Wished

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Wished in Portuguese :

wished

1

desejou

VERB
Synonyms: desired, longed, willed
  • He said he wished he had a son. Ele disse que ele desejou que ele teve um filho.
  • Have you ever wished you could look into the future? Você já desejou poder olhar para o futuro?
  • But you sort of wished it'd been you first. Mas meio que desejou que fosse você antes.
  • But you sort of wished it'd been you first. Mas você desejou que fosse você primeiro.
  • Who else wished for what when? Quem mais mais desejou algo e quando?
  • You never wished me happy birthday. Você nunca me desejou feliz aniversário.
- Click here to view more examples -
2

quis

VERB
Synonyms: wanted, meant
  • You never wished for this. Você nunca quis isso.
  • She went with them because she wished to. Ela foi com eles porque quis assim.
  • I always wished that you would. Sempre quis que o fizesses.
  • I always wished that you'd bring your friends home. Eu sempre quis que você trouxesse seus amigos em casa.
  • I never wished for them to be miserable like this. Nunca quis que eles fossem assim tão infelizes.
  • ... became urgent as he wished to avoid a certain gentleman. ... se tornou urgente quando quis evitar um certo cavalheiro.
- Click here to view more examples -
3

desejada

ADJ
Synonyms: desired, desirable
  • Devoutly to be wished. A ser desejada com devoção.

More meaning of Wished

desired

I)

desejado

VERB
Synonyms: wanted, wished
  • That is the desired effect. É o efeito desejado.
  • Someone to make you feel desired. Pra fazer você se sentir desejado.
  • And power was to be desired. E poder era para ser desejado.
  • A thing desired by many it would seem. Algo desejado por muitos, ao que parece.
  • To be desired by something that powerful. Ser desejado por algo tão poderoso.
  • And lead shall not be desired. E chumbo não deve ser desejado.
- Click here to view more examples -
II)

pretendido

VERB
Synonyms: intended
  • ... look like that had the desired effect. ... me parece que isso tenha tido o efeito pretendido.
  • It didn't had the desired effect. Não me parece que isso tenha tido o efeito pretendido.
  • ... until they reach the desired commercial size for human consumption are ... ... cativeiro até atingirem o tamanho comercial pretendido para consumo humano são ...
  • the desired degree of cooperation with the ... o nível pretendido de cooperação com os ...
  • ... in order to achieve the desired objective. ... a fim de alcançar o objectivo pretendido.
  • ... subsidy which should be granted to attain the desired objective; ... ajuda que convém conceder para atingir o fim pretendido;
- Click here to view more examples -

longed

I)

ansiava

VERB
Synonyms: yearned, craved
  • I longed for it. Eu ansiava por isso.
  • I have longed for a smile from you. Eu ansiava por um sorriso seu.
  • My pa has longed for that kind of work, and ... Meu pai já ansiava por esse tipo de trabalho, e ...
  • Longed for affection, attention, acceptance. Ansiava por afeto, atenção, aceitação.
  • I've longed to stand as close as this. Eu ansiava estar perto assim.
- Click here to view more examples -
II)

desejava

VERB
  • All that you longed for. Tudo o que você desejava.
  • ... so naturally it was where one longed to be. ... então naturalmente era onde um desejava estar.
  • I longed for more thrilling adventures. Eu desejava.aventuras mais emocionantes.
  • I longed to see you, just once ... Desejava ver-lhe, pelo menos uma vez ...
  • But I really longed for someone to play with. Mas eu realmente desejava ter alguém para brincar e conversar.
- Click here to view more examples -
III)

almejada

VERB
Synonyms: desired

willed

I)

desejou

VERB
Synonyms: wished, desired, longed
  • You willed me here across the sea. você me desejou através do mar.
  • It was he who willed that I be Archbishop ... Ele desejou que eu fosse o Arcebispo .. ...
II)

vontade

VERB
  • I had no idea you were so strong-willed. Não pensei que tivesse tanta força de vontade.
  • ... was that strong-willed ... tivesse essa força de vontade.
  • ... having a strong-willed kid is a good thing ... ... ter uma rapariga com força de vontade é uma coisa boa ...
  • It means frightened and weak-willed. Significa temeroso e fraco de vontade.
  • ... never should have sent a weak-willed number cruncher. ... nunca deveria ter mandado uma garotinha sem força de vontade.
- Click here to view more examples -
III)

temperamento

VERB

wanted

I)

queria

VERB
Synonyms: want, wish, wants
  • I only wanted to thank you. Eu queria apenas agradecer.
  • I wanted you under my own roof. Queria você sob meu teto.
  • I wanted to take one of these tours. Queria fazer uma daquelas visitas.
  • I wanted to be alone with you. Queria estar a sós com você.
  • I wanted to look more professional. Queria parecer mais profissional.
  • You wanted all the details. Você queria todos os detalhes.
- Click here to view more examples -
II)

quis

VERB
Synonyms: meant, wished
  • I always wanted a pink canopy. Eu sempre quis uma cama rosa coberta.
  • I never wanted it. Eu nunca quis isto.
  • I can give you everything you've ever wanted. Posso te dar tudo que você sempre quis.
  • I always wanted to work one of these babies. Sempre quis manejar uma destas coisas.
  • Just what she's always wanted. Deve ser o que ela sempre quis.
  • Someone wanted out, not in. Alguém quis fora, não em.
- Click here to view more examples -
III)

procurado

VERB
  • Suspect wanted for questioning. O suspeito é procurado para interrogatório.
  • If you are not wanted, stay away! Se você não é o procurado, fique longe!
  • I saw your wanted poster. Vi seu cartaz de procurado.
  • A wanted man can't be choosy. Um procurado não tem escolha.
  • Our only high roller is a wanted man. O nosso melhor cliente é um homem procurado.
  • Nice to be wanted. Que bom ser procurado.
- Click here to view more examples -
IV)

desejava

VERB
  • I just wanted a friend. Só desejava um amigo.
  • You wanted something more. Voce desejava algo mais.
  • He wanted so much to know what that felt like. Desejava tanto saber como se sentia.
  • I wanted a different assignment. Desejava uma missão diferente.
  • Like your father wanted for you. Como o teu pai desejava para ti.
  • I did what wanted. Eu fiz o que desejava.
- Click here to view more examples -
V)

gostaria

VERB
Synonyms: would, wish
  • I really wanted to talk to you about something. Na verdade, gostaria de conversar sobre algo com você.
  • I wanted to thank you for your job offers. Gostaria de lhe agradecer por suas ofertas de trabalho.
  • I wanted to thank you. Eu gostaria de te agradecer.
  • I wanted to walk. Eu gostaria de caminhar.
  • I wanted you to have an open mind. Eu gostaria que você tivesse mente aberta.
  • I wanted her, but never had her. Eu gostaria, mas nunca consegui.
- Click here to view more examples -
VI)

pediu

VERB
Synonyms: asked, ordered, ask, requested
  • He wanted to give this to you. Ele pediu para lhe entregar isto.
  • So she wanted me to do it for her. Então me pediu pra fazer isso por ela.
  • And even he wanted to see another picture. E mesmo ele pediu pra ver outra foto.
  • Then he wanted more money. Então ele pediu mais dinheiro.
  • I got that info you wanted. Tenho a informação que me pediu.
  • This is what you wanted. Aqui está o que pediu.
- Click here to view more examples -
VII)

querem

VERB
Synonyms: want, wants, wanting
  • The others wanted to observe the star from their ship. Os outros querem ver a estrela da nave deles.
  • Maybe attention is what they wanted. Talvez atenção seja o que eles querem.
  • They have wanted one for years. Há anos que querem um.
  • They wanted me to set up a meeting. Querem que eu marque um encontro.
  • Do you think they wanted us on the case? Acha que eles nos querem no caso?
  • They all wanted me to be a clown. Querem todos que seja um palhaço.
- Click here to view more examples -
VIII)

quer

VERB
Synonyms: want, wants, either, whether
  • You wanted to talk too. Você também quer falar.
  • He wanted you to stop hoarding all the penicillin. Ele quer que pare de juntar toda penicilina.
  • She wanted a daily report. Ela quer um relatório diário.
  • He said he wanted to be alone. Diz que quer ficar sozinho.
  • Is that what you wanted? É o que você quer?
  • I wanted no part of this! Não sou eu quem quer isso!
- Click here to view more examples -
IX)

quero

VERB
Synonyms: want, let
  • I wanted to make sure you didn't forget about me. Quero ter certeza que não se esqueça de mim.
  • I wanted to be the fun one. Eu quero ser a divertida.
  • I wanted to talk to you about that too. Eu também quero falar sobre isso.
  • I just wanted to cheer you up. Só te quero confortar.
  • I wanted to be sure it was forever. Eu quero ter certeza que era para sempre.
  • I also wanted you to know. E quero que saibas também.
- Click here to view more examples -

desirable

I)

desejável

ADJ
Synonyms: desir
  • Makes you more desirable. Te torna mais desejável.
  • And that's a desirable trait? E esse é um traço desejável?
  • Talent is desirable but not essential. Talento é desejável, mas não essencial.
  • And that's a desirable trait? E essa é uma característica desejável?
  • Answer to that question highly desirable. Resposta para essa pergunta altamente desejável.
  • Your creamy, soft, and completely desirable skin. A tua cremosa suave e completamente desejável pele.
- Click here to view more examples -
II)

conveniente

ADJ
  • Pharmaceutical sales is a very desirable field. Venda farmacêutica é um campo muito conveniente.
  • Whereas it is desirable that consumers should be able ... Considerando que é conveniente que os consumidores possam ...
  • Whereas it is desirable to facilitate the addition of ... Considerando que é conveniente facilitar o aditamento de ...
  • Whereas it is desirable to adopt an initial series of methods ... Considerando que é conveniente adoptar uma primeira série de métodos ...
  • Whereas it seems desirable to delete a certain number ... Considerando que é conveniente suprimir um certo número ...
  • Whereas it is desirable to follow the technical requirements ... Considerando que é conveniente observar os requisitos técnicos ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals