Wafer

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Wafer in Portuguese :

wafer

2

bolacha

NOUN
  • ... thinks it's a wafer. ... pensa que é uma bolacha.
  • ... Anyone want the last pink wafer? ... Alguém quer a última bolacha rosa?
3

hóstia

NOUN
Synonyms: host, sacrament
- Click here to view more examples -
4

galette

NOUN
Synonyms: galette
5

pastilha

NOUN

More meaning of Wafer

cookie

I)

cookie

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

biscoito

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

bolinho

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

bolacha

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

gatinha

NOUN
Synonyms: kitten, pussycat, babe, gail
- Click here to view more examples -

cracker

I)

cracker

NOUN
  • Cracker'll want an extra man. Cracker precisa de um homem.
  • ... nowhere that say "cracker" anything. ... lugar algum escrito "cracker".
  • Apparently there was a graham cracker involved. Aparentemente tinha um Graham Cracker envolvido.
  • ... don't want to be the bland cracker. ... não quero ser o cracker branda.
  • ... a long time ago, Officer Cracker. ... há muito tempo, Agente Cracker.
- Click here to view more examples -
II)

bolacha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

biscoito

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

branquelo

NOUN
Synonyms: white, snowflake
- Click here to view more examples -
V)

buscapé

NOUN
Synonyms: rocket
  • Not a cracker precisely, but enough of one to ... Não um buscapé precisamente, mas o suficiente para ...

biscuit

I)

biscoito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bolacha

NOUN
- Click here to view more examples -

host

I)

host

NOUN
  • ... a vessel or a host to return to. ... um navio ou um host para retornar.
  • ... soul back into the host, and he'il be ... ... alma de volta para o host, e ele vai estar ...
  • this host, and the 5 commotion and the ... Esse host e a comoção 5 e o ...
  • ... had been hired by the host to mingle and encourage ... ... tinha sido contratado pelo host a misturar-se e encorajar ...
  • - for Host: ownership and operation of hotels in the ... - Host: propriedade e exploração de hotéis nos ...
  • ... two parts: "host" and "id", ... ... duas partes: "host" e "id" ...
- Click here to view more examples -
II)

anfitrião

NOUN
Synonyms: entertainer
- Click here to view more examples -
III)

hospedar

VERB
Synonyms: hosting
- Click here to view more examples -
IV)

hospedeiro

NOUN
Synonyms: vessel, innkeeper
- Click here to view more examples -
V)

acolhimento

NOUN
  • Does your host family know you're alive? A tua família de acolhimento sabe que estás vivo?
  • ... of origin and the host hospital. ... de origem e o hospital de acolhimento.
  • ... seen bacteria strong enough to propel its host. ... vi bactérias forte o suficiente para impulsionar o seu acolhimento.
  • ... back begin to break, find host on my shoulders. ... costas começarem a quebrar, encontrará acolhimento nos meus ombros.
  • ... play an effective part in the host administration's activities. ... participem eficazmente nas actividades da administração de acolhimento.
  • Like, was there a host? Como, houve um acolhimento?
- Click here to view more examples -
VI)

sediar

VERB
  • You're not suggesting we host a food and wine festival ... Não está sugerindo sediar um festival de comida e vinho ...
  • You're not suggesting we host a food and wine festival ... Não está a sugerir sediar um festival de comida e vinho ...
  • ... originally, I had thought to host the fundraiser in my ... ... originalmente, pensei em sediar a arrecadação da minha ...
- Click here to view more examples -
VII)

apresentador

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

acolher

VERB
  • Who wants to host a viral marketing event? Quem quer acolher um evento viral de marketing?
  • ... a dangerous mall to host a game show in. ... um centro perigoso para acolher o concurso.
  • Perhaps you're not quite ready to host this conference. Possivelmente não estejam o bastante preparados para nos acolher nesta conferência
  • ... research organisation wishing to host a researcher shall sign ... ... organismos de investigação que pretendam acolher um investigador devem celebrar ...
  • ... and the organisation undertakes to host the researcher for that ... ... e o organismo se comprometa a acolher o investigador com esse ...
  • ... honour and the privilege to host in your sea the ... ... honra e o privilégio.de acolher, no vosso mar, as ...
- Click here to view more examples -
IX)

série

NOUN
  • It does raise a whole host of questions. Isso levanta uma série de questões.
  • And it does raise a whole host of ethical questions, ... E isso levanta uma série de questões éticas, ...
  • There's been a host of activity. Houve uma série de actividades.
  • ... behind, and a host of evidence. ... para trás, e uma série de provas.
  • ... from me would open up a host of new acquaintances. ... de mim pode abrir uma série de novos conhecimentos.
  • A whole host of Member States are reluctant to lend ... Toda uma série de Estados-Membros relutantes em oferecer ...
- Click here to view more examples -

sacrament

I)

sacramento

NOUN
Synonyms: sacramento
- Click here to view more examples -
II)

hóstia

NOUN
Synonyms: host, wafer
  • ... , would you bless this special sacrament? ... , você abençoaria esta hóstia especial?

galette

I)

galette

NOUN
Synonyms: wafer

insert

I)

inserir

VERB
Synonyms: enter, embed
- Click here to view more examples -
II)

insira

VERB
Synonyms: enter
- Click here to view more examples -
III)

inserção

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

introduza

VERB
Synonyms: enter, introduce
V)

pastilha

NOUN
VI)

coloque

VERB
Synonyms: put, place, lay, enclose
  • "Insert a diode catheter into ... "Coloque um cateter de diodo no ...

gum

I)

chiclete

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

goma

NOUN
Synonyms: starch, gummy
- Click here to view more examples -
III)

gengiva

NOUN
  • Get rid of your gum. Se livrar de sua gengiva.
  • ... teeth or under the gum line. ... dentes ou sob a linha da gengiva.
  • ... that really hurts is my upper gum. ... que dói mesmo é a minha gengiva superior.
  • ... calculus buildup at the gum line. ... formação de cálculos na gengiva.
  • ... have a piece of your gum, then? ... ter um pedaço de sua gengiva, então?
  • ... an incision in the gum, and then you walk ... ... de um incisão na gengiva, e então vai- ...
- Click here to view more examples -
IV)

pastilha

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

periodontal

NOUN
Synonyms: periodontal
VI)

gomas

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

mascar

NOUN
Synonyms: chewing, chew, chews, chewed
- Click here to view more examples -

tablet

I)

tablet

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tabuleta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

comprimido

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

mesa digitalizadora

NOUN
V)

tábua

NOUN
  • We found nothing but a tablet inscribed with hieroglyphics that ... Não encontramos nada além de uma tábua com hieróglifos, que ...
  • These are actually only loosely related to the tablet. Isto realmente está descrito impropriamente na tábua.
  • Bring me a tablet to write on. Traz-me uma tábua onde escrever.
  • ... person who chiselled this tablet knew my research. ... pessoa que gravou esta tábua conhecesse meu trabalho.
  • Where's the tablet now? Onde está a tábua agora?
  • The tablet refers to a location ... Sim, mas a tábua faz uma referência de uma localização ...
- Click here to view more examples -
VI)

pastilha

NOUN

pad

I)

almofada

NOUN
Synonyms: cushion, pillow, paddy
- Click here to view more examples -
II)

bloco

NOUN
Synonyms: block, pack, notepad, o.r.
- Click here to view more examples -
III)

pastilha

NOUN
IV)

teclado

NOUN
Synonyms: keyboard, keypad
- Click here to view more examples -
V)

forro

NOUN
Synonyms: lining, ceiling

lozenge

I)

losango

NOUN
Synonyms: diamond, rhombus
- Click here to view more examples -

chewing gum

I)

chiclete

VERB
Synonyms: gum, bubble gum, gumball
- Click here to view more examples -
II)

pastilha elástica

VERB
Synonyms: gum, chewing, bubble gum
- Click here to view more examples -
III)

mascar

VERB
Synonyms: chewing, chew, gum, chews, chewed
  • ... sidewalk like a piece of chewing gum. ... calçada como se fosse uma goma de mascar.
  • Do you have any chewing gum? Tem goma de mascar?
  • Have you got any chewing gum? Tem chiclete de mascar?
  • Whoops, the chewing gum. Ops, a goma de mascar.
  • Chewing gum, whether or not sugar-coated: Goma de mascar, mesmo revestida de açúcar:
- Click here to view more examples -

breath mint

I)

pastilha

NOUN
  • You need a breath mint. Precisas de uma pastilha.
  • ... in that case, does anybody have a breath mint? ... nesse caso ninguém tem uma pastilha para o hálito?
  • ... the name of a breath mint? ... o nome de uma pastilha?
  • I'm thinking Operation Breath Mint every time you and me are ... Penso em "Operação Pastilha" sempre que estamos ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals