Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Unsuspecting
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Unsuspecting
in Portuguese :
unsuspecting
1
desavisados
ADJ
Synonyms:
unwary
... to play a sort of quiz game on unsuspecting visitors,
... de brincar com jogo de perguntas com visitantes desavisados.
2
inocentes
ADJ
Synonyms:
innocent
,
innocents
,
lambs
... selling their liquid fire to the unsuspecting.
... a venderem as suas bebidas a inocentes.
You performed dangerous medical procedures On unsuspecting women.
Realizou procedimentos médicos perigosos em mulheres inocentes.
3
insuspeita
ADJ
Synonyms:
unsuspected
4
incautos
ADJ
Synonyms:
unwary
5
desprevenido
ADJ
Synonyms:
unawares
,
unprepared
,
guard
... , for listening to the unsuspecting.
... , para escutar os desprevenido.
6
confiante
ADJ
Synonyms:
confident
,
trusting
,
confidence
,
selfconfident
The unsuspecting breakfast glides ever closer to its doom ...
O pequeno-almoço confiante aproxima-se da sua maldição ...
... wonderful evening by canceling on a very sweet and unsuspecting E.M.T.
... maravilhosa noite cancelando um muito doce e confiante Paramédico.
More meaning of Unsuspecting
in English
1. Unwary
unwary
I)
incautos
ADJ
Synonyms:
unsuspecting
... may present a health hazard for the unwary.
... que podem constituir um risco para a saúde dos incautos.
II)
desavisados
ADJ
Synonyms:
unsuspecting
2. Innocent
innocent
I)
inocente
ADJ
Synonyms:
innocence
,
naïve
The innocent rarely lurk.
O inocente raramente vigia.
It was innocent enough to start with.
Foi muito inocente de início.
You were no innocent.
Não era nenhuma inocente.
I think you know my client is innocent.
Acho que você sabe que o meu cliente é inocente.
The other is my innocent son!
O outro é o meu filho inocente!
The evidence says that you are innocent.
As provas dizem que está inocente.
- Click here to view more examples -
3. Lambs
lambs
I)
cordeiros
NOUN
Synonyms:
sheep
We wait like lambs to be slaughtered?
Vamos esperar para sermos sacrificados como cordeiros?
Lambs to the slaughter.
Cordeiros para o assassino.
Go like lambs among wolves.
Vão como cordeiros entre os lobos.
What happened the other lambs?
O que houve com os outros cordeiros?
There are lost lambs out there.
Há por aí cordeiros perdidos.
- Click here to view more examples -
II)
borregos
NOUN
... and the production of lambs of a high quality.
... e a produção de borregos é de alta qualidade.
... m linear for 4 lambs where the feed is ...
... m linear para 4 borregos se a alimentação for ...
... m linear for 12 lambs where feed distribution is self- ...
... m linear para 12 borregos se a alimentação for distribuída sem ...
... prices of fresh or chilled carcasses of lambs and ewes.
... preços das carcaças de borregos ou ovelhas frescas ou refrigeradas.
... for the flaying of lambs and kids of a ...
... para a esfola de borregos e cabritos com um ...
- Click here to view more examples -
III)
inocentes
NOUN
Synonyms:
innocent
,
innocents
,
unsuspecting
What do you intend to do with these lambs?
O que vocês pretendem fazer com estas inocentes?
Come in here to terrify these poor lambs.
Vem aqui para amedrontar estas pobres inocentes.
It's silencing the lambs!
É silenciar os inocentes.
Like that psycho in "Silence of the Lambs".
Como aquele maluco no "Silêncio dos Inocentes".
The Silence of the Lambs is another one that touches on ...
"O Silêncio dos Inocentes" é outro que toca na ...
- Click here to view more examples -
IV)
carneiros
NOUN
Synonyms:
sheep
,
rams
And when there are no more lambs to the slaughter?
E se não houver mais carneiros para abater?
The lambs are reared in the mountainous terrain ...
Os carneiros são criados em terreno montanhoso ...
They're as gentle as lambs.
São gentis como carneiros.
... the designated geographical area, the lambs are transported to an ...
... área geográfica em questão, os carneiros são transportados para um ...
Lambs are born in the Spring generally ...
Os carneiros nascem na Primavera, geralmente a ...
- Click here to view more examples -
V)
ovelhas
NOUN
Synonyms:
sheep
,
ewes
Lambs without a shepherd, shepherd without a flock.
Ovelhas sem um pastor, pastor sem um rebanho.
Shall these enjoy our lambs?
Virão eles comer nossas ovelhas?
Lambs without a shepherd, shepherd without a flock.
Ovelhas sem pastor, pastor sem rebanho.
... losing one of his lambs.
... perder uma de suas ovelhas.
... a shepherd and his lambs,
... um pastor e suas ovelhas,
- Click here to view more examples -
VI)
crias
NOUN
Synonyms:
cubs
,
chicks
,
offspring
,
calves
,
pups
,
piglets
4. Unsuspected
unsuspected
I)
insuspeita
ADJ
5. Unprepared
unprepared
I)
despreparados
ADJ
Synonyms:
unready
,
unfit
It is because you were unprepared.
Isso porque estavam despreparados.
Clearly they're unprepared for tomorrow.
Claramente estão despreparados para amanhã.
These kids are totally unprepared.
Eles estão muito despreparados.
These kids are totally unprepared.
Esses meninos são totalmente despreparados.
Unprepared might be our best ...
Despreparados pode ser a nossa melhor ...
- Click here to view more examples -
6. Guard
guard
I)
guarda
NOUN
Synonyms:
keeps
,
custody
,
save
,
officer
,
holds
,
ranger
Here are those of the guard.
Cá estão os de guarda.
But post a guard.
Mas prepare uma guarda.
You have used the low guard.
Nunca baixe a guarda.
You still importing guard dogs?
Ainda importas cães de guarda?
Go to the surface and stand guard.
Vão a superfície e fiquem de guarda.
All right, the guard just left his post.
Muito bem, o guarda acabou de deixar o posto.
- Click here to view more examples -
II)
protetor
NOUN
Synonyms:
protector
,
protective
,
shield
,
saver
You threw me off guard.
Você me jogou para fora do protetor.
I am now a senior guard, first class.
Agora sou protetor sênior, primeira classe.
And she did, she let her guard down.
E ela fez, ela deixou seu protetor para baixo.
I can be your guard and carry your spear.
Posso ser o seu protetor e cuidar da sua lança.
Like a bite guard.
Como um protetor de mordida.
... sword does not have a hand guard?
... espada não tem um protetor na mão?
- Click here to view more examples -
III)
resguardo
NOUN
Synonyms:
handrail
,
stabling
Do you know why this sword has no hand guard?
Sabes porque esta espada não tem resguardo de mão?
It didn't come with a splash guard.
Não veio com o resguardo.
... but where's the splash guard?
... mas onde está o resguardo?
- Click here to view more examples -
IV)
guardar
VERB
Synonyms:
save
,
keep
,
store
,
saving
,
keeping
,
storing
Will you guard the fortress?
Será, que podias guardar o exterior da fortaleza?
Then again, maybe you should guard your heart.
Mesmo assim, talvez devesse guardar o seu coração.
You stay here and guard my sandwich.
Fica aqui a guardar a minha sandes.
You should always guard your rear.
Sempre deve guardar seu reverso.
Now he has the entire fleet to guard him.
Agora,tem a frota inteira para o guardar.
You are trying to guard a soldier is it?
Você está tentando guardar um soldado é ?
- Click here to view more examples -
V)
vigia
NOUN
Synonyms:
watch
,
lookout
,
watches
,
porthole
,
caretaker
,
stakeout
Maybe they need a guard, or something like that.
Talvez precisem de um vigia, ou algo assim.
There might be one guard there.
Talvez haja um vigia aqui.
Go check the guard, okay?
Vá checar o vigia, ok?
Then what's the point in standing guard?
Então para quê ficar de vigia?
Up in the guard tower.
Ali em cima, na torre de vigia.
This is how you stand guard?
É assim que estão de vigia?
- Click here to view more examples -
VI)
proteger
VERB
Synonyms:
protect
,
secure
,
safeguard
,
shield
Are you going to guard me?
Você vai me proteger?
We can only guard him for so long.
Podemos proteger ele por bastante tempo.
To guard you from what?
Para te proteger do quê?
Supposed to guard the sheep, not eat 'em.
Devemos proteger as ovelhas, não comê las.
Your objective is to guard this area here.
Seu objetivo é proteger essa área aqui.
To guard against intruders.
Para proteger dos invasores.
- Click here to view more examples -
VII)
vigiar
VERB
Synonyms:
watch
,
oversee
,
surveillance
,
staking out
,
surveilling
,
lookout
You can guard the door.
Você pode vigiar a porta.
Such employees to guard guys?
Tais funcionários para vigiar caras?
I ask permission to guard the prisoner tonight.
Peço permissão para vigiar o prisioneiro?
You stay here and guard the camp.
Precisa ficar para vigiar o acampamento.
You were supposed to guard the place and the stock.
Vocês deveriam vigiar o local e o estoque.
We should guard the other water heaters.
Devíamos vigiar os reservatórios de água.
- Click here to view more examples -
7. Confident
confident
I)
confiante
ADJ
Synonyms:
trusting
,
confidence
,
selfconfident
,
unsuspecting
How can you be so confident?
Como podes estar tão confiante?
You used to be this cool, confident cat.
Você era um cara confiante.
I need to feel totally confident with the actor.
Eu preciso me sentir totalmente confiante com o ator.
I am confident we can work something out.
Estou confiante que podemos resolver isso.
He was very satisfied, very confident.
Estava muito satisfeito, muito confiante.
You seem to be more confident lately.
Pareces mais confiante ultimamente.
- Click here to view more examples -
8. Trusting
trusting
I)
confiar
VERB
Synonyms:
trust
,
rely
,
entrust
,
confide
So much for trusting each other.
Tanta coisa pra confiar um no outro.
They like trusting you with their bodies.
Gostam de te confiar o seu corpo.
Too trusting's always been my biggest flaw.
Confiar sempre muito foi o meu maior defeito.
We have to start trusting each other again.
Temos que confiar um no outro de novo.
Not trusting the people closest to you?
Não confiar nas pessoas próximas a você?
- Click here to view more examples -
II)
crédulo
VERB
Synonyms:
gullible
,
believer
... him steal a lot more money from your trusting friend.
... ele roubou muito mais dinheiro do seu crédulo amigo.
... was a kind and trusting man.
... era um homem bom e crédulo.
9. Confidence
confidence
I)
confiança
NOUN
Synonyms:
trust
,
reliable
,
trusted
,
faith
,
reliance
,
confident
I got full confidence in him.
Eu tenho total confiança nele.
Confidence is not my problem.
Confiança não é meu problema.
Confidence to believe that things are changing.
Confiança em acreditar que as coisas estão mudando.
Like strength and bravery and confidence.
Como a força, a valentia e a confiança.
It takes time to gain a man's confidence.
Leva tempo para ganhar a confiança de alguém.
A lack of confidence brings unhappiness.
A falta de confiança traz a infelicidade.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals