range scanning, that sort of ...
Emperrando, exploração de longo alcance, e esse tipo de ...
VII)
sondando
VERB
Synonyms:
probing
,
plumbing
,
polling
,
sniffing around
Any luck scanning the interior?
Alguma sorte sondando o interior?
Is it scanning us?
Ela está nos sondando?
I'm scanning for a break in the canopy.
Estou sondando por uma abertura nas copas das árvores.
We'll be scanning surface features, that ...
Estaremos sondando partes da superfície que ...
... , we are up, and now scanning the building.
... , estamos operacionais e sondando o edifício.
They're scanning our ships.
Eles estão sondando nossas naves.
- Click here to view more examples -
2. Scan
scan
I)
digitalizar
VERB
Synonyms:
scanning
,
digitize
Your job is to scan these documents into the system so ...
Seu trabalho é digitalizar esses documentos no sistema para que ...
So let me scan this and see if we got any ...
Deixe-me digitalizar isto para ver se conseguimos alguns ...
... busy long enough to scan the codes.
... ocupada o tempo suficiente para digitalizar os códigos.
... idea how one would scan a photo into this fancy, ...
... idéia de como um se digitalizar uma foto nessa fantasia, ...
... it into the office, scan the money for you, ...
... -lo à delegacia para digitalizar o dinheiro você, ...
- Click here to view more examples -
II)
varredura
NOUN
Synonyms:
sweep
,
scanning
,
raster
,
dusting
,
sweeping
,
scans
He needs a brain scan.
Ele precisa de uma varredura do cérebro.
Do you know how to do a frequency scan?
Sabe como fazer uma varredura de freqüências?
The ocular scan is a joke!
A varredura ocular é uma anedota!
Did you run a neurological scan?
Fez uma varredura neurológica?
Increase sensor resolution to maximum and scan the area.
Aumente a resolução dos sensores para varredura máxima da área.
Better do a complete scan.
Faça uma varredura completa.
- Click here to view more examples -
III)
digitalização
NOUN
Synonyms:
scanning
,
digitization
,
digitizing
I already have a digital scan of the glass.
Já tenho a digitalização do vidro.
A positive read from the first scan?
Leitura positiva da primeira digitalização.
What you saw on the scan is my body, ...
O que você viu na digitalização é meu corpo, ...
... expose both eyes to full room scan.
... expor os dois olhos ao pleno sala de digitalização.
... to tell from the scan, but I think we ...
... dizer a partir da digitalização, mas acho que ...
- Click here to view more examples -
IV)
verificação
NOUN
Synonyms:
check
,
verification
,
checking
,
scanning
,
verifying
The scan should be up by now.
A verificação deve ser por agora.
I want a scan of the entire perimeter.
Quero uma verificação de todo o perímetro.
You really did scan that kid's unconscious, ...
Você realmente fez uma verificação que inconsciente miúdo, ...
... to have the telescope scan that part of the sky.
... para que o telescópio verificação de que parte do céu.
I did an image and language scan
Eu fiz uma imagem e linguagem de verificação
... and date of her scan two months later, it ...
... e data da sua verificação Dois meses depois, ...
- Click here to view more examples -
V)
escanear
VERB
Synonyms:
scanning
I am ordering you to scan her again.
Estou mandando escanear de novo.
Make certain you scan for anomalies.
Tenha certeza de escanear por anomalias.
So that we could scan the power grids for ...
Para escanear as redes do poder para ...
We tried to scan the surface, but ...
Tentamos escanear a superfície, mas ...
The new telescope will scan the entire sky, ...
O novo telescópio vai escanear o céu inteiro, ...
... of years just to scan a child's brain?
... de anos só para escanear o cérebro de uma criança?
- Click here to view more examples -
VI)
escaneamento
NOUN
Synonyms:
scanning
The scan for a dog.
O escaneamento por um cachorro.
This is a scan for fungal lesions.
Isto é um escaneamento para lesões fúngicas.
After five hours, the scan is complete.
Depois de cinco horas o escaneamento está completo.
Just a security scan.
Apenas escaneamento de segurança.
Any attempts to interrupt this scan should be suppressed at ...
Qualquer tentativa de interromper este escaneamento deve ser suprimida a ...
... waiting on the result of his synaptic scan.
... aguardando o resultado do escaneamento.
- Click here to view more examples -
VII)
exame
NOUN
Synonyms:
exam
,
examination
,
test
,
survey
,
review
,
examining
,
physical
The scan has to be good.
Esse exame tem que ser bom.
This scan has to be good.
Esse exame tem que ser bom.
Two birds with one scan.
Dois pássaros com um só exame.
Where are the results from his synaptic scan?
E os resultados do exame?
We have the results of the brain scan.
Temos os resultados do exame cerebral.
Good luck with your scan.
Boa sorte com o exame.
- Click here to view more examples -
VIII)
verificar
VERB
Synonyms:
check
,
verify
,
ascertain
Well, we can get sonar, scan the place.
Podemos usar a sonda e verificar o local.
Scan for alien activity in that area ...
Verificar atividade alienígena nessa área ...
Can you scan this tag and tell us if ...
Podia verificar a etiqueta e dizer-nos se ...
- Scan for any nearby ships.
- Verificar naves próximas.
Well, let me scan the skull, and ...
Bem, deixe-me verificar o crânio, e ...
- Click here to view more examples -
IX)
examinar
VERB
Synonyms:
examine
,
review
,
scrutinize
,
peruse
After this, let's scan some other total random ...
Após isto, vamos examinar qualquer outra parte do ...
After this, let's scan some other totally random ...
Após isto, vamos examinar qualquer outra parte do ...
To scan through all that, you need an organization ...
Para examinar tudo isso, precisa de uma organização ...
After this, let's scan some other totally random ...
Depois, vamos examinar outra parte aleatória do ...
... prep a team to scan the building.
... preparar um equipe para examinar este prédio.
To scan through all that, you'd need an organization ...
Para examinar tudo isso, precisa de uma organização ...
- Click here to view more examples -
X)
análise
NOUN
Synonyms:
analysis
,
review
,
analyzing
,
parsing
,
examination
,
parse
,
analytical
Nothing at all abnormal in your scan.
Absolutamente nada anormal em sua análise.
I still can't get a clear scan.
Ainda não consegui uma análise clara.
I still can't get a clear scan.
Ainda nãoconsegui uma análise clara.
Why don't we finish the scan.
Por quê não terminamos a análise?
Give me a scan.
Dá-me uma análise.
This scan is very delicate, so try to remain ...
Esta análise é muito delicada, então tente ficar ...
- Click here to view more examples -
3. Digitization
digitization
I)
digitalização
NOUN
Synonyms:
scanning
,
scan
,
digitizing
System readyfor digitization program.
Sistema pronto para digitalização.
... the truth ... digitization of real life.
... a verdade... digitalização da vida real.
II)
informatização
NOUN
Synonyms:
computerization
,
computerizing
4. Typing
typing
I)
digitação
VERB
Synonyms:
typo
,
typographical
,
typos
,
fingering
,
keyboarding
,
touch typing
Let the bleeding hearts do the typing.
Deixe o coração sangrando faça a digitação.
I should do the typing.
Eu deveria fazer a digitação.
Typing and filing after school.
Digitação e arquivamento depois da escola.
... as it were, inundated with typing needs.
... por assim dizer, inundados com necessidades digitação.
... more closely at the first step, typing.
... em detalhes o primeiro passo, digitação.
Less talking, more typing.
Menos conversa, mais digitação.
- Click here to view more examples -
II)
datilografar
VERB
Synonyms:
type
I started typing on her typewriter.
Eu comecei a datilografar na máquina de escrever dela.
Just finish typing my notes.
Apenas termine de datilografar.
They can start typing it up.
Podem começar a datilografar.
I have my report ready for typing
Tenho o meu relatório pronto para datilografar.
Shouldn't you be typing?
Você não devia datilografar?
... ask them to stop typing?
... os pede para pararem de datilografar?
- Click here to view more examples -
III)
dactilografia
VERB
How is your typing?
Como é a sua dactilografia?
A lot of typing, not much writing.
Muita dactilografia, não muita escrita.
A lot of typing, no writing.
Muita dactilografia nenhuma escrita, não tenho tempo.
... are you cured of your typing?
... já estás curado da tua dactilografia?
The typing still isn't finished.
A dactilografia ainda não terminou.
... taking a correspondence course in typing and shorthand.
... fazer um curso por correspondência de dactilografia e de estenografia.
- Click here to view more examples -
IV)
tipagem
NOUN
... if the outcome of the molecular typing needs confirmation.
... se o resultado da tipagem molecular precisar de ser confirmado.
... if the outcome of the molecular typing methods needs confirmation.
... se o resultado da tipagem molecular precisar de ser confirmado.
V)
teclar
VERB
Synonyms:
keystrokes
Could you stop typing for a minute?
Podes parar de teclar um pouco?
No more typing, all right?
Sem teclar mais, ok?
... , when you're typing.
... , quando estás a "teclar".
- Click here to view more examples -
5. Typos
typos
I)
erros
NOUN
Synonyms:
errors
,
mistakes
,
bugs
,
wrongs
A couple typos in there, but, uh.
Alguns erros, mas, uh.
I just corrected some typos on paragraph four.
Não corrigi alguns erros do parágrafo 4.
II)
digitação
NOUN
Synonyms:
typing
,
typo
,
typographical
,
fingering
,
keyboarding
,
touch typing
Typos, grammar, something could ...
Erros de digitação, gramática, algo ...
Typos, grammar,something could ...
Erros de digitação, gramática, algo ...
III)
enganos
NOUN
Synonyms:
mistakes
,
deceptions
,
misunderstandings
,
deceit
IV)
ortografia
NOUN
Synonyms:
spelling
,
orthography
,
misspellings
,
misspell
6. Fingering
fingering
I)
dedilhado
VERB
His fingering is wonderful.
Seu dedilhado é maravilhoso.
You got mixed up with the fingering.
Tem que combinar com o dedilhado.
Your fingering, it's still a nightmare.
Seu dedilhado, ainda é um pesadelo.
- Click here to view more examples -
II)
dedilhação
NOUN
III)
digitação
VERB
Synonyms:
typing
,
typo
,
typographical
,
typos
,
keyboarding
,
touch typing
IV)
manejo
VERB
Synonyms:
management
,
handling
,
stewardship
7. Touch typing
touch typing
I)
dactilografar
VERB
Synonyms:
type
,
retype
II)
datilografia
VERB
Synonyms:
typing
,
typescript
III)
digitação
VERB
Synonyms:
typing
,
typo
,
typographical
,
typos
,
fingering
,
keyboarding
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals