Meaning of Thwarted in Portuguese :

thwarted

1

contrariado

VERB
  • I am thwarted in everything I want! Sou contrariado em tudo o que quero!
2

frustrado

VERB
Synonyms: frustrated, foiled
  • And then gets thwarted again by " 21 ... E então fica frustrado novamente por "21 ...
  • ... who was jealous, or a lover thwarted. ... com ciúmes, ou um amante frustrado.
  • ... ... ... thwarted in life,twisted ... ... ... ...frustrado na vida,transformado ...
- Click here to view more examples -
3

impedido

VERB
  • He has thwarted us. Ele tem-nos impedido.
  • But it was thwarted, and the suspect was ... Mas foi impedido e o suspeito foi ...

More meaning of Thwarted

upset

I)

chateado

ADJ
Synonyms: mad, angry, annoyed, bored, bummed
  • I hope you're not upset with me. Espero que não esteja chateado comigo.
  • No doubt, you were most upset. Nenhuma dúvida, você era muito chateado.
  • Why are you so upset now? Porque é que agora estás tão chateado?
  • I know that you're upset. Eu sei que você está chateado.
  • So why are you so upset? Então, por que você está chateado?
  • He was upset about what happened at the dinner. Estava chateado pelo que aconteceu no jantar.
- Click here to view more examples -
II)

aborrecido

ADJ
  • Why are you so upset? Porque você está aborrecido?
  • I knew it would upset you. Sabia que ficaria aborrecido.
  • Is he upset that she's not a son? Estava aborrecido por ela não ser um rapaz?
  • You were really upset about that case. Tu estavas mesmo muito aborrecido com esse caso.
  • It must be very gotten upset. Deve estar muito aborrecido.
  • I just get the feeling that he would be upset. Eu só sinto que ele ficaria aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)

transtornado

ADJ
Synonyms: disturbed, deranged
  • He was upset about that. Ele estava transtornado com isso.
  • This poor man is obviously confused and upset. Este homem está confuso e transtornado.
  • And when he got upset, he. E quando ficava transtornado, ele.
  • You make me upset. Você me deixa transtornado.
  • I guess half a big upset. Me parece alguém grande meio transtornado.
  • You have every right to be upset and leave. Você tem todo direito ser transtornado e partir.
- Click here to view more examples -
IV)

perturbado

ADJ
  • You should be very upset. Devias estar muito perturbado.
  • He was very upset when the orphanage closed. Ficou muito perturbado quando o orfanato fechou.
  • I knew he was upset. Sabia que estava perturbado.
  • Your son is very upset. O teu filho está muito perturbado.
  • You seem rather upset yourself. Tu também estás perturbado.
  • Why are you so upset? Porque estás tão perturbado?
- Click here to view more examples -
V)

virada

ADJ
  • What an upset folks! Que virada, amigos!
  • ... to pull off an upset. ... que conseguir dar uma virada.
  • If people get upset cos they feel they ... Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
  • ... you could mention how upset you've been. ... você poderia citar como a virada que você tem.
  • ... had nightmares that made her upset and they did consult ... ... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
  • ... if some people get upset because they feel they ... ... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)

chatear

VERB
  • You know who you'd really upset? Sabes quem se iria chatear?
  • My readers are going to be really upset. Meus leitores vão se chatear.
  • You had a right to be upset. Teve razão pra se chatear.
  • I knew it would upset you. Já sabia que te ia chatear.
  • I had to upset you. Tive que te chatear.
  • I know that you don't want to upset your family. Sei que não queres chatear a tua família.
- Click here to view more examples -
VII)

perturbar

VERB
  • I will not get upset. Não vou me perturbar.
  • Because you're beginning to upset me. Porque você está começando a me perturbar.
  • It is rare that these films can upset people. É raro que esses filmes podem perturbar as pessoas.
  • I know you don't want to upset your family. Sei que não quer perturbar a sua família.
  • They want upset the social order. Eles querem perturbar a ordem social.
  • But they only upset her. Mas só servem para a perturbar.
- Click here to view more examples -
VIII)

triste

ADJ
  • He was very upset. Ele ficou muito triste.
  • Afraid it will upset her. Tem medo que isso a deixe triste.
  • You can let yourself be upset. Pode se permitir ficar triste.
  • Are you upset about what happened at school? Ainda estás triste com o que aconteceu na escola?
  • You are tired and upset. Está cansada e triste.
  • She was really upset about the bird. Ela ficou muito triste pelo passarinho.
- Click here to view more examples -
IX)

zangado

ADJ
Synonyms: angry, mad, grumpy
  • I think he'd be very upset. Acho que ficaria muito zangado.
  • Why are you so upset? Justin, por que está tão zangado?
  • I respect that you're upset. Respeito que você esteja zangado.
  • You must be upset with me. Você deve estar zangado comigo.
  • Is that why you're upset with me? É por isso que estás zangado comigo?
  • So why do you think he was upset? Porque é que pensas que ele estava zangado?
- Click here to view more examples -
X)

irritado

ADJ
  • That must have upset the defendant. Isso deve ter irritado o réu.
  • I am just as upset as you are. Estou tão irritado quanto tu.
  • What are you so upset about? Por que está tão irritado?
  • Now you are upset because you have to work. Você está irritado porque agora vai ter de estudar.
  • I thought you'd be upset. Pensei que ficaria irritado.
  • And it's usually when you get upset? É normalmente quando ficas irritado?
- Click here to view more examples -
XI)

preocupado

ADJ
  • I know why you're upset. Sei por que estás preocupado.
  • Are you upset about something? Estás preocupado com algo?
  • He was very upset. Ele ficou muito preocupado.
  • You must be upset, though. Deve estar preocupado, apesar disso.
  • What are you so upset about? Porque estás tão preocupado?
  • He was kind of upset. Ele estava meio preocupado.
- Click here to view more examples -
XII)

nervoso

ADJ
  • That why you've been so upset? Ê por isso que está nervoso?
  • He was so upset earlier today. Estava muito nervoso esta tarde.
  • Why are you upset? E agora por que está nervoso?
  • I believe that you're very upset. Acredito que estás muito nervoso.
  • There was a man over here that was really upset. Um homem que estava ali ficou bem nervoso!
  • You promised you wouldn't be getting upset. Prometeu que não iria ficar nervoso.
- Click here to view more examples -

contradicted

I)

contrariada

VERB
Synonyms: upset, thwarted, vexed
II)

desmentida

VERB
Synonyms: disproved, reneged
  • A naïve notion, so contradicted by the facts. Uma idéia ingênua e desmentida pelos fatos.
  • ... was extinct, an assumption contradicted by one of their ... ... estava extinta, uma suposição desmentida por uma de suas ...
III)

contestado

VERB

countered

I)

combatida

VERB
Synonyms: fought, tackled, combated
II)

rebateu

VERB
III)

contrariadas

VERB
Synonyms: thwarted
  • These trends should be countered with a renewed emphasis ... Estas tendências deveriam ser contrariadas com uma tónica renovada ...
IV)
V)

opor

VERB
Synonyms: oppose, conflicted

frustrated

I)

frustrado

ADJ
Synonyms: thwarted, foiled
  • Raised by a frustrated actor. Filha de um actor frustrado.
  • You know any sexually frustrated old man heart problems? Sabe de alguém frustrado sexual e problemas cardíacos.
  • I know you must be frustrated. Sei que deve estar frustrado.
  • I get so frustrated. Eu fico tão frustrado.
  • You are a bitter, frustrated old man. Você é um homem frustrado e amargo.
  • I know you're frustrated but we can't stop now. Sei que está frustrado, mas não podemos parar agora.
- Click here to view more examples -
II)

frustrou

VERB
Synonyms: foiled, thwarted
  • I could tell it frustrated him. Podia perceber que isso o frustrou.
  • ... enormous intellect, are you ever frustrated by your dependence on ... ... enorme intelecto você já se frustrou pela sua dependência de ...
  • ... enormous intellect, are you ever frustrated by your dependence on ... ... enorme intelecto você já se frustrou.pela sua dependência de ...
  • That leaves me feeling Frustrated because I know I can ... Me frustrou pois sei que posso ...
- Click here to view more examples -

barred

I)

barrado

VERB
  • What do you mean, barred? Como assim, barrado?
  • You must have been barred for a reason. Você deve ter sido barrado por alguma razão.
  • I was barred from the set by the ... Fui barrado no set novamente pelo ...
  • ... talk about politics again, you're barred. ... falar de política de novo, você está barrado .
  • He was barred from refectory. Ele foi barrado no refeitório
- Click here to view more examples -
II)

barrou

VERB
III)

gradeadas

VERB
IV)

impedido

VERB
  • I'll be barred from practicing. Eu vou ser impedido de praticar.
V)

banido

VERB
  • You bring liquor in here again, you are barred. Se voltares a trazer álcool para aqui, serás banido.
  • I'm barred for life from the unions, remember? Estou banido para sempre de sindicatos, lembra?
  • ... in here again, you are barred. ... para aqui, serás banido.
  • I'm barred for life from the unions, remember? Fui banido para sempre dos sindicatos, lembra-se?
  • Well, now you're barred from the nicu. Agora estás banido da UCIN.
- Click here to view more examples -
VI)

excluídas

VERB
Synonyms: deleted, excluded

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals