Vellum

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Vellum in Portuguese :

vellum

1

pergaminho

NOUN
  • I started with the paper, vellum... that ... Eu comecei com o papel, pergaminho ... que ...
  • ... and this is a watermarked vellum finish. ... .e este de pergaminho.
  • ... a linen finish and this is a watermarked vellum finish. ... acabamento de linho.e este de pergaminho.
- Click here to view more examples -
2

vitela

NOUN
Synonyms: veal, calf, heifer
  • It's calfskin vellum. É couro de vitela.

More meaning of Vellum

scroll

I)

rolagem

NOUN
II)

rolar

VERB
Synonyms: roll
  • Let me scroll over, that might be better. Deixe-me rolar isso, isso ficará melhor.
  • Six times three - let me scroll down. Seis vezes três - deixe-me rolar para baixo.
  • Well, scroll back. Bem, rolar para trás.
  • Let me scroll down or let me ... Deixe-me rolar para baixo ou deixe-me ...
  • ... has come about - and let me scroll ... vêm sobre - e permitam-me que rolar
  • ... rewritten as - let me scroll ... reescrito como - deixe-me rolar
- Click here to view more examples -
III)

pergaminho

NOUN
  • Not smart to take the scroll with me. Não seria muito inteligente levar o pergaminho comigo.
  • The eagle with the scroll? O águia com o pergaminho?
  • Not until you tell me what that scroll says. Não até me dizer o que aquele pergaminho diz.
  • Did you get to see what the scroll said? Chegou a ver o que dizia o pergaminho?
  • Learn the instructions on the scroll. Apreender as instruções do pergaminho.
  • Just tell me what was on the scroll. Só me diga o que estava no pergaminho.
- Click here to view more examples -
IV)

role

VERB
Synonyms: roll
  • Scroll back down there. Role ali para baixo.
V)

enrolar

VERB
  • ... As if you had to scroll a bit of tongue. ... Como se tivesses que enrolar um pouco a língua.
VI)

deslocar

VERB
VII)

rolo

NOUN
Synonyms: roll, reel
  • Extra scroll, saw blade, glass cover. Rolo extra, serra, cortador de vidro.
  • ln the form of a scroll A forma de um rolo
  • ... instructions inscribed upon this scroll "will only appear ... ... manual de instruções inscrito neste rolo, só se revelará ...
  • While the scroll wheel I stare up solace Enquanto roda o rolo eu encaro até consolo
  • ... recalling Pilate is in that scroll. ... chamar Pilatos está nesse rolo.
- Click here to view more examples -
VIII)

deslocamento

NOUN
IX)

percorrer

VERB
Synonyms: go, scroll through, roam

parchment

I)

pergaminho

NOUN
Synonyms: scroll, vellum, pergamino
  • Unless you want to add your name to that parchment! A menos que queira acrescentar o seu nome nesse pergaminho.
  • The parchment was of no importance. Mas, o pergaminho não tinha importância.
  • I found this family tree inside the parchment. Encontrei esta árvore genealógica dentro do pergaminho.
  • Do not read the parchment. Não leia o pergaminho.
  • Bits of old parchment! Apenas pedaços de um velho pergaminho!
- Click here to view more examples -
II)

papiro

NOUN
Synonyms: papyrus
  • ... name upon a piece of parchment and throw it in the ... ... nome num pedaço de papiro e atirá-lo para as ...

pergamino

I)

pergaminho

NOUN
Synonyms: scroll, parchment, vellum

veal

I)

vitela

NOUN
Synonyms: calf, heifer, vellum
  • And there's no vitamins in veal. E a vitela não tem vitaminas.
  • Minus the veal, of course. Sem vitela, claro.
  • The veal was excellent. A vitela está excelente.
  • Like veal, but more tender. Parece vitela, mas é ainda mais macia.
  • Mighty nice aroma of veal around here. Que aroma de vitela!
- Click here to view more examples -
II)

bovino

NOUN
  • The beef and veal sector has well recovered from the different ... O sector da carne de bovino recuperou bem das diferentes ...
  • ... the market in beef and veal. ... mercado no sector da carne de bovino.
  • ... granting of private storage aid for beef and veal. ... concessão da ajuda à armazenagem privada de carne de bovino.
  • The veal cacciatore's very good. O cacciatore bovino é muito bom.
  • Beef and veal posing a potential health risk Produtos de carne de bovino susceptíveis de apresentarem um risco
- Click here to view more examples -

calf

I)

bezerro

NOUN
Synonyms: steer
  • These things should have stayed on the calf. Esta coisa devia ter ficado no bezerro.
  • We will want this calf and many more like it. Queremos este bezerro e muitos mais como esse.
  • This calf has to come out now. O bezerro tem que sair agora.
  • So what do you think of my calf? Então, o que você acha do meu bezerro?
  • I had to carve a section out of your calf. Eu tive que cavar um fora seção do seu bezerro.
- Click here to view more examples -
II)

panturrilha

NOUN
Synonyms: calves
  • Notice the definition in the upper calf. Observem a definição da panturrilha.
  • Tell him to let go of my calf! Diga a ele para deixar de ir a minha panturrilha!
  • I extracted this from the wound in his calf. Extraí isso da ferida em sua panturrilha.
  • ... of the bathroom problem and it keeps your calf warm. ... de problemas no banheiro, e mantém sua panturrilha aquecida.
  • ... now has feeling all the way up to the calf. ... agora está conseguindo sentir até a panturrilha.
- Click here to view more examples -
III)

vitela

NOUN
Synonyms: veal, heifer, vellum
  • These things should've stayed on the calf. Estas coisas deviam ter ficado na vitela.
  • The calf move in the sauce! A vitela se mexer no molho!
  • ... by an elk herd as a calf. ... por uma manada de alces como uma vitela.
  • ... back to eating the finest calf's liver. ... para voltar a comer fígado de vitela.
  • You're going to feed the calf with a spoon? Vais dar de comer à vitela com uma colher?
- Click here to view more examples -
IV)

filhote

NOUN
Synonyms: puppy, cub, chick, pup, offspring
  • The calf and its mother are most at risk. Mãe e filhote estão demasiadamente expostos ao perigo.
  • Mother and calf must stay close. Mãe e filhote devem ficar juntos.
  • Now it's easier to target an individual calf. Agora é mais fácil escolher um filhote individualmente.
  • I looked after her since she was a calf. Cuidei dela desde que ela era um filhote.
  • A calf is separated from its mother. Um filhote é separado da mãe.
- Click here to view more examples -

heifer

I)

novilha

NOUN
  • I know, heifer cow is better than none, but ... Sei que uma novilha é melhor que nada, mas ...
  • ... support the producers of heifer beef who, under the present ... ... apoiar os produtores de carne de novilha que, no actual ...
  • ... the one who blushed when he called you a heifer. ... você quem corou quando ele a chamou de novilha.
  • and that heifer went with him, and 6 ... e essa Novilha foi com ele, e 6 ...
  • The heifer project is a charity that provides ... Projeto Novilha é uma instituição de caridade que fornece ...
- Click here to view more examples -
II)

bezerra

NOUN
Synonyms: balogun, ballou, balmer, beebe
  • This heifer alone is worth a fortune. Esta bezerra vale uma fortuna.
  • I look like a heifer in her fifth month. Pareço uma bezerra no quinto mês.
  • Charity work, heifer. Trabalho de caridade, bezerra.
- Click here to view more examples -
III)

vitela

NOUN
Synonyms: veal, calf, vellum
  • What is that heifer doing with my invite? O que esta vitela está fazendo no meu convite?
  • ... and ask me for Heifer with cheese, yo! ... se e me peça a Vitela com queijo, viu!
IV)

vaquinha

NOUN
Synonyms: kitty
  • What is that heifer doing with my invite? O que aquela vaquinha está fazendo com meu convite?
  • I have never done anything illegal with the heifer. Nunca fiz nada errado com a vaquinha.
  • What is that heifer doing with my invite ... O que aquela vaquinha está a fazer com o meu convite ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals