Views

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Views in Portuguese :

views

1

vistas

NOUN
Synonyms: seen, sights, viewed
  • Views of the house, the ... Vistas da casa, do ...
  • They offer such interesting views of the city, ... Oferecem vistas interessantes da cidade, ...
  • ... is you know all the best views. ... é conhecer as melhores vistas.
  • It has exceptional views of the surrounding cliffs. Têm vistas excepcionais dos penhascos envolventes.
  • this is one of the best views of the towers. Esta é uma das melhores vistas das torres.
  • this is one of the best views of the towers. É uma das melhores vistas das torres.
- Click here to view more examples -
2

visualizações

NOUN
  • How many views so far? Quantas visualizações até ao momento?
  • I was wondering why it had so many views. Estava curioso por saber por que razão tem tantas visualizações.
  • it will get us more views Isto vai-nos dar mais visualizações no vídeo.
  • It actually got 2.5 million views in two days Teve 2.5 milhões de visualizações em 2 dias
  • ... that has already seen over ten million views. ... que já recebeu 10 milhões de visualizações.
  • ... : So some of those views we saw ... : Então algumas dessas visualizações que vimos
- Click here to view more examples -
3

exibições

NOUN
4

opiniões

NOUN
  • I happen to share his views! Eu partilho as opiniões dele.
  • How experience changes and improves your views. Como a experiência muda e melhora suas opiniões.
  • Airing your views so publicly could land you in trouble. Emitir suas opiniões tão publicamente poderá meter você em confusão.
  • Suppose that the views expressed here are their. Presumo que as opiniões expressas sejam as mesmas que defende?
  • Their and our views about independence are different. Nossas opiniões sobre a independência são diferentes.
  • I hear many different views. Eu ouço muitas opiniões diferentes.
- Click here to view more examples -
5

visões

NOUN
Synonyms: visions, sights
  • Different views from different angles. Diferentes visões, de diferentes ângulos.
  • Which of these two views will shape our future? Qual dessas duas visões irá moldar o nosso futuro?
  • Unless you have views yourself, of course. A menos que tenha visões, claro.
  • And what are your political views? E quais são as suas visões políticas?
  • Were any of these views missed? Algumas dessas visões foram perdidas?
  • The views here are different. As visões aqui são diferentes.
- Click here to view more examples -
6

modos

NOUN
Synonyms: modes, ways, manners, moods
7

paisagens

NOUN
  • You must miss such magnificent views. Você não deve nem notar estas magníficas paisagens.
  • Seriously, the views are just. Sério, as paisagens são simplesmente.
  • Amazing views,great food,the works. Paisagens incríveis, boa comida, as obras.
  • Seriously, the views are just spectacular. A sério, as paisagens são simplesmente.
  • - Tronheim has excellent views. - Tronheim tem ótimas paisagens.
- Click here to view more examples -
8

perspectivas

NOUN
  • The Office shall take the views in the consecutive order in ... O Instituto aceitará as perspectivas na ordem consecutiva por ...

More meaning of Views

seen

I)

visto

VERB
  • We thought she might have seen him. Talvez ela o tenha visto.
  • You should have seen what we walked into. Você deveria ter visto no que nos metemos.
  • To miss the service but still be seen by everyone. Perdeu a missa, mas foi visto por todos.
  • I guess he'd seen enough. Suponho que ele tenha visto demais.
  • In case you've never actually seen one. No caso de nunca teres visto um.
  • You should have seen his face. Teriam que ter visto a cara.
- Click here to view more examples -
II)

vi

VERB
Synonyms: saw, see, 've seen, watched
  • I have seen the new moon, but not you. Eu vi a lua nova, mas não vi você.
  • I seen you looking at me. Vi o senhor me olhando.
  • I have never seen anything like that. Eu nunca vi nada parecido com isso.
  • I have never seen you wear something like that before. Nunca te vi vestido assim.
  • Never seen you before in my life. Nunca te vi em toda minha vida.
  • I never seen you having more than one beer. Eu nunca vi você beber mais que uma cerveja.
- Click here to view more examples -
III)

viu

VERB
Synonyms: saw, see, 've seen, watched
  • No one's seen or heard anything. Ninguém viu nem ouviu nada.
  • Have you seen my kids? Você viu meus filhos?
  • Ever seen someone shakes a corpse's hand? Já viu alguém apertar a mão de defunto?
  • Is that what you seen? Foi isso o que viu?
  • You never seen where she lives? Nunca viu onde é que ela mora?
  • Something no other man has ever seen. Uma coisa que nenhum homem viu antes.
- Click here to view more examples -
IV)

viram

VERB
Synonyms: saw, 've seen
  • Has anyone seen the ship? Vocês viram o navio?
  • Have you seen how must cotton candy he can eat? Já viram quanto algodão doce ele consegue comer?
  • Have you seen the place? Já viram o lugar?
  • Have you all seen these? Já todas viram isto?
  • These people have never seen humans before. Eles nunca viram humanos.
  • People have never seen a cat? Existem pessoas que nunca viram um gato?
- Click here to view more examples -
V)

vimos

VERB
Synonyms: saw, 've seen
  • Never had seen something like that one. Nunca vimos algo assim.
  • But honestly we have seen technology similar at other companies. Mas sinceramente já vimos, tecnologia semelhante noutras empresas.
  • Inconsistent in ways we've never seen. Inconsistente como nunca vimos antes.
  • I mean, we've all seen how it feeds. Quero dizer, todos vimos como se alimenta.
  • Both of us have seen them. Nós dois vimos eles.
  • It is unlike anything we have seen before. É algo que nunca vimos antes.
- Click here to view more examples -
VI)

vejo

VERB
Synonyms: see, seeing, 've seen
  • I just haven't seen them in a really long time. Já não os vejo há muito tempo.
  • I just ain't seen one in a long time. Faz tempo que não vejo uma.
  • I have not seen him this two days. Já não o vejo há dois dias!
  • I have not seen him for weeks. Eu não o vejo a semanas.
  • Just seen them on the grass. Só vejo na grama.
  • I seen him around. Eu vejo ele por aí.
- Click here to view more examples -
VII)

observado

VERB
  • But he's seen how much he hurt you. Mas ele tem observado o quanto lhe magoou e.
  • I want him seen to. Também o quero observado.
  • So the course has to be seen. Por isso o curso tem que ser observado.
  • Remains to be seen. Tem de ser observado.
  • She has seen your work and she ... Ela tem observado o seu trabalho e está ...
  • ... years before and still barely seen. ... anos antes e ainda pouco observado.
- Click here to view more examples -
VIII)

VERB
Synonyms: see, sees, watch, seeing, look, check
  • Seen what's in store for you? Vê o que te espera?
  • Nobody had seen you since yesterday. Ninguém te vê desde ontem.
  • A mother she hasn't seen in two years. Uma mãe que ela não vê em dois anos.
  • Something that is seen. Algo que se vê.
  • My mother has not seen me for seven years! A minha mãe não me vê há sete anos.
  • No one's seen either of them for two days. Ninguém vê nenhum deles há dois dias.
- Click here to view more examples -
IX)

considerado

VERB
  • It has to be seen as a good career. Tem de ser considerado uma boa carreira.
  • This should be seen as a movement of the people. Isto deve ser considerado um movimento do povo.
  • You is not seen this, right? Você não é considerado isto, verdade?
  • The last aspect is seen as the most important one in ... O último aspecto é considerado o mais importante nos ...
  • Initially seen as an acute and local problem, ... Inicialmente considerado um problema agudo e local, a ...
  • ... an adequate alibi,that remains to be seen. ... um álibi adequado, isso será considerado.
- Click here to view more examples -
X)

via

VERB
Synonyms: via
  • Nobody had seen you since yesterday. Ninguém te via desde ontem.
  • Not seen you for a long time. Não te via há muito tempo.
  • I have not seen in a while. Já não te via há algum tempo.
  • But no one had seen anything. Mas ninguém nunca via nada, ninguém sabia de nada.
  • No one's seen him in weeks. Ninguém o via há semanas.
  • I just haven't seen you in a long time. Não te via há muito tempo.
- Click here to view more examples -

sights

I)

pontos turísticos

NOUN
Synonyms: landmarks
  • Just seeing the sights, huh? Veio ver os pontos turísticos?
  • You know me, just seeing the sights. Você me conhece, apenas vendo os pontos turísticos.
  • You need to fix the sights on this thing. É preciso corrigir os pontos turísticos sobre essa coisa.
  • The sights are great. Os pontos turísticos são ótimos.
  • ... someone to show you the sights, man. ... alguém para lhe mostrar os pontos turísticos.
  • I'm going to see the sights. Vou visitar os pontos turísticos.
- Click here to view more examples -
II)

vistas

NOUN
Synonyms: views, seen, viewed
  • To see the sights? Para veres as vistas?
  • The sights are prettier there. As vistas ali são mais bonitas.
  • This has always been one of my favorite sights. Isto sempre foi uma das minhas melhores vistas.
  • You know, sights and sounds, all that. Você sabe, as vistas os lugares, tudo isso.
  • What does not prevent us to have different sights. Isso não impede que tenhamos pontos de vistas diferentes.
  • How would you like to see the sights now? Gostaria de ver as vistas agora?
- Click here to view more examples -
III)

atracções

NOUN
Synonyms: attractions
IV)

mira

NOUN
  • I got you in my sights. Tenho vocês dois na mira.
  • You had him in your sights! Tinha eles na mira!
  • They stepped into my sights. Estava na minha mira.
  • I got you in my sights. Você está na minha mira.
  • Need to fix the sights on this thing. Tens que afinar a mira disto.
  • Another man's life in your sights! A vida de outro homem na sua mira!
- Click here to view more examples -
V)

satrações

NOUN
Synonyms: sightseeing
VI)

paisagens

NOUN
  • So what was he doing there, seeing the sights? Então o que fazia lá, vendo as paisagens?
  • How would you like to see the sights now? Gostaria de ver as paisagens agora?
  • The sights are great. As paisagens são óptimas.
  • He sees the sights, you know? Observa as paisagens, sabes?
  • ... drive it around, show it the sights? ... dar uma volta, mostrar as paisagens?
  • ... same stops and see the same sights. ... mesmas paradas e ver as mesmas paisagens.
- Click here to view more examples -
VII)

locais

NOUN
  • You haven't seen any of the sights yet. Ainda não vimos nenhum dos locais de interesse.
  • Sights, or even smells can unlock the lost memories. Locais, ou mesmo odores podem desbloquear memórias perdidas.
VIII)

visões

NOUN
Synonyms: visions, views
  • We have such sights to show you. Nós temos tantas visões para te mostrar.
  • We have such sights to show you. Temos tantas visões para te mostrar.
  • We have such sights to show you. Nós temos muitas visões para mostrar a você.
  • It took me a few more sights. Pra mim foi depois de algumas visões.
  • See some new sights. Veja algumas novas visões.
  • She always seems to be lifting my sights. Ela sempre parece esta elevando minhas visões.
- Click here to view more examples -

viewed

I)

visualizaram

VERB
II)

visto

VERB
  • Should not be viewed in haste. Não deve ser visto com pressa.
  • A painting has to be viewed from the distance. Um quadro deve ser visto de longe.
  • His firing would be viewed as a noble step on the ... O despedimento dele seria visto como uma medida nobre da ...
  • His firing would be viewed as an honorable step by a ... O despedimento dele seria visto como uma medida honrada de uma ...
  • You report that your ship was viewed at scene of your ... Você informa que seu navio foi visto na cena de suas ...
  • You know that can be viewed as tampering with evidence ... Você sabe que isso pode ser visto como alteração de evidências ...
- Click here to view more examples -
III)

exibido

VERB

showings

I)

exibições

NOUN

screenings

I)

crivação

NOUN
II)

seleções

NOUN
Synonyms: selections
III)

rastreios

NOUN
Synonyms: screening
  • ... technical devices to conduct screenings and other important innovations that ... ... equipamentos técnicos para efectuar rastreios e outras importantes inovações que ...
  • ... , how're we doing on the screenings? ... , como vão os rastreios?
IV)

triagens

NOUN
  • You go to a lot of screenings? Vai a muitas triagens?
  • You go to a lot of screenings? Você vai a muitas triagens?
V)

projecções

NOUN
VI)

sessões

NOUN
  • The screenings are so tough but ... Sabe, as sessões são tão cansativas mas ...
VII)

exibições

NOUN
  • These test screenings with an audience are critical. Essas exibições de teste com audiência são cruciais.
  • These test screenings with an audience are critical. Essas exibições-teste com público são críticas.

opinions

I)

opiniões

NOUN
Synonyms: reviews, views, comments
  • Opinions can easily change. Opiniões podem mudar facilmente.
  • A priest has no opinions. Um padre não tem opiniões.
  • Let us for once, not follow our outdated opinions. Sejamos uma vez menos partidários de nossas obsoletas opiniões.
  • These are facts, not opinions. São factos, não opiniões.
  • I thought everyone here had opinions. Pensei que todos nós aqui tínhamos opiniões.
  • Too many people offering opinions. Muitas pessoas dando opiniões.
- Click here to view more examples -
II)

pareceres

NOUN
Synonyms: advice
  • I leave the opinions for you. Deixo os pareceres para ti.
  • It shall deliver its opinions by simple majority. Emitirá os seus pareceres por maioria simples.
  • Two opinions have been given. Foram emitidos dois pareceres.
  • We consider all opinions, even if we ... Nós consideramos todos os pareceres, mesmo quando estamos ...
  • The opinions of the various committees were ... Inclusivamente, os pareceres das diferentes comissões foram ...
  • ... in our reports and opinions. ... nos nossos relatórios e pareceres.
- Click here to view more examples -

reviews

I)

opiniões

NOUN
Synonyms: opinions, views, comments
  • But she, who more reviews now? Mas ela, que mais opiniões agora?
  • We have fun reading reviews. Temos divertido ler opiniões.
  • ... I have gotten glowing reviews from every major periodical ... ... eu tenho conseguido brilhantes opiniões, de todos os principais periódicos ...
- Click here to view more examples -
II)

avaliações

NOUN
  • I read your reviews. Eu li suas avaliações.
  • ... that will follow our reviews. ... que virão depois das avaliações.
  • The reviews must not increase the administrative burden of either of ... As avaliações não devem agravar a carga administrativa de qualquer das ...
  • ... time for one of our performance reviews. ... altura para uma das nossas avaliações de desempenho.
  • ... today, Not with reviews like these. ... hoje, não com avaliações como essas:
- Click here to view more examples -
III)

revisões

NOUN
Synonyms: markups, overhauls
  • And then review the reviews, of course. E então revisar as revisões, claro.
  • ... is that no special reviews of exceptions will be made, ... ... é que não haverá revisões especiais das excepções, ...
  • Don't you have all those important peer reviews to do? Não tem algumas revisões importantes a fazer?
  • Oh, she also writes online movie reviews. Ah, ela também escreve revisões de filmes online.
  • Any reviews should consider the effectiveness, efficiency and accuracy ... As eventuais revisões devem examinar a eficácia, eficiência e exactidão ...
  • ... and now barely scrape by on quarterly performance reviews. ... e agora mal passa nas revisões de desempenho.
- Click here to view more examples -
IV)

comentários

NOUN
  • The reviews are mostly good. Os comentários são na maioria bons.
  • He'd write reviews of the places he'd been. Ele escrevia comentários dos lugares que tinha ido.
  • I remember reading some pop psychology reviews about Lembro-me de ler alguns comentários de psicologia pop sobre
  • ... recitals and in the request for reviews. ... considerandos e no pedido de comentários.
  • ... least I should have some good reviews now. ... menos agora devo ter alguns comentários bons.
  • ... day, I get reviews from customers... ... ... dia, recebo os comentários dos clientes... ...
- Click here to view more examples -
V)

críticas

NOUN
  • I still have those reviews. Ainda tenho essas críticas.
  • Like you read restaurant reviews. Até parece que lês críticas de restaurantes.
  • The reviews are mostly good. As críticas são em sua maioria boas.
  • The reviews were mostly good. As críticas foram quase todas boas.
  • Your movies get all these great reviews and awards. Os seus filmes recebem sempre boas críticas e prémios.
  • They wrote favorable reviews. E escreveram críticas favoráveis.
- Click here to view more examples -
VI)

resenhas

NOUN
  • The faculty has completely meet your reviews. A faculdade tomou conhecimento de suas resenhas.
  • Your reviews aren't that good. Suas resenhas não são tão boas assim.
  • ... have written, and reading the reviews of those plays and ... ... escreveram, ler as resenhas dessas peças, para ...
- Click here to view more examples -
VII)

análises

NOUN
Synonyms: analysis, tests, scans
  • The system of market reviews has ensured that regulation ... O sistema de análises do mercado assegurou uma regulamentação ...
  • ... a file full of old performance reviews that say otherwise. ... uma pasta cheia de antigas análises que diz o contrário.
  • ... the perfect time for one of our performance reviews. ... um ótimo momento para uma de nossas análises.
  • I thought some of the reviews were particularly scathing. Achei que algumas das análises eram puramente sarcásticas.
  • ... in order to permit reviews of the provider's forecasts ... ... em vista a realização de análises das previsões dos prestadores ...
  • ... the critics, and the reviews will be good, ... ... os criticos, e as análises vão ser boas, ...
- Click here to view more examples -

comments

I)

comentários

NOUN
  • I only made some comments. Eu só fiz alguns comentários.
  • I appreciate your comments! Aprecio os seus comentários!
  • I have a few comments to make. Gostaria de apresentar alguns comentários.
  • They had a few comments of their own. Eles tem alguns comentários.
  • Those are my comments. Eram estes os meus comentários.
  • As you'll see, his comments were quite unorthodox. Como verão, os comentários foram pouco ortodoxos.
- Click here to view more examples -
II)

observações

NOUN
  • I do want to make two brief comments. Desejaria fazer duas observações breves.
  • I would like to make two brief comments. Gostaria de fazer duas observações breves.
  • I would like to make four fundamental comments. Permitam que faça quatro observações de fundo.
  • Are there any other comments? Há mais algumas observações?
  • I have two specific comments. Tenho duas observações concretas a fazer.
  • These comments have been taken into account and are ... Essas observações foram tidas em consideração e estão ...
- Click here to view more examples -
III)

opiniões

NOUN
Synonyms: opinions, reviews, views

ways

I)

maneiras

NOUN
Synonyms: manners
  • Those who succeed look for ways. Aqueles que conseguem procuram maneiras.
  • I do have ways of showing gratitude. Tenho maneiras de mostrar gratidão.
  • They can be interpreted in different ways. Podem ser interpretados de diversas maneiras.
  • I asked for this in more ways than one. Eu pedi isso por diversas maneiras.
  • And there are ways to strengthen judicial cooperation. E há maneiras de reforçar a cooperação judicial.
  • And there are several ways to understand this. E há várias maneiras de entender isso.
- Click here to view more examples -
II)

formas

NOUN
Synonyms: forms, shapes, form
  • In many ways they're my own. De muitas formas, são como meus filhos.
  • She had a lot of creative ways to punish us. Ela tinha muitas formas criativas de nos castigar.
  • There may be other ways. Tem que haver outras formas.
  • Some of the most common ways? Umas das formas mais comuns.
  • And there are many ways of finding it. Há muitas formas de o encontrar.
  • We will find other ways to contact you. Encontraremos outras formas de te contatar.
- Click here to view more examples -
III)

caminhos

NOUN
  • Legitimate ways to earn. Os caminhos legítimos para ganhar.
  • I have seen his ways. Tenho visto os seus caminhos.
  • This can go a couple of ways. Isto pode ir por vários caminhos.
  • A sailor must know the ways of the world. Um marinheiro deve saber os caminhos do mundo.
  • Better mend your ways. Melhor consertar seus caminhos.
  • She knows of heathen ways. Ela conhece os caminhos dos pagãos.
- Click here to view more examples -
IV)

modos

NOUN
Synonyms: modes, manners, views, moods
  • There are more efficient ways to find the truth. Há modos mais eficientes de descobrir a verdade.
  • Then improve your ways, while there is still time. Então melhorem seus modos de vida enquanto ainda há tempo.
  • Can you drive it both ways? Você pode dirigir isto ambos os modos?
  • So many ways to finish you. Tantos modos de acabar com você.
  • It manifests in subtle ways at first. Isso se manifesta de modos sutis no começo.
  • There are a thousand ways to live. Há milhares de modos de vida.
- Click here to view more examples -
V)

jeitos

NOUN
  • There are three ways of doing things here. Há três jeitos de se trabalhar aqui.
  • There are two ways to do things. Há dois jeitos de fazer as coisas.
  • I even spelled it three different ways. Eu ainda escrevi de três jeitos diferentes.
  • Two ways to fallow. Dois jeitos de seguir.
  • You do it both ways, right? Você faz isso dos dois jeitos, certo?
  • There are easier ways to earn a living. Tem jeitos mais fáceis de ganhar a vida.
- Click here to view more examples -
VI)

aspectos

NOUN
  • In a lot of ways, your situation is typical. Em muitos aspectos, sua situação é típica.
  • And in some ways, that's more important. Em alguns aspectos, isso é o mais importante.
  • Your father was talented in many ways. Seu pai era talentoso em vários aspectos.
  • In all sorts of ways. Em todos os aspectos.
  • In some ways, we are. Em alguns aspectos, somos.
  • How or in what ways? Como ou em que aspectos?
- Click here to view more examples -
VII)

meios

NOUN
Synonyms: means, media, resources
  • You have ways of earning money. Tens meios de ganhar dinheiro.
  • They have ways of finding out everything you do. Eles possuem meios de descobrir tudo que vocês fazem.
  • He has his ways. Ele tem seus meios.
  • I have other ways of obtaining the truth. Tenho outros meios de conseguir a verdade.
  • We all have our ways of getting by. Temos meios de levar a vida.
  • I got my own ways of finding things out. Tenho meus próprios meios de descobrir as coisas.
- Click here to view more examples -
VIII)

sentidos

NOUN
  • This passage goes both ways. Esta passagem tem dois sentidos.
  • This passage goes both ways. Esta passagem é nos dois sentidos.
  • It works kind of both ways. Se aplica em ambos os sentidos.
  • Like a man in other ways too. Como um homem em outros sentidos também.
  • We will vote in two ways. Vamos votar em dois sentidos.
  • You are far superior in all ways. Você é muito melhor em todos os sentidos.
- Click here to view more examples -
IX)

lados

NOUN
Synonyms: sides, sided, ends
  • That works both ways. Isso vale para ambos os lados.
  • You know how to make the portal open both ways? Sabes como fazer o portal funcionar para os dois lados?
  • Half a mile, both ways. Meia milha, de ambos os lados.
  • Goes both ways now. É para ambos os lados.
  • They go both ways. Eles dão pros dois lados.
  • That goes both ways. Funciona dos dois lados.
- Click here to view more examples -

manners

I)

maneiras

NOUN
Synonyms: ways
  • I think everybody found his manners pleasing. Creio que todos encontravam muito agradáveis suas maneiras.
  • My son seems to have lost his manners. Meu filho parece ter perdido suas maneiras.
  • You must pardon my manners. Perdoe as minhas maneiras.
  • You should teach your airman some manners and discipline. Deve aprender maneiras de soldado e disciplina.
  • Where are your manners? Onde estão as suas maneiras?
  • Their manners are quite different from his. Suas maneiras são bem diferentes das dele.
- Click here to view more examples -
II)

modos

NOUN
Synonyms: modes, ways, views, moods
  • I almost forgot my manners. Eu quase esqueci meus modos.
  • I like your manners. Eu gosto de seus modos.
  • I am forgetting my manners. Estou esquecendo meus modos.
  • But where are my manners, right? Mas onde estão meus modos?
  • To learn manners and to respect her father! Aprenda modos e a respeitar o seu pai.
  • Now you kids mind your manners. Miúdos, tenham atenção aos vossos modos.
- Click here to view more examples -
III)

bons modos

NOUN
  • Perhaps it'll finally teach him some manners. Talvez isso finalmente lhe ensine bons modos.
  • I think you need to learn some manners. Acho que você precisa aprender bons modos.
  • But we have manners. Mas nós temos bons modos.
  • And we don't teach others manners. E nao ensinamos bons modos a outros.
  • Where are your manners? Onde estão os bons modos?
  • Good manners cost nothing. Os bons modos não custam nada.
- Click here to view more examples -
IV)

educação

NOUN
  • Where are my manners. Ah, onde está minha educação?
  • Where did you park your manners? Aonde você deixou sua educação?
  • And such fine manners. E com tanta educação.
  • Her manners are fine. A educação dela é óptima.
  • Where are your manners? Onde está a sua educação?
  • You have some manners, at least. Ao menos tens alguma educação.
- Click here to view more examples -
V)

costumes

NOUN
  • Down with the manners up with the dress. Abaixo os costumes, levante o vestido.
  • This is country manners in action. Os costumes do campo em ação.
  • The respectable, polite ones with good manners. Os respeitáveis, educados com bons costumes.
  • ... and at home, manners and rules were really ... ... e em casa, os costumes e as regras foram realmente ...
  • It's just good manners. É só os bons costumes.
  • ... does not claim to be a study of manners. ... "pretende ser apenas um estudo dos costumes.
- Click here to view more examples -

moods

I)

humor

NOUN
  • Her favor changes with her moods. Seu favor muda conforme seu humor.
  • They control our moods, our appetites. Eles controlam o nosso humor, o nosso apetite.
  • A front man for your mother's moods. Um representante do humor da sua mãe.
  • They said that his moods were contagious. Disseram que seu humor era contagiante.
  • He had such dark moods. Ele estava com um péssimo humor.
- Click here to view more examples -
II)

modos

NOUN
Synonyms: modes, ways, manners, views
III)

temperamento

NOUN
  • He has his moods. Ele muda de temperamento.
  • I think her moods are erratic. Eu acho que seu temperamento está instável.
  • ... see us when we get in our attitude moods. ... nos ver quando começamos com nosso temperamento de atitude.
  • And I thought I knew all his moods. E eu achei que conhecia seu temperamento.
  • I know your moods - grumpy, mean and grumpy, ... Eu conheço seu temperamento rabugenta, mesquinha e rabugenta ...
- Click here to view more examples -
IV)

caprichos

NOUN
  • I'm sick of your moods. Estou farta de seus caprichos.
  • ... celebrate me and the many moods of me. ... me celebrarem e os meus muitos caprichos.
  • ... old Maxim and his moods. ... o velho Maxim e os seus caprichos.
- Click here to view more examples -

scenery

I)

cenário

NOUN
  • I was basically moving scenery. Foi apenas uma mudança de cenário.
  • The scenery has definitely improved. O cenário definitivamente melhorou.
  • I could use a change of scenery. Me faria bem uma mudança de cenário.
  • I just need a change of scenery. Eu preciso de uma mudança de cenário.
  • I just got tired of that same old country scenery. Fiquei cansado do mesmo cenário rural.
  • A change of scenery could be very beneficial to him. Uma mudança de cenário pode ser muito benéfica a ele.
- Click here to view more examples -
II)

paisagem

NOUN
  • They tell me that our area has breathtaking scenery. Eles dizem que a nossa zona tem uma paisagem deslumbrante.
  • We stopping to admire the scenery or something? Nós paramos para admirar a paisagem ou algo assim?
  • That one's wilder than mountain scenery. Esse é mais selvagem que a paisagem!
  • But you won't just see scenery. E não verão só a paisagem.
  • The slow drive allowed us to enjoy the scenery. O avanço lento nos permitiu apreciar bem a paisagem.
  • Just looking at the scenery. Estava só olhando a paisagem.
- Click here to view more examples -
III)

ares

NOUN
Synonyms: ares, airs
  • I need a change of scenery. Preciso mudar de ares.
  • A change of scenery. Para mudares de ares!
  • You need a change of scenery. Precisa de uma mudança de ares.
  • I needed a change of scenery. Precisava mudar de ares.
  • Need a change in scenery? Precisa de uma mudança de ares?
  • A change of scenery's what we need. Temos de mudar de ares.
- Click here to view more examples -

countryside

I)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp, pitch
  • Especially when people start moving to the countryside. Especialmente quando as pessoas se mudam para o campo.
  • Who in the countryside is going to read this? Quem é que no campo vai ler isto?
  • The silence of the countryside around her is so accomplished. O silêncio do campo ao seu redor é tão completo!
  • I like the countryside. Eu adoro o campo.
  • His parents drove into the countryside. Seus pais devem ter ido para o campo.
  • I got to see a lot of countryside. Eu vi muita coisa no campo.
- Click here to view more examples -
II)

zona rural

NOUN
Synonyms: rural
  • And then drive into the countryside to fly them. E então dirige na zona rural voar eles.
  • And you like the countryside now? E agora você gosta da zona rural?
  • You had animals before in the countryside? Antes, na zona rural, você tinha animais?
  • Are you enjoying it here in the countryside? É você desfrutando isto aqui na zona rural?
  • Your men must scour the countryside until she is found ... Seus homens devem procurar pela zona rural então que ela seja encontrada ...
  • In the cities and countryside below there's no warning of ... Nas cidades e na zona rural abaixo não existe nenhuma advertência do ...
- Click here to view more examples -
III)

paisagem

NOUN
Synonyms: landscape, scenery
  • ... relax and enjoy the countryside. ... tal relaxarmos e apreciarmos a paisagem?
  • How's the countryside? Como é a paisagem?
  • ... thus benefiting agriculture, the environment and the countryside; ... favoráveis à agricultura, ao ambiente e à paisagem;
  • ... look out the window at the premium countryside. ... olhar pela janela e ver a bela paisagem.
  • ... which also has serious consequences for nature and the countryside. ... consequências igualmente graves para a natureza e para a paisagem.
  • ... of unspoilt nature and countryside; ... intactas do ponto de vista da natureza e da paisagem;
- Click here to view more examples -
IV)

interior

NOUN
  • I have fond memories of the countryside. Encontrei lembranças do interior.
  • Into the countryside somewhere. Para algum lugar do interior.
  • Who will admit a relative from countryside? Quem aceitaria um parente do interior?
  • Get into the countryside, rejuvenate. Ir para o interior, revitalizar.
  • But we'll have the whole weekend in the countryside. Mas teremos todo o fim de semana no interior.
  • Will you take me to the countryside? Você vai me levar para o interior?
- Click here to view more examples -
V)

rural

NOUN
Synonyms: rural, rentals
  • Who in the countryside is going to read this? Quem, na região rural, irá ler isso?
  • ... to the development of the countryside. ... para o desenvolvimento do meio rural.
  • ... why you're hiding in the countryside? ... por isso que estão todos aqui, na região rural?
  • ... become a teacher in the countryside! ... se tornar um professor na área rural!
  • ... on the social fabric of the countryside. ... sobre o tecido social do meio rural.
- Click here to view more examples -
VI)

campestre

NOUN
Synonyms: country
  • ... pleasantly in the scenic countryside - or so I would ... ... prazerosamente em uma paisagem campestre - ou como eu poderia ...

prospects

I)

perspectivas

NOUN
  • Excellent prospects for drowning. Excelentes perspectivas de afogamento.
  • He has no job, no education, no prospects. Não tem emprego, educação, perspectivas .
  • You said you had no prospects. Você disse que não tinha perspectivas.
  • We relatives are concerned about your future prospects. Estamos muitos preocupados com suas perspectivas para o futuro.
  • My prospects are very good. Minhas perspectivas são muito boas.
  • You ruined my prospects out here. Você arruinou as minhas perspectivas aí fora.
- Click here to view more examples -
II)

prospetos

NOUN
  • But someone with similarly low socioeconomic prospects? Mas alguém com similarmente baixos prospetos sócio-económicos?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals