Unintended

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Unintended in Portuguese :

unintended

1

involuntária

ADJ
  • ... am hesitating to acknowledge an unintended allusion. ... hesitado em perceber uma alusão involuntária.
  • ... am hesitating to acknowledge an unintended allusion. ... esteja hesitante por perceber uma alusão involuntária.
  • ... A reaction which is harmful and unintended and which occurs at ... ... qualquer reacção nociva e involuntária a um medicamento que ocorra com ...
- Click here to view more examples -
2

indesejadas

ADJ
3

inesperadas

ADJ
  • ... like that can have a lot of unintended consequences. ... dessas pode ter muitas consequências inesperadas.
  • ... aware of his ability there were some unintended consequences. ... conhecimento da sua capacidade, houve algumas consequências inesperadas.
4

imprevistas

ADJ
  • Now, dig the unintended consequences. Agora, vê as consequências imprevistas.
5

intencional

ADJ
  • A most unintended consequence, but fascinating nonetheless. Uma consequência mais intencional, mas de forma alguma fascinante.
  • The method was unintended. O método foi intencional.
  • ... so sure it's unintended. ... tanta certeza de que é não intencional.
- Click here to view more examples -

More meaning of Unintended

unwitting

I)

involuntário

ADJ
  • ... the protection of my unwitting father, I will command the ... ... a proteção de meu involuntário pai, comandarei os ...
II)

inconscientes

ADJ

unwanted

I)

indesejados

ADJ
  • It extracts unwanted thoughts and desires. Extrai pensamentos e desejos indesejados.
  • I know all about unwanted advances. Sei tudo sobre avanços indesejados.
  • And that's how you keep out unwanted visitors. E é assim que se afasta visitantes indesejados.
  • To banish unwanted persons, it says you need blessing seeds ... Para afastar indesejados, precisa de sementes santas ...
  • ... joy one might find amongst the unwanted. ... a diversão que se pode encontrar entre os indesejados.
  • All of them unwanted and disposable. Todos eles, indesejados e dispensáveis.
- Click here to view more examples -

junk

I)

lixo

NOUN
  • You only have junk in the mail. Só tem lixo no correio.
  • I need to get all this junk out of here! Preciso ter tudo isso de lixo aqui!
  • Come on, you hunk of junk. Anda lá, seu monte de lixo!
  • What is all this junk? O que é este lixo todo?
  • I mean aside from all of this junk. Quero dizer, longe de todo este lixo.
  • All this junk on every suburban street. Todo esse lixo em cada rua de subúrbio.
- Click here to view more examples -
II)

sucata

NOUN
Synonyms: scrap, junkyard
  • Who would want to steal something made of junk? Quem iria querer roubar algo feito de sucata?
  • Just push this piece of junk out of my way! Só tire esse pedaço de sucata do meu caminho!
  • Your friend is good for nothing but junk. O seu amigo só serve para sucata.
  • He runs a junk yard. Ele dirige uma jarda da sucata.
  • Whatever in sell went to the junk yard. Foi tudo parar à sucata.
  • No one's ever going to buy this junk. Ninguém vai comprar esta sucata.
- Click here to view more examples -
III)

tranqueira

NOUN
  • Just some junk in that box. Só alguma tranqueira naquela caixa.
  • But this is not junk. Mas isso não é tranqueira.
  • You guys brought back a junk as if it's something ... Vocês trouxeram uma tranqueira como se fosse algo ...
  • ... and put it in the junk room. ... e pus no quarto de tranqueira.
  • ... way she checked out your junk? ... modo que ela verificou sua tranqueira?
  • ... actually think that piece of junk's going to actually fly ... ... acha que o pedaço de tranqueira vai voar de fato ...
- Click here to view more examples -
IV)

tralha

NOUN
  • Bring some of that junk off the table. Tire alguma dessa tralha da mesa.
  • Either the junk goes or she goes. Ou a tralha vai embora, ou ela vai.
  • Why do we have so much junk? Por que é que nós temos tanta tralha?
  • My dad's got a lot of junk. Meu pai tem um monte de tralha.
  • Look at my junk. Olha para a minha tralha.
  • Most of it is junk. A maior parte é tralha.
- Click here to view more examples -
V)

porcaria

NOUN
Synonyms: mess, damn thing
  • Our cook uses junk. O cozinheiro só usa porcaria.
  • He ten ed many junk. Ele tem muita porcaria.
  • Trouble is, most of it is junk. O problema é que quase tudo é porcaria.
  • Why did you haveto buy this piece of junk? Nunca entendi por que você comprou esta porcaria.
  • This is all junk. Tudo isto é porcaria.
  • I have all these junk food triggers. Tenho todos estes impulsos de porcaria.
- Click here to view more examples -
VI)

junco

NOUN
Synonyms: reed, reeds, gorse
  • What were you doing on that junk? Que estava a fazer naquele junco?
  • Just some old junk. Apenas algum velho junco.
  • What were you doing on that junk? Que estava fazendo naquele junco?
  • Think you can find a junk? Achas que arranjas um junco?
  • You think you can find us a junk? Achas que arranjas um junco?
  • I had a friend on that junk. Eu tinha um amigo nesse junco.
- Click here to view more examples -
VII)

indesejadas

NOUN
  • Has many children junk out there, right? Tem muitas crianças indesejadas por aí, certo?
VIII)

entulho

NOUN
Synonyms: rubble, debris, dross
  • ... , that piece of junk? ... , esse pedaço de entulho?

undesired

I)

indesejada

ADJ

unwelcome

I)

indesejado

ADJ
  • Spilling drinks on an unwelcome guest? Derramar bebida num convidado indesejado?
  • You have an unwelcome guest. Você tem um hóspede indesejado.
  • ... this house a local topic of unwelcome conversation. ... desta casa um tópico indesejado de conversa local.
  • Unwelcome guest makes appearance. hóspede indesejado faz a aparência.
  • ... was a street dog, an unwelcome guest. ... fosse um cão vadio, ou um convidado indesejado.
- Click here to view more examples -
II)

bem-vinda

ADJ
Synonyms: welcome, welcomed
  • You have to make her feel totally unwelcome. Tem de fazê-la sentir-se nada bem-vinda.
  • ... with you, but he is unwelcome here. ... com você, mas ele é bem-vinda aqui.
  • ... with you, but he is unwelcome here. ... com você, mas ele é bem-vinda aqui.
- Click here to view more examples -
III)

desejados

ADJ
Synonyms: desired
IV)

inoportuna

ADJ
  • ... his response, to the unwelcome news that I would trans ... ... da sua resposta.à inoportuna notícia de que eu ...

unexpected

I)

inesperado

ADJ
  • Might we say this is an unexpected event? Podemos afirmar que se trata dum acontecimento inesperado?
  • Even when it is unexpected. Mesmo quando é inesperado.
  • Then something unexpected happened. Então algo inesperado aconteceu.
  • He too made a rather sudden and unexpected departure. Ele também partiu de um modo repentino e inesperado.
  • What a wonderful and unexpected compliment. Foi um ótimo e inesperado elogio.
  • The unexpected happens all the time. O inesperado está sempre a acontecer.
- Click here to view more examples -
II)

imprevistos

ADJ
  • ... leave an ample margin for unexpected events, you know. ... deixo uma margem ampla para eventos imprevistos, você sabe.
  • ... should not be the result of unexpected events arising during manufacture ... ... não deve resultar de acontecimentos imprevistos ocorridos durante o fabrico ...
  • ... millions plus 40 for unexpected events ... milhões, mais 40 para imprevistos.
  • ... it can respond to unexpected developments. ... poder reagir a desenvolvimentos imprevistos.
  • ... why lock up 40 million for the unexpected? ... por que segurar 40 milhões para os imprevistos?
  • ... an open book, unexpected surprises happen all the time. ... um livro aberto, imprevistos acontecem toda hora.
- Click here to view more examples -
III)

inusitada

ADJ
Synonyms: unusual
  • I think today you will experience something unexpected. Acho que vai ter de fazer uma experiência inusitada.
  • Today you will experience something unexpected. Acho que vai ter de fazer uma experiência inusitada.

unanticipated

I)

imprevistos

ADJ
II)

inesperado

ADJ
Synonyms: unexpected
  • ... use the words "unanticipated" and "immediate" ... ... usar as palavras "inesperado" e "imediata" ...
  • ... a scientist use the words "unanticipated" and "immediate ... ... um cientista use as palavras "inesperado" e "imediata ...

intentional

I)

intencional

ADJ
  • So this could've been intentional. Então isso poderia ter sido intencional!
  • That had to be intentional. Teve de ser intencional.
  • That looked intentional to me. Isso foi intencional para mim.
  • The day you were infected, that was intentional. O dia em que foste infectada, foi intencional.
  • Everything was very intentional. Foi tudo muito intencional.
- Click here to view more examples -
II)

dolosos

ADJ
Synonyms: malicious

intentionally

I)

intencionalmente

ADV
  • At least not intentionally. Ao menos, não intencionalmente.
  • He would never hurt anyone, not intentionally. Ele nunca machucou ninguém, não intencionalmente.
  • They think he was run over intentionally. Pensam que foi atropelado intencionalmente.
  • You did this intentionally. Você fez isso intencionalmente.
  • Somebody intentionally tried to hurt this family. Alguém tentou intencionalmente magoar esta família.
- Click here to view more examples -
II)

dolosamente

ADV
III)

deliberadamente

ADV
  • ... where the farmer acted negligently or intentionally. ... em que o agricultor tenha agido com negligência ou deliberadamente.
  • ... preceding business year where, intentionally or negligently: ... exercício precedente, sempre que, deliberadamente ou por negligência:
  • ... undertakings where, either intentionally or negligently: ... empresas sempre que, deliberadamente ou por negligência:
  • ... units of account where, intentionally or negligently: ... unidades de conta sempre que, deliberadamente ou por negligência:
  • ... 000 ECU where, intentionally or negligently: ... mil ECUs se, deliberadamente ou por negligência:
- Click here to view more examples -

willful

I)

voluntarioso

ADJ
II)

intencional

ADJ
  • Two counts willful destruction of property, resisting ... Destruição intencional de duas propriedades, resistência a ...
  • That's why it's willful and wanton conduct and ... Por isso é uma conduta intencional e arbitrária, e ...
III)

teimosa

ADJ
  • So your mother-in-law is quite willful. -Sua sogra é bem teimosa.
  • She's become so willful and obstinate. Ela tornou-se tão teimosa e obstinada.
  • - She's just willful. Ela é apenas teimosa.
- Click here to view more examples -
IV)

deliberada

ADJ
V)

obstinada

ADJ
  • You're so willful. Você é tão obstinada.
VI)

caprichosa

ADJ
  • She's been willful and defiant. Anda caprichosa e provocadora.
VII)

proposital

ADJ
  • Then it was either carelessness or willful negligence. Ou foi descuido ou negligência proposital.

deliberate

I)

deliberada

ADJ
  • The staging seems deliberate. A posição parece deliberada.
  • There must be a mistake, or deliberate sabotage. Deve haver um erro ou sabotagem deliberada.
  • This is a deliberate attempt to circumvent my authority. Isso é uma tentativa deliberada de minimizar minha autoridade.
  • The material is a deliberate forgery. As gravações são uma falsificação deliberada.
  • There must be a mistake, or deliberate sabotage. Deve haver um engano, ou sabotagem deliberada.
- Click here to view more examples -
II)

proposital

ADJ
  • I think it was deliberate. Acho que foi proposital.
  • Choice of neighborhood was deliberate. A escolha da vizinhança foi proposital.
  • You think this was deliberate? Acha que foi proposital?
  • Do you think it's deliberate? Acha que é proposital?
  • What was deliberate in terms of listening to ... O que foi proposital, em termos de ouvir ...
- Click here to view more examples -
III)

intencional

ADJ
  • Could it have been deliberate? Poderá ter sido intencional?
  • That the signer is deliberate. Que ele é intencional no que faz.
  • That was a deliberate misunderstanding. Isso foi um equívoco intencional.
  • ... it occurred to me her choice had been deliberate. ... me ocorreu que a escolha dela foi intencional.
  • But it wasn't deliberate. Mas não foi intencional.
- Click here to view more examples -
IV)

premeditado

ADJ
  • It was destructive and deliberate. Foi destrutivo e premeditado.
  • That accident was deliberate, and this man knows who's ... Aquele acidente foi premeditado, e este homem sabe quem é ...
  • If it was deliberate, this is a ... Se foi premeditado, este é um ...
  • ... on its containment, I'd say it's deliberate. ... na contenção, diria que é premeditado.
- Click here to view more examples -

purposeful

I)

purposeful

ADJ
II)

proposital

ADJ
  • ... , it looks menacing, purposeful, but not overstated. ... , parece ameaçador, proposital, mas não exagerada.
III)

willfully

I)

intencionalmente

ADV
  • That you have willfully descended into, Que você intencionalmente desceu,
  • And in willfully hiding my agenda from her ... E ao intencionalmente esconder a minha agenda ...
  • and I think willfully ignored pathogen adaptation. e eu penso intencionalmente ignorado a adaptação do agente patogênico.
- Click here to view more examples -
II)

deliberadamente

ADV
  • ... hindrance from those who willfully try to keep us in the ... ... o impedimento daqueles que deliberadamente tentam nos manter no ...
  • In this case we'd be willfully circulating written evidence of ... Neste caso, estaríamos deliberadamente a difundir prova escrita de ...
  • Triggered willfully not less than 1 7 mousetraps. Acionou, deliberadamente, não menos que 17 ratoeiras.
  • - Yet you have willfully deceived me! - Você me enganou deliberadamente!
  • Triggered willfully not less than 1 7 mousetraps. Accionou, deliberadamente, não menos que 17 ratoeiras.
- Click here to view more examples -
III)

voluntariamente

ADV
  • I willfully participated in a campaign of misinformation. Participei voluntariamente numa campanha de informação errada.
  • ... and that you did willfully break your transportation orders. ... e que você fez voluntariamente quebrar suas ordens de transporte.
IV)

propositadamente

ADJ
  • Triggered willfully not less than 17 mousetraps. Acionou propositadamente 17 ratoeiras.
  • Triggered willfully not less than 1 7 mousetraps. Acionou propositadamente 17 ratoeiras.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals