Tint

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tint in Portuguese :

tint

1

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tonality, hue, shade, tonal
  • # In the rose tint of health # # Na tonalidade rosa da saúde #
  • # ... rose tint of health # # ...a tonalidade rosa da saúde #
2

matiz

NOUN
Synonyms: hue, hues, tinge
3

matizar

VERB
4

coloração

NOUN
5

tingir

VERB
Synonyms: dye, dyeing

More meaning of Tint

tone

I)

tom

NOUN
Synonyms: tom, shade, pitch, tune
  • It was a different tone. Foi um tom diferente.
  • What do you make of the skin tone? O que dizes do tom de pele?
  • I resent your tone. Seu tom me ofende.
  • And you replied in the same tone? E você, respondia para ele no mesmo tom?
  • They respond more to tone than actual words. Respondem mais ao tom do que as palavras.
  • I appreciate your funky tone, actually. Não gostei do tom de gozo.
- Click here to view more examples -
II)

tônus

NOUN
Synonyms: tonus
  • Increased the vagal tone, caused arrhythmia, ... Aumentou o tônus vagal, causando arritmia, ...
III)

tonificar

VERB
Synonyms: toning
  • I should not be trying to tone my derriere. Eu não deveria estar tentando para tonificar o meu traseiro.
  • I should not be trying to tone my derrière. Não devia tentar tonificar o meu traseiro.
  • ... rowing is very good to building body tone. ... remar é bom para tonificar o corpo.
  • ... Thighmaster you strengthen and tone. ... Thighmaster vai fortalecer e tonificar os músculos.
- Click here to view more examples -
IV)

tonifique

NOUN
V)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tint, tonality, hue, shade, tonal
  • But where that diversity is lacking is tone. Mas nessa diversidade falta tonalidade.
  • I mean, tone has tone, but content is ... Tom tem tonalidade, mas o contexto é ...
  • ... I say, has, a different tone and colour. ... direi Digo, tem.uma tonalidade e uma cor diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

tons

NOUN
  • New moods, new tone, and new language. Novos humores, novos tons e nova linguagem.
  • I tone down the flash, outline the object ... Inverto os tons, destaco o objecto ...
  • From the two-tone between your forehead and ... Pelos dois tons entre a tua testa e ...
  • You know I struggle with tone deafness. Sabe que tenho dificuldade com os tons.
  • I play a quarter-tone sharp and stomp my ... Eu toco tons altíssimos e bato com o ...
  • ... I bought a two-tone shirt. ... comprei uma camisa de dois tons.
- Click here to view more examples -
VII)

sinal

NOUN
Synonyms: sign
  • To record your message, begin speaking at the tone. Para gravar seu recado, fale após o sinal.
  • At the tone, the time will be. Ao sinal, serão.
  • Record your greeting after the tone. Grave sua saudação depois do sinal.
  • Please leave a message at the tone. Porfavor,deixe seu recado após o sinal.
  • Please leave a message after the tone. Deixe sua mensagem após o sinal.
  • Please leave a message at the tone. Porfavor, deixe seu recado após o sinal.
- Click here to view more examples -

tonality

I)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tint, hue, shade, tonal
  • You'll lose that tonality. Vai perder a tonalidade.

hue

I)

matiz

NOUN
Synonyms: hues, tint, tinge
  • And he's got a very odd skin hue. E ele tem uma matiz de pele bem estranha.
  • A sort of green hue. Um tipo de matiz verde.
  • ... are that flushed rose hue that is totally that era. ... que são liberados rosa matiz que é totalmente daquela época.
  • ... that rose, almost salmon hue, you know? ... rosa, quase salmão matiz, estás a ver?
- Click here to view more examples -
II)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tint, tonality, shade, tonal
  • of every shape, size and hue. de todo tamanho, formato e tonalidade.
  • ... the moon's face is deep red or crimson hue. ... da lua o rosto é profundo ou vermelho tonalidade vermelha.

shade

I)

sombra

NOUN
  • Move your head into the shade. Coloca tua cabeça à sombra.
  • Pick yourself a tree and stop in the shade. Escolham uma árvore e fiquem na sombra.
  • Come over here, into the shade. Venha até aqui na sombra.
  • Let s get out of here and find some shade. Vamos procurar uma sombra.
  • They got no shade. Eles não tem nem sombra.
  • I am made in the shade. Eu sou feito na sombra.
- Click here to view more examples -
II)

máscara

NOUN
Synonyms: mask, masking
III)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tint, tonality, hue, tonal
  • This trim is in a shade that would suit you. Este ornamento é de uma tonalidade que lhe servirá.
  • What shade would you like? Que tonalidade você gosta?
  • What particular shade is that? Que tonalidade especial é esta?
  • ... computer can match the exact shade of color for us. ... computador pode encontrar a tonalidade exacta.
  • Don't you like her shade? Não gostas da tonalidade dela?
  • That one there has the shade I need. Aquela ali tem a tonalidade de que preciso.
- Click here to view more examples -
IV)

sombrear

VERB
Synonyms: shadow
  • and we can shade in the arrow just like that e nós pode sombrear na seta apenas como aquele
  • we'll shade in the number line below ... Nós vamos sombrear na linha número abaixo ...
  • If I were to shade another one, if I ... Se eu fosse sombrear outro, se eu ...
  • We're asked to shade 20% of the square ... Pediram-nos para sombrear 20% do quadrado ...
  • ... this, we'll just literally shade in 20 squares. ... visto isto, vamos sombrear literalmente 20 quadrados.
- Click here to view more examples -
V)

tom

NOUN
Synonyms: tom, tone, pitch, tune
  • Not quite the same shade as the dye job. Não é o mesmo tom de tinta.
  • This my favorite shade. Este é o meu tom preferido.
  • What do you think of that shade of blue? O que acha desse tom de azul?
  • What do you call that shade? Como se chama esse tom?
  • He turned the most extraordinary shade of green. Ficou com um bonito tom de verde.
  • Just the right shade of blue. Só o tom certo de azul.
- Click here to view more examples -

tonal

I)

tonal

ADJ
  • Her putdowns are tonal. O desprezo dela é tonal.
  • So that the tonal system in question, through ... De modo que o sistema tonal em questão, por ...
  • Body language, sweat, tonal quality, shifty eyes. Linguagem corporal, suor, qualidade tonal, olhos evasivos.
  • I dissuade the tonal category. Eu dissuadi a categoria tonal
  • ... the ClA developed a tonal language for us, that ... ... a CIA desenvolveu uma língua tonal, para nós, que ...
- Click here to view more examples -
II)

tons

ADJ

hues

I)

matiz

NOUN
Synonyms: hue, tint, tinge
II)

tons

NOUN
  • You see those purple hues? Está vendo esses tons de roxo?
  • Will I see a city Steeped in summer hues? Será que verei uma cidade mergulhada em tons de verão?
III)

tonalidades

NOUN
  • "ln a hundred hues, the world is ... Em cem tonalidades, o mundo é ...

tinge

I)

tinge

NOUN
Synonyms: dye, dyes, tints
II)

coloração

NOUN
III)

pontinha

NOUN
Synonyms: tip, twinge
IV)

matiz

NOUN
Synonyms: hue, hues, tint
  • You've given him a tinge of life. Você deu a ele um matiz de vida.
  • ... a tinge of condescension, just a tinge. ... a matiz da complacência, só a matiz.
  • ... there was just a tinge of condescension, just ... ... isso é só a matiz da complacência, só ...
  • ... of that, and just a tinge of... ... daquilo, e só uma matiz de...
- Click here to view more examples -

coloring

I)

coloração

VERB
  • Without any abnormal skin coloring or pigmentation. Sem coloração ou pigmentação anormal da pele.
  • You can see it in their coloring. Você pode ver em sua coloração.
  • The coloring's just the same. A coloração é exatamente a mesma.
  • Well look at her coloring, she is not ... Bem, olhe para sua coloração, ela não está ...
  • You can see itin their coloring. Você pode ver em sua coloração.
  • ... which is a skin-coloring agent, that's ... ... que é um agente de coloração da pele, que é ...
- Click here to view more examples -
II)

corante

VERB
  • ... in my mailbox, food coloring in my pool. ... na minha caixa de correio, corante na minha piscina.
  • We need glycerin, corn starch, And food coloring. Precisamos de glicerina, amido de milho e corante alimentar.
  • ... you throw in your caramel coloring, your oil of ... ... você joga em seu corante caramelo, o óleo de ...
- Click here to view more examples -
III)

colorido

NOUN
Synonyms: colorful, colored, color
  • And you, my friend, are a coloring book. E tu, meu amigo, és um livro colorido.
  • Amazing coloring there, isn't it? lncrível o colorido, não é?
IV)

pintar

VERB
Synonyms: paint, painting, dye, repaint
  • Just finish your coloring book and go back to sleep. Acaba lá de pintar e vê se dormes.
  • Just finish your coloring book and go back to sleep. Termina o livro de pintar e vai dormir.
  • Coloring in a map. A pintar um mapa!
  • You can think of coloring your hair and eliminate all those ... Você pode pensar em pintar o cabelo e eliminar todos os ...
  • About your new job, about coloring your hair, about ... O emprego novo, pintar o cabelo, o ...
  • I'm thinking about coloring my hair. Sabe, estou pensando em pintar o cabelo.
- Click here to view more examples -

coloration

I)

coloração

NOUN
  • You see the coloration of the bruises? Vê a coloração das contusões?
  • Do you see the strange coloration of this plant? Você vê a coloração estranha desta planta?
  • It not only has different coloration it also walks in ... Não só tem uma coloração diferente, como anda de ...
  • ... reflect light and give coloration. ... refletem a luz e lhes dão a coloração.
  • ... with defensive injuries, but the coloration suggests they were sustained ... ... com lesões defensivas, mas a coloração sugere que foram adquiridas ...
- Click here to view more examples -

staining

I)

coloração

VERB
  • Staining suggests that the injury occurred before he ... A coloração sugere que o ferimento ocorreu antes dele ...
  • And the staining says they're definitely perimortem. E diz que a coloração eles estão definitivamente perimortem.
  • Washing and staining the gel plate Lavagem e coloração da placa de gel
  • After staining the pants you say it does ... Após a coloração das calças você diz que vem ...
  • The staining makes it very difficult to see any ... A coloração dificulta muito - em ver alguma ...
- Click here to view more examples -
II)

mancha

VERB
  • There's slight staining on the acromion. Há uma leve mancha no acrómio.
  • This localized staining... suggests that his superficial temporal ... Esta mancha localizada sugere que a artéria temporal superficial dele ...
  • Based on staining of surrounding tissue, ... Segundo a mancha do tecido em redor. ...
  • ... , that's what the staining was. ... , é isso o que a mancha era.
- Click here to view more examples -
III)

fluorescência

NOUN

dye

I)

tintura

NOUN
Synonyms: tincture, dyeing, tints
  • That was the company that sell us your hair dye. É a companhia que vende a sua tintura.
  • That was the company that sent us your hair dye. É a companhia que vende a sua tintura.
  • For my new hair dye. Para a minha tintura de cabelo nova.
  • Why is our dye lighter? Por que a tintura está mais fraca?
  • ... it works like a dye. ... que age como uma tintura.
- Click here to view more examples -
II)

corante

NOUN
  • That was the last of our dye. Aquilo era o que nos restava do corante.
  • You got blue dye on your neck. Tem corante azul no pescoço.
  • No banks, no dye packs. Sem bancos, sem pacotes de corante.
  • That was the last of our dye. Essa foi a última de nossas corante.
  • It was pharmaceutical dye, used to color ... Era corante farmacêutico usado para colorir ...
- Click here to view more examples -
III)

tingir

VERB
Synonyms: dyeing, tint
  • I told you not to dye your hair! Te falei para não tingir seu cabelo!
  • Could you dye your hair? Não poderia tingir o cabelo?
  • Could we not dye it red, at least? Não podemos tingir de vermelho?
  • If you dye your hair once, you'll ... Se você tingir o seu cabelo uma vez, você ...
  • ... curl your hair, dye it and so on. ... enrolar seu cabelo, tingir, tudo isso.
- Click here to view more examples -
IV)

pintar

VERB
  • I wanted to dye your hair. Deixa eu pintar seu cabelo?
  • I can dye it again, if you want. Se quiser, eu posso pintar de novo.
  • ... it takes overnight to dye his hair. ... levará a noite toda para pintar seu cabelo.
  • ... you played her you'd have to dye your hair. ... fizesse o papel dela, teria que pintar o cabelo.
  • You can just dye your hair again É só pintar o cabelo de novo.
- Click here to view more examples -
V)

tingimento

NOUN
Synonyms: dyeing, tinting
  • I could try to dye it. Posso tentar o tingimento.

dyeing

I)

tingimento

VERB
Synonyms: dye, tinting
  • dry-cleaning, laundering, dyeing and hiring of household ... limpeza a seco, lavagem, tingimento e aluger de têxteis ...
II)

tinturaria

VERB
  • ... a kind used primarily in dyeing or in tanning (heading ... ... espécies utilizadas principalmente em tinturaria ou curtimenta (posição ...
III)

krashenie

NOUN
IV)

corante

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals