Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Unplugged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Unplugged
in Portuguese :
unplugged
1
desconectado
VERB
Synonyms:
disconnected
,
detached
,
unconnected
,
disconnects
You suddenly remember a socket ya unplugged, eh?
Lembrou de algum soquete desconectado?
... that way till he's unplugged.
... dessa maneira até que é desconectado.
... , the mouse is unplugged.
... , o mouse está desconectado.
- Click here to view more examples -
2
desligado
VERB
Synonyms:
off
,
turned off
,
disconnected
,
switched off
Could you get me unplugged?
Você poderia me desligado?
I thought you unplugged that.
Julgava que tinhas desligado aquilo.
Whoever stays unplugged the longest, wins.
Quem ficar desligado mais tempo vence.
... but you must have unplugged the phone.
... mas você deve ter desligado o telefone.
That phone's unplugged.
Esse telefone está desligado.
- Click here to view more examples -
3
desplugado
VERB
Whoever stays unplugged the longest, wins.
Quem ficar desplugado mais tempo, vence.
- The cable was unplugged.
- O cabo estava desplugado.
More meaning of Unplugged
in English
1. Disconnected
disconnected
I)
desconectado
VERB
Synonyms:
unplugged
,
detached
,
unconnected
,
disconnects
His phone is disconnected.
O telefone está desconectado.
Totally disconnected from reality.
Totalmente desconectado da realidade.
The old one's been disconnected.
O antigo foi desconectado.
And now everything just feels disconnected.
E agora, tudo se parece desconectado.
And now everything just feels disconnected.
E agora, tudo parece estar desconectado.
All jumbled and disconnected.
Tudo misturado e desconectado.
- Click here to view more examples -
II)
desligado
VERB
Synonyms:
off
,
turned off
,
switched off
I tried to call, but the phone's disconnected.
Tentei te ligar, mas o telefone está desligado.
And all of a sudden the phone got disconnected.
E, de repente, o telefone foi desligado.
I called the number, it was disconnected.
Liguei para o número, estava desligado.
Phone has since been disconnected.
Desde então o telefone está desligado.
Her number is disconnected.
O número dela está desligado.
I tried calling you but your phone's been disconnected.
Tentei ligar mas seu telefone estava desligado.
- Click here to view more examples -
III)
desconexão
ADJ
Synonyms:
disconnect
,
disconnecting
,
unplugging
,
detachment
2. Detached
detached
I)
desanexado
VERB
II)
destacado
VERB
Synonyms:
highlighted
,
seconded
,
featured
,
assigned
,
stationed
,
prominent
That detached look in your eyes.
Esse olhar destacado nos seus olhos.
You are now officially detached from this here bucket.
Está agora oficialmente destacado desta banheira.
You stay detached, otherwise that's ...
Você fica destacado, senão isso é ...
- Click here to view more examples -
III)
desapegado
VERB
Synonyms:
unattached
You know your son, he's very detached.
Conhece o seu filho, ele é muito desapegado.
I cannot pretend to be detached from these events.
Não posso fingir que estou desapegado destes acontecimentos.
When did you become so detached?
Quando você se tornou tão desapegado?
How can you be detached but not cold?
Como posso ser desapegado mas não frio?
... , be polite and detached, but not cold.
... , precisa ser educado e desapegado, mas não frio.
- Click here to view more examples -
IV)
separada
VERB
Synonyms:
separate
,
separated
,
separately
,
severed
Need most of us to stay detached.
Preciso que a maioria de nós fique separada.
No more than she is detached from mine.
Não mais do que ela está separada de mim.
... pale, so light almost detached from her body.
... pálida, tão leve.quase separada de seu corpo.
- Click here to view more examples -
V)
descolamento
VERB
Synonyms:
detachment
,
dt
,
abruption
... it could lead to a detached retina.
... que pode levar ao descolamento da retina.
VI)
desconectado
ADJ
Synonyms:
disconnected
,
unplugged
,
unconnected
,
disconnects
... reinforced his reputation as solitary and detached from reality.
... reforçou a reputação dele como solitário e desconectado da realidade.
... operating in a emotionally detached place, or we're operating ...
... operando em um lugar emocionalmente desconectado.ou estamos operando ...
Let I assure you, I am not detached.
Eu asseguro-lhe que não estou desconectado.
- Click here to view more examples -
VII)
isolada
VERB
Synonyms:
isolated
,
secluded
,
insulated
,
isolation
,
cordoned off
I was able to stay detached.
Eu era capaz de ficar isolada.
... to remain blank and detached when you would expect anger.
... de ficar inexpressiva e isolada quando se esperaria raiva.
3. Unconnected
unconnected
I)
desconectado
ADJ
Synonyms:
disconnected
,
unplugged
,
detached
,
disconnects
II)
alheios
ADJ
Synonyms:
unrelated
,
oblivious
,
unaware
4. Disconnects
disconnects
I)
desconecta
VERB
Synonyms:
detaches
... you hit on the chin and nothing disconnects.
... você bate no queixo e nada desconecta.
II)
desconexões
NOUN
Synonyms:
disconnections
III)
desliga
VERB
Synonyms:
turn off
,
shuts down
,
switches off
,
shuts off
,
shut down
This disconnects the voice, angel.
Desliga a voz, anjo.
... gets off his horse, he disconnects, and he and ...
... recebe o cavalo, desliga e, ele e ...
5. Off
off
I)
fora
PREP
Synonyms:
out
,
outside
Well off the chosen path.
Fora do caminho escolhido.
I want to be able to eat off the floor.
Eu quero ser capaz de comer fora do chão.
They took off right after that.
Eu dei o fora depois daquilo.
The placenta's position is off.
A placenta está fora da posição.
I want you out of here, off the property.
Eu quero você fora daqui, fora da propriedade.
I want you off my ship.
Eu o quero fora de minha nave.
- Click here to view more examples -
II)
desligado
PREP
Synonyms:
turned off
,
disconnected
,
switched off
He must have turned it off.
Ele deve ter desligado.
So i just take everything off.
Assim eu somente tomo tudo desligado.
I should have turn the generator off.
Deveria ter desligado o gerador.
Why is your radio off?
Porque tinha o seu rádio desligado?
I had my phone off.
Meu telefone estava desligado.
I usually turn it off.
Eu costumo deixar desligado.
- Click here to view more examples -
6. Turned off
turned off
I)
desligado
VERB
Synonyms:
off
,
disconnected
,
switched off
I had already turned off the vent when he said no.
Já tinha desligado o ventilador quando ele desistiu.
Almost like it was turned off by the plant.
Quase parece que foi desligado pela central.
The shutdown must have turned off all the fences.
A parada deve ter desligado as cercas.
Although it was either turned off or malfunctioning.
Mas ou estava desligado ou com defeito.
Just because the ventilator's been turned off doesn't mean you have ...
O ventilador estar desligado não significa que tens ...
- Click here to view more examples -
II)
desativado
VERB
Synonyms:
disabled
,
deactivated
I should have turned off the cameras.
Devia ter desativado as câmaras.
... but the family asked the cameras inside be turned off?
... mas a família pediu as câmeras dentro de ser desativado?
III)
apagaram
VERB
Synonyms:
erased
,
dimmed
Turned off the lights when they saw she was coming.
Apagaram a luz quando a viram chegar.
They turned off the track.
Eles apagaram a trilha.
They turned off the track.
Eles apagaram o rastro.
They turned off the lights!
Eles apagaram as luzes!
- Click here to view more examples -
IV)
desactivado
VERB
Synonyms:
disabled
,
deactivated
,
disengaged
,
decommissioned
,
disarmed
V)
apagou
VERB
Synonyms:
erased
,
deleted
,
wiped
,
blacked out
Was it you who turned off the lights in the restaurant?
Foi você quem apagou as luzes no restaurante?
The client has turned off, his unit.
O cliente apagou esta unidade.
You turned off the lights in the kitchen?
Apagou a luz da cozinha?
Now it's been turned off.
Agora, ela se apagou.
Then he turned off the light.
Depois apagou a luz.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals