Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Yourselves
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Yourselves
in Portuguese :
yourselves
1
si mesmos
NOUN
Synonyms:
themselves
So come on down and see for yourselves.
Então venham e vejam por si mesmos.
You should all be ashamed of yourselves.
Vocês deviam sentir vergonha de si mesmos.
You guys have to figure that out for yourselves.
Vocês têm que descobrir isso por si mesmos.
I want you to help yourselves.
Quero que se ajudem a si mesmos.
You can see for yourselves.
Podem ver por si mesmos.
And you try to save yourselves.
E tentem salvar a si mesmos.
- Click here to view more examples -
2
vós mesmos
NOUN
You have to be tough on yourselves.
Têm que ser duros com vós mesmos.
You have to decide for yourselves.
Vão ter de decidir por vós mesmos.
... seven brethren will bring joy to yourselves and to everyone.
... sete irmãos vão trazer felicidade a vós mesmos e a todos.
... your families, tell yourselves.
... vossa família, a vós mesmos.
... faith in us, but never in yourselves.
... fé em nós, mas nunca a percam em vós mesmos.
... you expect better from us than you do from yourselves?
... de esperar mais de nós do que de vós mesmos?
- Click here to view more examples -
3
vós próprios
PRON
Synonyms:
yourself
Have you heard yourselves?
Já se ouviram a vós próprios?
And you will clean up this ship and yourselves.
E vão limpar este navio e a vós próprios.
Just stop lying to yourselves.
Parem de mentir a vós próprios.
... learn to think for yourselves again.
... aprender a pensar por vós próprios.
... time has come for you to save yourselves.
... tempo é chegado, para vocês se salvarem a vós próprios.
You're only cheating yourselves.
Só vos estão a enganar a vós próprios.
- Click here to view more examples -
4
vós
NOUN
Synonyms:
you
Decide first amongst yourselves who's starting.
Decida primeiro entre vós, que está começando.
Talk amongst yourselves for a moment.
Conversa entre vós, por um momento.
Now you people search a gal for yourselves!
Agora vocês procurem uma garota para vós!
He says that you guys are just kidding yourselves.
Ele diz que vocês são brincando vós.
The answer you hold within yourselves.
A resposta, está dentro de vós.
... your enemy, but for yourselves.
... o inimigo, mas sim para vós.
- Click here to view more examples -
5
vocês
NOUN
Synonyms:
you
Are you guys listening to yourselves?
Vocês estão ouvindo para vocês?
Taking your masks off by yourselves?
Tiraram as máscaras de vocês?
Nothing greater than yourselves.
Sem nada maior que vocês.
You two should be ashamed of yourselves.
Deviam sentir vergonha de vocês.
But you two, you think for yourselves.
Mas vocês duas, vocês pensam por vocês.
Tell me about yourselves.
Me falem de vocês.
- Click here to view more examples -
6
sozinhos
NOUN
Synonyms:
alone
,
themselves
,
ourselves
,
lonely
You sorted that out by yourselves just wonderful.
Conseguiram fazer isso sozinhos maravilhosos.
You have to handle the negotiations yourselves.
Têm de tratar das negociações sozinhos.
You drove up here by yourselves?
Conduziram até aqui sozinhos?
You even went off by yourselves.
Vocês até sairam sozinhos.
You can all suit yourselves.
Vocês podem fazer tudo sozinhos.
You be all right by yourselves?
Vão ficar bem sozinhos?
- Click here to view more examples -
7
si próprios
NOUN
Synonyms:
themselves
You guys need to stand up for yourselves.
Vocês garotos precisam agir por si próprios.
But ask yourselves if you want to decide for ...
Mas perguntem a si próprios se querem decidir por ...
But ask yourselves if you want to make that decision for ...
Mas perguntem a si próprios se querem decidir por ...
... four of you just want to help yourselves.
... vocês quatro só se ajudam a si próprios.
Just save yourselves, okay?
Apenas salvem a si próprios, certo?
... are not only representing yourselves this week, but ...
... não estão representando a si próprios nesta semana... mas ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Yourselves
in English
1. Themselves
themselves
I)
si mesmos
PRON
Synonyms:
yourselves
Not by the state who fear, it themselves.
Não é pelo estado que temem, é por si mesmos.
Isolating themselves in a world of their own making?
Isolando a si mesmos num mundo que eles mesmos criam?
Everyone involved should be thoroughly ashamed of themselves.
Todos os envolvidos deveriam ter vergonha de si mesmos.
The facts here speak for themselves.
Os fatos falam por si mesmos.
They have brought this judgment upon themselves.
Eles trouxeram esse juízo sobre si mesmos.
Well they've brought it on themselves.
Bem, eles causaram isso pra si mesmos.
- Click here to view more examples -
II)
próprios
PRON
Synonyms:
own
The banks themselves are highly liquid.
Os próprios bancos têm elevada liquidez.
The banks themselves are highly liquid.
Os próprios bancos têm uma elevada liquidez.
They told us themselves.
Eles próprios nos disseram.
Others are moved forward by the characters themselves.
Outras são movidas pelos próprios personagens.
In most cases, nor do they know themselves.
Na maior parte dos casos, nem eles próprios sabem.
Because they have more to tolerate in themselves.
Têm mais a tolerar neles próprios.
- Click here to view more examples -
III)
si
PRON
Synonyms:
you
The people called this upon themselves.
O povo chamou isto para si.
Athletes can and must decide that for themselves.
Os atletas podem e devem decidir por si.
They go away all by themselves.
Eles vão todos embora por si só.
Every man for themselves!
É cada um por si!
One for all, all for themselves.
Um por todos, cada um por si!
They can judge for themselves soon enough.
Podem julgar por si só rapidamente.
- Click here to view more examples -
IV)
elas mesmas
PRON
They even lie to themselves.
Mentem até para elas mesmas.
Why do people do that to themselves?
Porque fazem as pessoas isso com elas mesmas?
So we'll let the images speak for themselves.
Então deixaremos que as imagens falem por elas mesmas.
The way back to themselves.
O caminho de volta para elas mesmas.
I know these teams better than they know themselves.
Conheço estas equipes melhor do que elas mesmas.
People discover all sorts of things about themselves.
As pessoas descobrem todo tipo de coisa sobre elas mesmas.
- Click here to view more examples -
V)
se
PRON
Synonyms:
if
And they can touch themselves anywhere they want?
E eles podem se tocar onde quiserem mesmo?
They gave themselves pay raises.
Eles se dão aumentos.
They were each given a chance to save themselves.
Cada um deles teve a chance de se salvar.
I think your friends just blew themselves up, brother.
Acho que seus amigos acabaram se explodindo, irmão.
Someone threw themselves in front of the train.
Desculpem, alguém se atirou para baixo do comboio.
Those men made themselves from nothing!
Estes homens se fizeram do nada!
- Click here to view more examples -
2. Yourself
yourself
I)
si mesmo
PRON
Synonyms:
himself
Come on, man, take a look at yourself.
Vamos, homem, ter um olhar para si mesmo.
And have you looked at yourself?
E você já olhou para si mesmo?
None of you said yourself.
Nenhum de vocês disse a si mesmo.
Trust not even yourself.
Não confie nem em si mesmo.
You ought to have put that question to yourself.
Você devia ter colocado essa questão a si mesmo.
You only think about yourself!
Voce só pensa em si mesmo!
- Click here to view more examples -
3. You
you
I)
você
PRON
Why do you always have to change things around?
Por que você tem de misturar tudo?
If you haven't noticed, my family is totally controlling.
Se você não notou, minha família é totalmente controladora.
What are you afraid of?
Você está com medo do que?
So what did you do with the dagger?
Então, o que você fez com o punhal?
You said yourself it was a possibility.
Você mesmo disse que era uma possibilidade.
You help me break this story?
Você me ajuda a editar esta história?
- Click here to view more examples -
II)
te
PRON
Have you known him long?
Te conheço faz tempo?
I bet you get your big break soon.
Aposto que te vão dar um grande papel em breve.
Work got you stressed out?
O trabalho tem te estressado?
What he told you doesn't make any sense.
O que ele te disse não faz qualquer sentido.
I told you he would.
Eu bem te disse.
And who gave you that horse?
E quem te deu este cavalo?
- Click here to view more examples -
4. Alone
alone
I)
sozinho
ADV
Synonyms:
yourself
,
myself
,
ionely
,
himself
,
solo
But you will never walk alone.
Mas você nunca andará sozinho.
You walking home alone, huh?
Vais para casa sozinho?
Did you see him alone on that occasion?
Você o viu sozinho nesta ocasião?
Shut up and leave me alone.
Cala a boca e me deixe sozinho.
You been alone for three years now.
Você tá sozinho há três anos.
I bet you're wishing you hadn't come alone.
Aposto que não gostavas de ter vindo sozinho.
- Click here to view more examples -
II)
sós
ADV
Synonyms:
lonely
,
privately
I remember what happened the last time we were alone.
Lembro do que aconteceu da última vez que estivemos sós.
I wanted to be alone with you.
Queria estar a sós com você.
Maybe we could talk alone.
Talvez pudéssemos falar a sós.
I need to speak to you alone.
Preciso de falar contigo a sós.
We want to be alone.
Queremos ficar a sós.
I would like to speak to your son alone.
Gostaria de falar com seu filho a sós.
- Click here to view more examples -
III)
só
ADV
Synonyms:
just
,
only
,
all
I wish to be left alone.
Eu desejo ser deixado só.
I must learn to be alone.
Devo aprender a estar só.
I want you to be here for me alone.
Quero que fique aqui só para mim.
I mean a hermit's supposed to be alone.
Um eremita está sempre só.
I wanted to make sure you were alone.
Tenho que me certificar que estás só.
Was she alone or with someone?
Estava só ou com alguém?
- Click here to view more examples -
IV)
paz
ADV
Synonyms:
peace
,
peaceful
Leave my rats alone.
Deixem meus bichos em paz.
He wants you to leave them alone.
Ele quer que você os deixe em paz.
I told you people to leave us alone.
Eu disse para vocês nos deixarem em paz.
So just leave me alone.
Então, me deixe em paz.
Now please leave me alone.
Agora me deixa em paz.
You leave my family alone!
Deixe a minha família em paz!
- Click here to view more examples -
V)
autônomo
ADJ
Synonyms:
as
,
standalone
VI)
solitário
ADV
Synonyms:
lonely
,
solitary
,
loner
,
solitaire
I am alone and miserable.
Sou solitário e miserável.
To know just how alone you really are?
Saber o quão solitário você realmente é?
It maybe good company for a man who is alone.
Pode ser uma boa companhia para alguém solitário.
... on his horse, the guy alone.
... no seu cavalo, o tipo solitário.
... escaped but a vampire alone is a vampire doomed.
... escapei, mas um vampiro solitário é um vampiro condenado.
... really old, and really kind and alone?
... muito velho, bondoso e solitário?
- Click here to view more examples -
5. Ourselves
ourselves
I)
nós mesmos
PRON
It reminds us of ourselves.
Nos lembra de nós mesmos.
To a land we've made for ourselves.
Para uma terra feita por nós mesmos.
We always save our best lies for ourselves.
Sempre guardamos nossas melhores mentiras para nós mesmos.
We can look after ourselves.
Nós podemos cuidar de nós mesmos.
But this time we're doing it for ourselves.
Mas nesse tempo, estaremos trabalhando para nós mesmos!
We can make something of ourselves.
Podemos fazer algo para nós mesmos.
- Click here to view more examples -
II)
nos
PRON
Synonyms:
us
,
in
Then we can consider ourselves engaged.
Então podemos nos considerar noivos!
We have to save ourselves.
Anda, temos de nos salvar.
What have we gotten ourselves into?
Em que fomos nos meter?
Is that how we put ourselves back together again?
É assim que conseguimos nos juntar denovo?
Why do we have to put ourselves through this charade?
Por que você tem que nos colocar nessa empreitada?
To keep ourselves sharp.
Para nos mantinha ligados.
- Click here to view more examples -
6. Lonely
lonely
I)
solitário
ADJ
Synonyms:
solitary
,
loner
,
solitaire
I know that you're very lonely.
Sei que é muito solitário.
I was very lonely after she left me.
Estou muito solitário depois que ela me deixou.
Must have been so lonely.
Devia estar muito solitário.
Revenge is a dark and lonely road.
A vingança é um caminho solitário e sombrio.
It makes you look lonely.
Fica parecendo que você é solitário.
Must be right lonely around here.
Deve ser bastante solitário isto aqui.
- Click here to view more examples -
II)
sozinho
ADJ
Synonyms:
alone
,
yourself
,
myself
,
ionely
,
himself
,
solo
I was very lonely.
Eu estava muito sozinho.
I mean, any man would be lonely.
Quero dizer, qualquer homem se sentiria sozinho.
I know how it feels to be lonely.
Eu sei como é se sentir sozinho.
He was just lonely, you know?
Estava sozinho, sabe?
He would have been lonely at my place.
Ficava sozinho em minha casa.
You can feel lonely in a crowd of people.
Você pode se sentir sozinho no meio de uma multidão.
- Click here to view more examples -
III)
sós
ADJ
Synonyms:
alone
,
privately
I think they're very lonely.
Eu acho que eles estão muito sós.
Even in a crowd, all alone and lonely.
Mesmo no meio da multidão, nos sentimos sós.
They were once, but they're lonely now.
Já foram, mas agora estão sós.
And it gets so lonely.
E nos sentimos tão sós.
Besides trace missing cars and tempt lonely women?
Além de localizar carros desaparecidos e seduzir mulheres sós?
You looked kind of lonely in the dining room ...
Pareciam meio sós na sala de jantar ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 September 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals